Translation of "”kiitti" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "”kiitti" in a sentence and their russian translations:

- Kiitti äiti.
- Kiitti mutsi.

Спасибо, мам.

Kiitti, tyypit!

Спасибо, ребята!

Kiitti Sherlock.

Спасибо, Шерлок.

Kiitti kaveri!

- Спасибо, дружище!
- Спасибо, дружище.

- Paljon kiitoksia.
- Kiitti todella paljon.
- Kiitoksia paljon.
- Kiitti vaan.
- No kiitti.

- Большое спасибо!
- Большое спасибо.

- Kiitos!
- Kiitti!
- Kiitoksia!

Спасибо!

Tomi kiitti Maria.

Том поблагодарил Мэри.

- Kiitos!
- Kiitti!
- Kiitos.

- Спасибо!
- Спасибо.

Kiitti todella paljon.

Спасибо огромное.

- Kiitos!
- Kiitti!
- Tänks!

Спасибо!

Tom kiitti minua lahjasta.

Том поблагодарил меня за подарок.

- Kippis!
- Kiitos!
- Kiitti!
- Hölkynkölkyn!

- За здоровье!
- За ваше здоровье!
- За Ваше здоровье!
- Будем!
- Ваше здоровье!
- Твоё здоровье!

Tom kiitti Marya pelastamisestaan.

Том поблагодарил Мэри за спасение.

Tom kiitti Maria ranskaksi.

Том поблагодарил Мэри на французском.

Tomi kiitti Maria kohteliaasti.

Том вежливо поблагодарил Мэри.

Tomi kiitti kaikkia odottamisesta.

Том поблагодарил всех за ожидание.

- Kiitos.
- Kiitoksia.
- Kiitokset.
- Kiitti.
- Tänks.

Спасибо!

Tom kiitti Marya hänen ajastaan.

Том поблагодарил Мэри за уделенное время.

Hän kiitti isäntää hyvin nautittavasta juhlasta.

Он поблагодарил хозяев за очень веселую вечеринку.

- Kiitos ruoasta!
- Kiitos ruuasta!
- Kiitti ruuast!

Спасибо за еду!

- Kiitos todella paljon!
- Suurkiitokset!
- Kiitti tosi paljon!

Большое спасибо!

Tom kiitti kampaajaansa ja sijaisnäyttelijäänsä, kun hän otti vastaan Oscar-palkintonsa.

Том поблагодарил своего стилиста и дублёра, получая «Оскар».

Putin kiitti uudenvuodenaattona Venäjän tasavallan kansalaisia heidän halukkuudestaan tukea valtion etuja.

Путин в новогоднюю ночь поблагодарил россиян за готовность отстаивать интересы страны.

- Kiitos todella paljon!
- Suurkiitokset!
- Tuhannet kiitokset!
- Paljon kiitoksia!
- Kiitti tosi paljon!

Большое спасибо!

- ”Kiitos.” ”Ei kestä.”
- "Kiitoksia." "Kaikin mokomin."
- ”Kiitos.” ”Eipä kestä kiittää.”
- ”Kiitos.” ”Ole hyvä.”
- ”Kiitti.” ”Ei mitään.”

- «Спасибо!» — «Пожалуйста!»
- "Спасибо". — "Пожалуйста".

"Onko Tom siellä nyt?" "On. Haluutko sen puhelimeen?" "Joo, kiitti." "Selvä homma, oota hetki. Tom, Mari haluaa puhua sun kanssa."

«Том там с тобой сейчас?» — «Ага. Дать ему трубку?» — «Дай, пожалуйста». — «Сейчас, подожди маленько. Том, с тобой Мэри хочет поговорить».

- ”Kiitos.” ”Olkaa hyvä.”
- ”Kiitos.” ”Ei kestä.”
- "Kiitoksia." "Kaikin mokomin."
- ”Kiitos.” ”Eipä kestä kiittää.”
- "Kiitos." "Eipä tämä mitään."
- ”Kiitos.” ”Ole hyvä.”
- ”Kiitti.” ”Ei mitään.”

- «Спасибо!» — «Пожалуйста!»
- "Спасибо". — "Пожалуйста".

Onnistuneen avaruuslennon jälkeen Neuvostoliitto kiitti Juri Gagaria virallisesti. Punaisen aukion läpi kulki juhlakulkue kuuden tunnin ajan. Seuraavaksi vuorossa oli seremonia Leninin mausoleumissa, jossa Gagarinia onnitteli pääsihteeri Nikita Hruštšov.

После успешного полёта Юрия Гагарина в космос Советский Союз вынес ему официальную благодарность. Был проведён шестичасовой парад по Красной площади, за которым последовала церемония у ленинского Мавзолея, где Гагарина приветствовал генеральный секретарь Никита Хрущёв.