Translation of "Jossa" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Jossa" in a sentence and their portuguese translations:

Tunneli, jossa virtaa ilmaa, vai tunneli, jossa ei virtaa ilmaa?

O túnel com a corrente de ar ou o túnel sem ela?

jossa sinä teet päätökset.

onde as decisões são suas.

- Tuo on talo, jossa majoituin.
- Tuo on se talo, jossa asuin.

Aquela é a casa que eu fiquei.

Vai tunneli, jossa ei vedä?

ou pelo túnel sem ela?

Matkaamme itään, jossa näimme hylyn.

Para leste, onde vimos os destroços.

Haluaisin huoneen, jossa on ilmastointi.

Eu gostaria de um quarto com ar condicionado.

Haluat tunneliin, jossa ei vedä. Selvä.

Quer ir pelo túnel sem corrente de ar? Certo!

Me etsimme taloa, jossa on autotalli.

Estamos procurando uma casa com garagem.

He söivät pizzaa, jossa oli vuohenjuustoa.

Eles comeram uma pizza com queijo de cabra.

Hotelli jossa asun, on lähellä asemaa.

O hotel onde estou hospedado fica perto da estação.

Kävin kylässä jossa hän oli syntynyt.

Visitei a aldeia em que ele nasceu.

Kohta, jossa eksyin, oli joen lähellä.

Estava próximo ao rio, quando me desviei do caminho.

Tämä on talo, jossa hän asuu.

Esta é a casa na qual ele mora.

Vetoisa tunneli, vai tunneli, jossa ei vedä?

Vamos pelo túnel com a corrente de ar ou pelo túnel sem ela?

jossa valkohaiden tiedetään saalistavan hylkeitä keinovalo apunaan.

onde estes tubarões caçam ursos-marinhos recorrendo a luz artificial.

On yksi paikka, jossa niin tehdään jo.

E há um local onde isso já acontece.

Rooma on kyllä kaupunki, jossa kannattaa käydä.

Roma é uma cidade que vale a pena visitar.

Tämä on hotelli, jossa asuimme siihen aikaan.

É este o hotel onde ficámos da outra vez.

He etsivät paikkaa, jossa olla suojassa sateelta.

Eles procuraram um lugar para refugiar-se da chuva.

Talo jossa asun ei ole kovin suuri.

A casa onde estou morando não é muito grande.

Rakastan suklaata, erityisesti sellaista, jossa on pähkinöitä.

Eu amo chocolate, principalmente o com nozes.

Yksi ympäristö, jossa ehdottomasti tarvitaan voimia, on viidakko.

E se há um ambiente onde precisamos de ter força, é na selva.

Älä koskaan mene kaivokseen, jossa ei ole ilmanvirtausta.

Nunca se entra numa mina sem circulação de ar!

- Näin painajaista, jossa oli vampyyreitä.
- Näin painajaista vampyyreistä.

Eu tive um pesadelo sobre vampiros.

Intiassa, jossa käärmeen puremiin kuolee vuosittain 46 000 henkeä,

Na Índia, onde se estima que mordidas de cobra matem 46 000 pessoas por ano,

Suoritin juuri tehtävän, jossa piti löytää tämä lentokoneen hylky -

Terminei agora uma missão para encontrar os destroços deste avião

jossa on paljon myrkkyä. Se ei tarvitse isoja piikkejä.

serão glândulas de veneno muito potentes. Não precisa de pinças grandes.

Katsoin eilen vanhan elokuvan, jossa Charlie Chaplin näytteli pääosaa.

Ontem vi um filme antigo estrelado por Charlie Chaplin.

Maailma on kuin suuret tanssiaiset, jossa jokaisella on naamio.

O mundo é um grande baile no qual todos vestem uma máscara.

Mitä mieltä olet? Teemmekö kunnon ansan, jossa on mätää lihaa?

O que acha? Fazemos uma armadilha a sério com a carne podre

- Tässä talossa minä asun.
- Tuo on se talo, jossa majoitun.

- Aquela é a casa onde eu fico.
- Aquela é a casa na qual fico.

Sen takia Tatoeba on monikielinen. Mutta ei sellainen monikielinen. Ei sellainen, jossa kielet yksinkertaisesti on liitetty pareiksi ja jossa jotkin pareista jätetään jälkeen.

É por isso que o Tatoeba é multilíngue. Mas não é um tipo comum. Não é o tipo no qual as línguas simplesmente formam pares e onde alguns pares são esquecidos.

Vuonna 1876 luotiin Itävalta-Unkarin kaksoismonarkia, jossa Unkari oli entistä autonomisempi.

Em 1876 havia a dupla monarquia austrohúngara, na qual a Hungria desfrutou de uma maior autonomia.

Helppoa saalista Mumbain kaltaisessa urbaanissa viidakossa, jossa hän on seurannut leopardeja omin silmin.

fáceis de apanhar em selvas urbanas como Mumbai onde já viu leopardos à caça em pessoa.

On tapaus, jossa mies kuoli 40 päivää sahasuomukyyn pureman jälkeen, koska hän ei saanut hoitoa. Hän vuoti kuiviin.

Mas sabemos dum homem que morreu 40 dias depois de ser mordido por um víbora por não ter recebido tratamento. Sangrou até à morte.

Tatoeba: Paikka, jossa kiihkeää lauseiden kirjoitusiltaa ei pilaa mikään muu niin kuin pilkku väärässä paikassa tai, mikä vielä pahempaa, huolimaton näppäilyvirhe.

Tatoeba: onde nada é pior para uma noite apaixonada de construção de frases do que uma vírgula mal colocada, ou, pior ainda, um erro de digitação.

Rakennus, jossa on korkeakattoiset ja valtavat huoneet, saattaa olla vähemmän käytännöllinen kuin se väritön toimiston järkäle, joka sen tilalle rakennetaan, mutta vanha rakennus sopii usein hyvin ympäristöönsä.

Um edifício de tetos altos e salas enormes pode ser menos prático do que o bloco de escritórios incolor que o substitui, mas geralmente combina bem com o ambiente.

Jokaisen rikollisesta teosta syytteessä olevan henkilön edellytetään olevan syytön siihen asti kunnes hänen syyllisyytensä on laillisesti todistettu julkisessa oikeudenkäynnissä, jossa hänelle turvataan kaikki hänen puolustustaan varten tarpeelliset takeet.

Toda pessoa acusada de um ato delituoso tem o direito de ser presumida inocente até que a sua culpabilidade tenha sido provada de acordo com a lei, em julgamento público no qual lhe tenham sido asseguradas todas as garantias necessárias à sua defesa.