Translation of "Emme" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Emme" in a sentence and their portuguese translations:

Emme käyneet -

Creio que a batalha cultural

- Me emme puhu ranskaa.
- Emme puhu ranskaa.
- Emme me puhu ranskaa.

Nós não falamos francês.

- Me emme ole vanhoja.
- Emme ole vanhoja.

Nós não somos velhos.

- Me emme ymmärrä ranskaa.
- Emme ymmärrä ranskaa.

Nós não falamos francês.

- Me emme pidä Tomista.
- Emme tykkää Tomista.

- Nós não gostamos do Tom.
- Não gostamos do Tom.

- Emme voi siirtää tapaamista.
- Emme voi siirtää kokousta.

Não podemos adiar esta reunião.

Emme voi odottaa -

Mas a ideia é não esperar

Emme saaneet lapsia.

e perdemos a oportunidade de ter filhos.

Emme pääse mihinkään.

Chegando a lugar nenhum.

Emme tunne toisiamme.

Nós não nos conhecemos.

Emme pidä väkivallasta.

Não gostamos de violência.

Emme tehneet mitään.

- Não estávamos fazendo nada!
- Nós não estávamos fazendo nada.

Emme ole naimisissa.

Não somos casados.

Me emme tiedä.

- Não sabemos.
- Nós não sabemos.

Emme tunteneet ketään.

Não conhecíamos ninguém.

Me emme odottaneet.

- Nós não esperamos.
- Não esperamos.

Emme pääse pakenemaan.

- Não poderemos escapar.
- Não vamos poder escapar.

Emme ole hulluja.

- Não somos loucos.
- Não estamos loucos.

Emme ole täydellisiä.

Não somos perfeitos.

Me emme voita.

Nós não vamos vencer.

Emme tarvitse tuota.

Não precisamos disso.

Emme löytäneet Tomia.

Nós não encontramos Tom.

Siksi emme hyökänneet.

É por isso que não atacamos.

Emme löytäneet aseita.

- Nós não encontramos nenhuma arma.
- Não encontramos arma nenhuma.

Emme ole miljonäärejä.

Nós não somos milionários.

Emme tunne häntä.

Nós não a conhecemos.

- Emme voi nukkua melun vuoksi.
- Emme voi nukkua melun tähden.
- Emme voi nukkua melun takia.

Nós não conseguimos dormir por causa do barulho.

- Emme voi nukkua melun vuoksi.
- Emme voi nukkua melun tähden.

Nós não conseguimos dormir por causa do barulho.

Emme voi elää yksin.

Não podemos viver na solidão.

Emme halua missata kopteria.

Não podemos perder o helicóptero!

Emme halua juuttua pimeyteen.

E não queremos ficar sem fonte de luz.

Emme voi enää perääntyä.

Mas já estamos comprometidos.

Emme käytä koskaan sokeria.

Nunca usamos açúcar.

Emme nähneet mitään outoa.

Nós não vimos nada estranho.

Emme voi auttaa Tomia.

Não podemos ajudar o Tom.

Emme voi puhua nyt.

Não podemos conversar agora.

Emme halua painostaa sinua.

- Nós não queremos te pressionar.
- Não queremos pressioná-lo.
- Não queremos pressionar você.
- Não queremos pressioná-los.
- Não queremos pressioná-la.
- Não queremos pressioná-las.

Emme voi juoda maitoa.

Não podemos beber leite.

Me emme ole vihaisia.

Não estamos bravos.

Emme tarvitse mitään muuta.

Nós não precisamos de mais nada.

Me emme tarvitse mitään.

Não precisamos de nada.

Me emme ole rikkaita.

Não somos ricos.

Me emme tee mitään.

Não estamos fazendo nada.

Emme ole vielä vakuuttuneita.

- Nós ainda não estamos convencidos.
- Ainda não estamos convencidos.

Emme ole enää yhdessä.

Nós terminamos.

Me emme ole vastuussa.

- Nós não somos responsáveis.
- Não somos responsáveis.

Me emme asu täällä.

- Não moramos aqui.
- Não vivemos aqui.

Me emme juo maitoa.

Nós não bebemos leite.

Emme ole enää ystäviä.

- Não somos mais amigos.
- Nós não somos mais amigos.

Me emme tee sitä.

Nós não faremos aquilo.

Emme voi kertoa kenellekään.

Não podemos contar para ninguém.

Emme nähneet yhtään lasta.

Não vimos nenhuma criança.

Emme ole korottaneet hintoja.

Nós não aumentamos os nossos preços.

- Emme ole tunteneet toisiamme pitkään.
- Me emme ole tunteneet toisiamme pitkään.

Não nos conhecemos há tempo.

- Emme aio enää tehdä tätä.
- Me emme aio enää tehdä näin.

Nós não vamos mais fazer isso.

Mari ja minä emme ole vihollisia, mutta emme me ole ystäviäkään.

Eu e Maria não somos intrigados, mas também não somos amigos.

Emme ole aina olleet oikeassa. Emme uskoneet, että Pepestä voisi tulla presidentti.

Porque não estamos sempre certos. Nunca imaginámos que o Pepe se podia tornar presidente.

- Miksemme jaa huonetta?
- Miksi emme ottaisi yhteistä huonetta?
- Miksi emme jaa huonetta?

Por que não compartilhamos um quarto?

- Jätimme Tomin huomiotta.
- Sivuutimme Tomin.
- Emme ottaneet Tomia huomioon.
- Emme huomioineet Tomia.

- Nós ignoramos o Tom.
- Ignoramos o Tom.

Emme kuitenkaan anna koskaan periksi.

O que importa é que nunca desistimos!

Emme voi antaa periksi nyt.

Já viemos demasiado longe para desistir, 

-Seuraatte silti heidän sääntöjään. -Emme.

- Não, mas seguem as regras deles. - Não.

Syömme elääksemme, emme elä syödäksemme.

Nós comemos para viver, não vivemos para comer.

Emme ole koskaan samaa mieltä.

- Nunca estaremos de acordo.
- Nós nunca estaremos de acordo.

Emme halunneet aloittaa ilman sinua.

Não queríamos começar sem você.

Emme voi elää ilman ilmaa.

Não podemos viver sem o ar.

Emme tiedä missä me olemme.

Não sabemos onde estamos.

Ei, me emme tuoneet mitään.

Não, nós não trouxemos nada.

Emme tiedä, mikä aiheutti tulipalon.

Nós não sabemos o que causou o incêndio.

Valitettavasti emme ota vastaan shekkejä.

Sinto muito, não aceitamos cheques.

Emme pysty millään syömään kaikkea.

Nós não vamos conseguir comer tudo isto.

Me emme tiedä mitä tehdä.

Não sabemos o que fazer.

Me emme anna sinun kuolla.

Nós não deixaremos você morrer.

Emme voi jättää heitä sinne.

Não podemos deixá-los lá.

Me emme kerro heistä kenellekään.

Nós não contaremos para ninguém sobre eles.

Me emme tarvitse sinua enää.

- Não precisamos mais de você.
- Não precisamos mais de vocês.

Emme taida löytää Danaa ennen iltaa.

Acho que não vamos encontrar a Dana, antes do anoitecer,

Hyvin tehty. Emme koskaan anna periksi.

Bom trabalho. E nunca desistimos.

Matkalla oli reittejä, joita emme valinneet.

Há várias opções que não escolhemos.

Emme voi pidätellä sutta paljoa pidempään.

Não vamos aguentar este lobo por muito tempo!

Tiedätkö mitä? Emme tutkineet kaikkia polkuja.

Mas sabe uma coisa? Há caminhos que não explorámos.

Emme voi pidätellä sutta paljon pidempään.

Não vamos aguentar este lobo por muito tempo!

Emme näe juuri muuta kuin siluetteja.

Um ser humano só consegue ver silhuetas.

Jostakin olemme samaa mieltä, jostakin emme.

Na verdade, estávamos de acordo nuns e noutros não.

Keneltä kuulit? Emme ole pyytäneet senttiäkään.

E quem lhe disse isso? Não lhes pedimos um único cêntimo.

Ilman auringonvaloa emme voisi nähdä mitään.

Sem a luz do sol, nós não poderíamos ver nada.

Sateen takia emme pelanneet tennistä ulkona.

Por causa da chuva, não pudemos jogar tênis lá fora.

Me emme pystyneet tajuamaan hänen logiikkaansa.

Nós não fomos capazes de compreender a lógica dele.

Emme pysty tekemään tätä ilman Tomia.

Nós não podemos fazer isso sem o Tom.

Emme ole paikalla puoli kolmen jälkeen.

Não estaremos aqui após as 2:30.

Emme voi tehdä mitään Tomin pelastamikseksi.

- Não há nada que possamos fazer para salvar o Tom.
- Não há nada que nós possamos fazer para salvar o Tom.