Translation of "Heitä" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Heitä" in a sentence and their japanese translations:

Autatko heitä?

- 彼らを助けるつもりですか。
- あの人たちを助けてあげるの?

- Hän piti heitä silmällä.
- Hän tarkkaili heitä.

彼は彼らを監視した。

Autoin heitä eilen.

昨日彼らを手伝った。

Älä pilkkaa heitä.

彼らをからかうな。

Ajattelitko auttaa heitä?

彼らを助けるつもりですか。

Käytä tai heitä.

使わないとダメになるよ。

Heitä pallo Tomille.

ボールをトムに投げて。

- Me teimme parhaamme auttaaksemme heitä.
- Teimme parhaamme auttaaksemme heitä.
- Teimme me parhaamme auttaaksemme heitä.

私達は彼らを助けるため全力をつくした。

Pyydän heitä astumaan lähemmäs,

一歩前に出て

Hän halusi auttaa heitä.

彼女は彼らを助けたかった。

Heitä ei politiikka kiinnosta.

- 彼らは政治に無関心だ。
- 彼らは政治には無関心だ。

Älä heitä kissaa kivillä.

猫に石を投げるな。

Hän piti heitä silmällä.

彼は彼らを監視した。

Älä heitä helmiä sioille.

豚に真珠を与えるな。

- Veri ja väkivalta vetävät heitä puoleensa.
- Veri ja väkivalta viehättää heitä.

彼らは血と暴力に引き付けられている。

Ja se teki heitä onnellisia.

嬉しかったのではないかと

Veri ja väkivalta viehättää heitä.

- 彼らは血と暴力に引き付けられている。
- 彼らは血と暴力に魅せられている。

Tom katseli heitä kahta vertaillen.

トムはその二人を見比べた。

Älä heitä tätä lehteä pois.

この雑誌は捨てないでくれ。

Hän etsi heitä viiden tunnin ajan.

彼は5時間それを捜した。

Pyysin heitä lähettämään vielä yhden lipun.

私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。

Hyvä kokki ei heitä pois eilistä keittoa.

料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。

- Älä heitä pois yhtäkään riisinjyvää!
- Älä heitä pois ainuttakaan riisinjyvää!
- Älkää heittäkö pois yhtäkään riisinjyvää!
- Älkää heittäkö pois ainuttakaan riisinjyvää!

ご飯の一粒たりとも無駄にするな!

- Älä anna periksi.
- Älä heitä pyyhettä kehään.
- Älä luovuta.

- 降参するな。
- あきらめるな。
- 投げ出すな。

Mitä enemmän me epäilemme heitä, sitä enemmän he epäilevät meitä.

われわれが他人を疑えば疑うほど、他人もわれわれを疑うであろう。

Älä heitä pois tätä lehteä. En ole lukenut sitä vielä.

この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。

Paksu valkoinen kissa istui muurilla ja katseli heitä unisin silmin.

太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。

Lihava valkoinen kissa istui muurin päällä ja katseli heitä kahta raukein silmin.

太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。

- Älä anna periksi.
- Älä heitä pyyhettä kehään.
- Älä luovuta.
- Et saa antaa periksi.

- 諦めないで。
- 降参するな。
- あきらめるな。
- 諦めちゃ駄目だ。
- 諦めてはいけません。

- Sanoin heille, että lähettäisivät minulle toisen lipun.
- Käskin heitä lähettämään minulle toisen lipun.

私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。

Joillakin ihmisillä ei ole johdonmukaisia periaatteita. He vain omaksuvat millaiset tahansa periatteet, jotka sattuvat hyödyttämään heitä sillä hetkellä.

一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。

- On sellaisia ihmisiä, jotka puhuvat harvoin, jollei heitä puhutella.
- Toiset ihmiset puhuvat harvoin, jollei heille ensin puhuta.
- Jotkut puhuvat harvoin, jos heille ei ala puhua ensin.

- 話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
- 話しかけない限りめったに話さない人もいる。

Ja merkkejä seuraavat uskovaiset; nimeeni he karkottavat paholaisia, puhuvat uusilla kielillä, päihittävät käärmeet ja jos he ovat juoman jotain tappavaa, se ei heitä vahingoita. Jos he koskettavat sairasta, tämä parantuu!

- 信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
- 信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。