Examples of using "Puhut" in a sentence and their portuguese translations:
Tu falas.
Você fala.
Você fala dormindo.
Por que você está falando em francês?
- De quem você está falando?
- De quem vocês estão falando?
- De que pessoa você está falando?
O teu inglês é perfeito.
- Do que estás a falar?
- Sobre o que você está falando?
- Do que vocês estão falando?
- De que você está falando?
- Do que você está falando?
- De que vocês estão falando?
- Logo você estará falando português.
- Em breve estarás a falar português.
De quem você está falando?
- Você fala demais.
- Vocês falam demais.
Você fala francês muito bem.
- Você fala francês, certo?
- Vocês falam francês, certo?
- Você fala francês, não fala?
- Vocês falam francês, não falam?
- Tu falas como se fosses o chefe.
- Você fala como se fosse o chefe.
- Que línguas falas?
- Que línguas fala?
- Quais idiomas você fala?
- Quais línguas você fala?
Isso não é maneira de falar com teus pais.
Você fala a minha língua.
Você fala muito rápido.
- Você fala bem francês.
- Você fala francês bem!
Você não sabe do que está falando.
Você devia sempre pensar antes de falar.
- Você fala francês, não fala?
- Vocês falam francês, não falam?
Tom disse que você fala francês.
- Tu falas inglês fluentemente
- Você fala inglês fluentemente.
- Vocês falam inglês fluentemente.
Tom me contou que você fala francês.
Você fala inglês fluentemente.
Você fala rápido.
- Do que estás a falar?
- Sobre o que você está falando?
- Do que vocês estão falando?
- De que você está falando?
- Do que você está falando?
- De que vocês estão falando?
- O seu francês é bom.
- Seu francês é bom.
Seu francês é muito bom. Onde você estudou?
Você fala francês muito bem. Eu gostaria de poder falar bem como você.
Se falarmos a uma pessoa em uma língua que ela compreenda, aquilo se dirige à sua mente. Se falarmos com ela em sua língua, aquilo se dirige ao seu coração.
Eu não sabia que você falava francês.
- Por que o teu francês está tão bom?
- Por que o seu francês é tão bom?
Tom fala francês tão bem quanto você.