Translation of "Unohdin" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Unohdin" in a sentence and their portuguese translations:

Unohdin.

- Esqueci.
- Me esqueci.
- Esquecei.

- Anteeksi, unohdin sen.
- Anteeksi, unohdin.

- Desculpa, eu esqueci.
- Desculpe, esqueci.

- Unohdin lompakkoni.
- Mä unohdin mun lompakon.

- Eu esqueci a minha carteira.
- Esqueci a minha carteira!

- Unohdin tehdä sen.
- Unohdin tehdä tuon.

Esqueci de fazer isso.

- Melkein unohdin sateenvarjoni.
- Melkein unohdin sontikkani.

Eu quase esqueci o meu guarda-chuva.

Unohdin kartan.

Eu esqueci o mapa.

Unohdin salasanani.

Eu esqueci a minha senha.

Unohdin kaulahuivini.

Eu esqueci o meu cachecol.

Unohdin puhelinnumerosi.

- Esqueci seu número de telefone.
- Eu esqueci seu número de telefone.

- Unohdin hänen nimensä.
- Mä unohdin hänen nimensä.

- Esqueci o nome dele.
- Eu esqueci o nome dele.
- Eu esqueci como ele se chamava.

Unohdin numeron täysin.

Eu esqueci completamente do número.

Unohdin hänen osoitteensa.

- Esqueci o endereço dele.
- Eu esqueci o endereço dele.

Anteeksi, unohdin nimesi.

- Desculpa, eu esqueci o teu nome.
- Desculpe, eu esqueci o seu nome.

Unohdin lukita etuoven.

Eu esqueci de trancar a porta da frente.

Unohdin soittaa hänelle.

- Eu me esqueço de telefonar para ele.
- Eu esqueci de ligar para ele.
- Esqueci-me de lhe ligar.

- Unohdin ottaa sateenvarjon mukaan.
- Minä unohdin ottaa sateenvarjon mukaan.

Esqueci de trazer meu guarda-chuva comigo.

- Olen pahoillani, mutta unohdin tehdä kotitehtävät.
- Anteeksi, mutta unohdin tehdä läksyt.
- Mä unohdin tehä läksyt, sori.

Sinto muito, esqueci de fazer meu dever de casa.

Unohdin kuka sen sanoi.

Eu esqueço quem disse isso.

Unohdin Tomin vaimon nimen.

Esqueci o nome da esposa de Tom.

Hemmetti! Unohdin ostaa riisiä.

Caramba! Esqueci de comprar arroz.

Minä unohdin maksaa vuokran.

Eu esqueci de pagar o aluguel.

Unohdin laittaa sukat jalkaan.

Esqueci de calçar as meias.

- Mä unohdin, mitä mä olin sanomassa.
- Minä unohdin, mitä minä olin sanomassa.

Esqueci o que ia dizer.

Unohdin, että Barbara puhuu ranskaa.

Eu esqueci que a Bárbara falava francês.

Anteeksi, mutta unohdin tehdä läksyt.

Sinto muito, esqueci de fazer meu dever de casa.

Unohdin, että Tom puhuu ranskaa.

Esqueci que o Tom fala francês.

Unohdin maksaa vuokrani tässä kuussa.

- Esqueci de pagar o aluguel este mês.
- Eu esqueci de pagar o aluguel este mês.

- Olen unohtanut nimen.
- Unohdin nimen.

Esqueci o nome.

Anteeksi, että unohdin soittaa sinulle.

Sinto muito ter esquecido de te chamar.

On yksi asia, jonka unohdin mainita.

Há uma coisa que eu esqueci de mencionar.

Unohdin, että Tomi asui ennen Bostonissa.

- Eu esqueci que Tom costumava morar em Boston.
- Eu me esqueci de que Tom morara em Boston.

Viime vuonna vietin niin paljon aikaa yksinäni, että melkein unohdin miten muiden kanssa käytännössä kommunikoidaan.

No ano passado eu gastei tanto tempo sozinho que quase esqueci como se comunicar de forma eficaz com os outros.