Translation of "Hänestä" in Japanese

0.049 sec.

Examples of using "Hänestä" in a sentence and their japanese translations:

- Pidän hänestä.
- Tykkään hänestä.
- Minä pidän hänestä.
- Minä tykkään hänestä.

俺は彼女が好きだ。

- Pidän hänestä.
- Tykkään hänestä.

彼が好きです。

- Pidän hänestä kovasti.
- Tykkään hänestä kovasti.
- Tykkään hänestä tosi paljon.

私は彼がとても好きだ。

- Pidän hänestä kovasti.
- Tykkään hänestä kovasti.
- Pidän hänestä valtavan paljon.

私は彼がとても好きだ。

- Hän tykkää hänestä.
- Hän pitää hänestä.

彼女は彼が好きです。

Pidän hänestä.

彼が好きです。

- Mitä ajattelet hänestä?
- Mitä mieltä olet hänestä?

彼をどう思いますか。

- En pidä hänestä.
- Minä en pidä hänestä.

- あいつは苦手だ。
- 彼は好きじゃない。

Odotamme paljon hänestä.

我々は彼におおいに期待している。

Hänestä tuli laulaja.

彼女は歌手になった。

Ota hänestä mallia.

彼を手本にしなさい。

Hänestä tuli pianisti.

彼はピアニストになった。

Hänestä tuli näyttelijä.

彼女は女優になった。

Olen huolissani hänestä.

私は彼が気がかりなのよ。

Kerro minulle hänestä.

彼のことを話してよ。

Hän pitää hänestä.

彼女は彼が好きです。

Näin hänestä vilauksen.

私は彼女をちらっと見かけた。

Hänestä kasvoi lääkäri.

彼は成長して医者になった。

- Hänestä on juuri tullut rehtori.
- Hänestä tuli rehtori vastikään.

彼は校長になったばかりだ。

Aluksi en pitänyt hänestä.

- 初めは彼のことが好きではなかった。
- はじめは彼が好きでなかった。

Tomin ystävät pitävät hänestä.

トムは彼の友達に好かれています。

Hänestä tulee hyvä vaimo.

- 彼女はよい妻になるだろう。
- 彼女はいい奥さんになるだろう。

Hänestä tulee loistava tutkija.

彼は立派な学者になるだろう。

Hän teki hänestä vaimonsa.

彼は彼女を妻にした。

Hän teki hänestä onnellisen.

- 彼は彼女を幸福にした。
- 彼は彼女を幸せにした。

Monia juttuja kerrotaan hänestä.

彼についてはずいぶん多くの話が語られている。

Olen saanut tarpeekseni hänestä.

全く彼女にはうんざりしたよ。

Hänestä tulee hyvä lääkäri.

彼はよい医者になるだろう。

En halua puhua hänestä.

彼女について話したくない。

Hän teki hänestä rikkaan.

彼女が彼をお金持ちにした。

En tiedä hänestä mitään.

彼女については何も知りません。

He tekevät hänestä pilkkaa.

彼らは彼をからかった。

Mitä mieltä olet hänestä?

彼をどう思いますか。

Hänestä tuli yhtäkkiä kuuluisa.

彼女は一躍有名になった。

Minulla oli hänestä uni.

- 私は彼の夢を見た。
- 彼の夢を見た。

Hänestä tuli kuuluisa näyttelijä.

彼は有名な俳優になりました。

Hänestä tulee hyvä aviomies.

彼はよい夫になるだろう。

Hänestä tulee pian isä.

彼はもうすぐ父になる。

Luulen, että tykkäät hänestä.

私は、あなたは彼女のことを好きだと思う。

- Hänestä on mukavaa laittaa ruokaa perheelleen.
- Hänestä on kiva kokata perheelleen.

彼は家族のために料理をするのが好きだ。

- Hän aiheuttaa meille paljon vaivaa, mutta pidän hänestä siitä huolimatta.
- Vaikka hänestä on paljon vaivaa, niin pidän hänestä silti.

いろいろ面倒をかけるがそれでも私は彼が好きだ。

- Veljeni ei pitänyt hänestä alun alkaenkaan.
- Pikkuveljeni ei pitänyt hänestä alun alkujaankaan.

弟は初めから彼女が好きじゃなかった。

Suoraan puhuen en pidä hänestä.

正直いって私は彼女が嫌いだ。

Herra Smith teki hänestä sihteerinsä.

スミス氏は彼女を自分の秘書にした。

Sanoin, että teen hänestä onnellisen.

僕は彼女を幸せにすると言った。

Hänestä tuli aikuistuttuaan kuuluisa lääkäri.

彼女は大人になったら有名な医者になった。

Hänen luokallaan kaikki pitävät hänestä.

彼女のクラスの人はみんな彼女が好きだ。

En ole kuullut hänestä ikuisuuksiin.

彼からずいぶん長い間便りがない。

Pidän hänestä kaikista opettajista eniten.

全部の先生のうちで彼が一番好きだ。

Korviini kulkeutuu toisinaan huhuja hänestä.

時折彼女の噂は耳にする。

Kaikkine vikoineenkin minä pidän hänestä.

彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。

En ole koskaan kuulut hänestä.

彼のことについて聞いたことがない。

Yön tullen hänestä tulee masokistinen.

彼は夜になると自虐的になる。

Totta puhuakseni, en pidä hänestä.

実をいうと、彼女のこと好きじゃないの。

- Koska hän on rehellinen, pidän hänestä.
- Tykkään hänestä, koska hän on rehellinen ihminen.

彼は正直な人間だから好きだ。

- Minä en ollut kuullut hänestä pitkään aikaan.
- En ollut kuullut hänestä pitkään aikaan.

私は長い間彼女から便りをもらっていません。

Naiset näyttävät pitävän hänestä jostain syystä.

どういう理由だか女達は彼が好きなようだ。

Veljeni ei pitänyt hänestä alun alkaenkaan.

弟は初めから彼女が好きじゃなかった。

Se ei ole minun kuvani hänestä.

ぼくはかれをそう考えてはいないのです。

Pidän hänestä yhä enemmän sen takia.

それだからいっそう彼が好きだ。

Hän teki selväksi ettei pitänyt hänestä.

彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。

Kaikki nuo ihmiset puhuvat hänestä hyvää.

彼はその人たちに評判が良い。

Kun Tom on rehellinen, pidän hänestä.

- トムは正直者なので好きだ。
- トムは正直なので好きだ。

Toisin sanoen hänestä tuli hyvä vaimo.

- 言い換えれば、彼女は良き女房になった。
- 言い換えれば、彼女は良き妻となった。

Ehkä hänestä ei tule koskaan kuuluisaa.

彼はたぶん有名にならない。

Minulla ei ole hänestä enempää sanottavaa.

彼も言うことについてもうこれ以上何はありません。

Etkö kertoisi minulle miksi pidät hänestä?

どうして彼女が好きなのか話してくれませんか。

He, jotka tuntevat hänet, pitävät hänestä.

彼を知る人は彼の事が好きです。

En ole vielä kuullut hänestä sanaakaan.

彼からはまだ何とも言ってきていない。

Jos totta puhutaan, en pidä hänestä.

実は、彼のこと好きじゃないの。

- Hän on rehellinen. Sen takia pidän hänestä.
- Hän on tinkimätön tyyppi. Siitä syystä pidän hänestä.

彼は正直なの。それが彼を好きな理由。

- Minä käytin hänestä nimeä Katariina.
- Käytin hänestä nimeä Katariina.
- Minä kutsuin häntä Katariinaksi.
- Kutsuin häntä Katariinaksi.

彼女をキャシーと呼んだ。

Arviosi hänestä on lievästi sanottuna hieman korkea.

君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。

- He ovat eronneet.
- Hän on eronnut hänestä.

彼女は彼と絶交した。

Hänestä tuntui vaikealta sopeutua hänen uuteen ympäristöönsä.

彼女は新しい環境に順応するのは難しい。

Hän on rehellinen. Sen takia pidän hänestä.

- 彼は正直だ。だから私は彼のことが好きなのだ。
- 彼は正直なの。それが彼を好きな理由。

Pidän hänestä yhä enemmän hänen vikojensa takia.

- 彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
- 彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
- 彼には欠点があるからなおさら好きだ。
- 彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。
- 彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。
- 彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。
- 私は彼に欠点があるからそれだけますます彼が好きだ。
- 私は彼が欠点を持っているのでそれだけ彼が好きになるのです。
- 欠点ゆえにそれだけいっそう彼が好きだ。
- 私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。

Hän on kiltti poika, joten pidän hänestä.

彼はよい少年なので私は好きだ。

Tiedän hänestä, mutta en tunne häntä henkilökohtaisesti.

彼の噂は聞いているが個人的には知らない。

Hänestä on kivaa, kun pojat katselevat häntä.

彼女は男性に見られるのが好きだ。

Luulen että hänestä tulee rikas jonain päivänä.

彼はいつか金持ちになるだろうと思う。