Translation of "Hauskaa" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Hauskaa" in a sentence and their russian translations:

- Pidä hauskaa!
- Pitäkää hauskaa!
- Nauti!
- Nauttikaa!

Наслаждайтесь!

Hauskaa joulua.

Весёлого Рождества!

- Hyvää halloweenia!
- Hauskaa halloweenia!
- Hyvää pyhäinpäivää!
- Hauskaa pyhäinpäivää!
- Hyvää marrasyötä!
- Hauskaa marrasyötä!
- Hyvää hallainyötä!
- Hauskaa hallainyötä!
- Hyvää kurpitsajuhlaa!
- Hauskaa kurpitsajuhlaa!
- Hyvää kekrijuhlaa!
- Hauskaa kekrijuhlaa!
- Hyvää kekriä!
- Hauskaa kekriä!
- Hyvää haamuaattoa!
- Hauskaa haamuaattoa!

С Хэллоуином.

- Pidä hauskaa!
- Pitäkää hauskaa!
- Pidä kivaa!
- Pitäkää kivaa!
- Pidähän hauskaa!
- Pidähän kivaa!
- Pitäkäähän kivaa!
- Pitäkäähän hauskaa!

Желаю тебе хорошо провести время.

- Pidä hauskaa!
- Pitäkää hauskaa!
- Pidä kivaa!
- Pitäkää kivaa!
- Pidähän hauskaa!
- Pidähän kivaa!
- Pitäkäähän kivaa!
- Pitäkäähän hauskaa!
- Nautihan olostasi!

Наслаждайся!

- Mene ja pidä hauskaa.
- Menkää ja pitäkää hauskaa.

- Иди веселись.
- Идите веселитесь.

Onko sinulla hauskaa?

- Вы хорошо проводите время?
- Хорошо проводишь время?
- Хорошо проводите время?

Tästä tulee hauskaa.

- Это будет весело.
- Это будет забавно.

Oliko sinulla hauskaa?

- Весело было?
- Тебе было весело?
- Ты повеселился?
- Ты повеселилась?
- Вы повеселились?

Sepä hauskaa kuulla.

Приятно это слышать.

Tuo on hauskaa.

- Забавно.
- Это весело.

Pidimme hauskaa kahvilassa.

Мы хорошо провели время в кафе.

Elämä on hauskaa.

Жизнь забавна.

Tomilla oli hauskaa.

Тому было весело.

Minulla oli hauskaa.

- Я хорошо провёл время.
- Я хорошо провела время.

Meillä on hauskaa.

Мы хорошо проводим время.

Se olisi hauskaa.

Это было бы смешно.

Pidä hauskaa Bostonissa.

Хорошенько проведи время в Бостоне.

Johnilla on hauskaa.

Джон хорошо проводит время.

Haluan pitää hauskaa.

Я хочу веселиться.

- Oliko Tomin kanssa hauskaa?
- Oliko sinulla hauskaa Tomin kanssa?

Ты повеселилась с Томом?

Tästä saattaa tulla hauskaa.

Это может быть интересно.

Television katselu on hauskaa.

Телевизор смотреть интересно.

On hauskaa pelata baseballia.

В бейсбол играть весело.

Tuo ei ole hauskaa.

Это не смешно.

Meillä oli tosi hauskaa.

Хорошо повеселились.

Se ei ollut hauskaa.

- Это было не смешно.
- Было не смешно.

Se oli hirveän hauskaa.

Это было ужасно смешно.

Ainakin meillä oli hauskaa.

- По крайней мере, нам было весело.
- Ну хоть повеселились.

Koripallo on todella hauskaa.

Баскетбол — это очень весело.

Meillä oli todella hauskaa.

Мы очень хорошо провели время.

Se oli todella hauskaa.

Было очень весело.

Oliko sinulla hauskaa Bostonissa?

- Ты хорошо провёл время в Бостоне?
- Ты весело провёл время в Бостоне?

Kielten opiskelu on hauskaa.

Учить языки - удовольствие.

Teidän kanssanne on hauskaa.

С вами весело.

Se oli aika hauskaa.

Это было довольно забавно.

Ranskan puhuminen on hauskaa.

Говорить по-французски весело.

Mikä siinä on hauskaa?

Что здесь смешного?

Tomi osaa pitää hauskaa.

Том умеет веселиться.

Se ei ole hauskaa.

Это не смешно.

- Minulla oli hauskaa.
- Se oli hauskaa.
- Minulla oli kivaa.
- Se oli kivaa.

Мне понравилось.

Tomilla oli juhlissa todella hauskaa.

Том хорошо повеселился на вечеринке.

Tytöt vain haluavat pitää hauskaa.

Эти девушки просто хотят повеселиться.

Hän vain haluaa pitää hauskaa.

- Он просто хочет весело провести время.
- Он просто хочет повеселиться.

Tuo ei ole edes hauskaa.

Это даже не смешно.

Haluan, että sinulla on hauskaa.

- Я хочу, чтобы ты повеселился.
- Я хочу, чтобы ты повеселилась.
- Я хочу, чтобы вы повеселились.
- Я хочу, чтобы тебе было весело.
- Я хочу, чтобы вам было весело.

Se ei ole minusta hauskaa.

Это не кажется мне смешным.

Kotona oleminen ei ole hauskaa.

Дома сидеть не весело.

Auton ajaminen on todella hauskaa.

- Водить машину — это здорово.
- Водить машину очень весело.

Minusta englannin opiskelu on hauskaa.

Мне нравится учить английский.

Minulla oli hauskaa viime yönä.

Вчера ночью я повеселился.

Ranskan puhuminen on todella hauskaa.

Говорить по-французски очень весело.

On kovin hauskaa leikkiä ulkona.

Играть на улице очень весело.

Minusta tämä ei ole hauskaa.

Я не нахожу это забавным.

Tuo ei ole kovin hauskaa.

Это не очень смешно.

”Matikka on hauskaa.” ”Eikä ole.”

«Математика — это весело». — «Нет, неправда».

Tuo ei ole yhtään hauskaa.

Это совсем не смешно.

Minusta on hauskaa puhua ranskaa.

Мне нравится говорить по-французски.

- Meillä on hauskaa.
- Meillä on kivaa.

Мы веселимся.

- Se olisi hauskaa.
- Se olisi hupaisaa.

- Это было бы здорово.
- Это было бы весело.
- Это было бы забавно.

- Hänellä oli kivaa.
- Hänellä oli hauskaa.

Она хорошо провела время.

Matkoillaolo hyvässä seurassa on aina hauskaa.

В хорошей компании путешествовать всегда весело.

Minusta se ei ollut yhtään hauskaa.

- Мне совсем не показалось это смешным.
- Мне это забавным совсем не показалось.

- Nautihan lomastasi.
- Mukavaa lomaa!
- Hauskaa lomaa!

Приятных выходных.

- Se oli hauskaa.
- Se oli hauska.

Это было весело.

Tom ei tiedä miten pidetään hauskaa.

Том не умеет развлекаться.

Tomin mielestä se ei ollut hauskaa.

Тому это не показалось смешным.

- Oliko se kivaa?
- Oliko se hauskaa?

- Это было весело?
- Это было забавно?
- Весело было?

Älä viitsi, Tom. Siitä tulee hauskaa.

- Ну же, Том, будет весело.
- Да ладно, Том. Весело будет.

Haluan tietää mikä siinä on hauskaa.

Я хочу знать, что здесь такого смешного.

Tämä on tosi hauskaa, vai mitä?

Это очень весело, не так ли?

Kun on hauskaa, niin aika lentää.

Время летит, когда ты веселишься.

Meillä oli hauskaa, kunnes sinä saavuit paikalle.

Нам было весело, пока ты не пришёл.

- Tom haluaa pitää hauskaa.
- Tom haluaa leikkiä.

- Том хочет играть.
- Том хочет поиграть.

Trangin juhlissa oli yhtä hauskaa kuin vainajan valvojaisissa.

Вечеринка Транг была веселая, как поминки.

- Tämä ei ole kivaa.
- Tämä ei ole hauskaa.

Это не смешно.

Ranskan puhuminen ei ole helppoa, mutta se on hauskaa.

Говорить на французском непросто, но интересно.

- LOL.
- Hah.
- Hah hah.
- Heh.
- Heh heh.
- Olipa hauskaa.

Смеюсь в голос.

- Tämä ei ole enää hauskaa.
- Tämä ei ole enää kivaa.

Это уже не смешно.

Tatoeba: Oletko kuullut lausesodista? Jep, sillä tavoin me pidämme hauskaa.

Татоэба: Когда-нибудь слышали о боях предложений? Да, вот что мы делаем для удовольствия.