Examples of using "Heitä" in a sentence and their japanese translations:
- 彼らを助けるつもりですか。
- あの人たちを助けてあげるの?
彼は彼らを監視した。
昨日彼らを手伝った。
彼らをからかうな。
彼らを助けるつもりですか。
使わないとダメになるよ。
ボールをトムに投げて。
私達は彼らを助けるため全力をつくした。
一歩前に出て
彼女は彼らを助けたかった。
- 彼らは政治に無関心だ。
- 彼らは政治には無関心だ。
猫に石を投げるな。
彼は彼らを監視した。
豚に真珠を与えるな。
彼らは血と暴力に引き付けられている。
嬉しかったのではないかと
- 彼らは血と暴力に引き付けられている。
- 彼らは血と暴力に魅せられている。
トムはその二人を見比べた。
この雑誌は捨てないでくれ。
彼は5時間それを捜した。
私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。
ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
- 降参するな。
- あきらめるな。
- 投げ出すな。
われわれが他人を疑えば疑うほど、他人もわれわれを疑うであろう。
この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
- 諦めないで。
- 降参するな。
- あきらめるな。
- 諦めちゃ駄目だ。
- 諦めてはいけません。
私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
- 話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
- 話しかけない限りめったに話さない人もいる。
- 信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
- 信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。