Translation of "Itse" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Itse" in a sentence and their hungarian translations:

- Katso itse.
- Katsokaa itse.

Nézd meg magad!

- Tee se itse.
- Tehkää se itse.

Csináld meg magad!

Päätä itse.

Tégy belátásod szerint.

Tein sen itse.

Én magam készítettem.

Tee se itse.

Csináld magad.

Päätä sinä itse.

Hozd meg a saját döntésedet!

Sisustimme huoneen itse.

Mi magunk díszítettük ki a szobát.

Teitkö tuon itse?

Ezt egyedül tetted?

- Tee se kaikin mokomin itse.
- Tee se toki itse.

Mindenképpen saját magad csináld!

- Mikset kysy Tomia itse?
- Miksi et itse pyydä Tomia?

Miért nem kérdezed meg Tomit, magát?

Minä tein sen itse.

Én magam csináltam.

Tein kaiken työn itse.

Az egész munkát magam végeztem.

Se on itse asiassa kultakontiainen.

Valójában sivatagi aranyvakond.

Teitkö tämän nuken aivan itse?

Ezt a babát magad készítetted?

Mene itse katsomaan, mitä tapahtui.

Menj és nézd meg saját magad, hogy mi történt.

Tom haluaa tehdä kaiken itse.

Tom szeret mindent maga csinálni.

Mutta vanhin veli saa kiivettyä itse.

De a legidősebb fivér már önállóan mászik.

Munimaan itse. Koska saalistajia on vähemmän,

hogy saját tojásait rakja le. Ilyenkor kevesebb a ragadozó,

Itse asiassa Tomi opiskelee hyvin harvoin.

Tom valójában mindig alig tanult.

Ne tuottavat itse valonsa käyttämällä erityisiä valoelimiä.

A világító tintahalak fényüket önállóan gerjesztik speciális fénytermelő sejtekkel, a fotofórákkal.

Älä luota tilastoihin, joita et itse tekaissut.

Sose higgy olyan statisztikában, melyet nem te magad hamisítottál.

En olisi osannut sanoa sitä itse paremmin.

Én magam sem mondhattam volna jobban.

Mari on itse oman itsensä pahin vihollinen.

Mari saját maga legrosszabb ellensége.

- En osaa tehdä sitä itse.
- En voi tehdä sitä itse.
- Minä en voi tehdä sitä yksin.
- En voi tehdä sitä yksin.
- Minä en voi tehdä sitä itse.

- Egyedül nem tudom megcsinálni.
- Magam nem tudom megcsinálni.

Mutta itse he eivät päässeet tekemään juuri lainkaan.

ám hogy csinálják is, arra alig került sor.

- Mitä ihan oikeasti tapahtui?
- Mitä itse asiassa tapahtui?

Tulajdonképpen mi történt?

Hän korosti sitä, että hän teki sen itse.

Kihangsúlyozta, hogy ő maga csinálta meg.

Tom ei ole itse asiassa ollut koskaan Bostonissa.

Valójában Tom még soha nem járt Bostonban.

Minun paras ystäväni on itse asiassa minun isoveljeni.

A legjobb barátom tulajdonképpen a bátyám.

Sen ulkonäöstä huolimatta - se on itse asiassa etäinen sukulaisemme.

Megjelenése ellenére valójában az ember távoli rokona.

Monet ihmiset ovat laiskoja. Itse asiassa minäkin olen laiska.

Sokan lusták, és tulajdonképpen én is.

Aurinkomme - itse asiassa koko aurinkokuntamme - kiertää Linnunrata-galaksin keskustaa.

A Nap - valójában a teljes naprendszerünk - a Tejút középpontja körül kering.

- En voi tehdä sitä itse.
- Minä en voi tehdä sitä yksin.
- En voi tehdä sitä yksin.
- Minä en voi tehdä sitä itse.

Egyedül nem tudom megcsinálni.

Se on itse asiassa kädellinen, mutta sillä on jyrsijämäiset hampaat.

Valójában főemlős, de fogai inkább rágcsálóra emlékeztetnek.

Se on itsestään selvää, mutta itse kirjoitetut lauseet näyttävät luonnollisimmilta.

Magától értetődőnek tűnik, de azok a mondatok tűnnek a legtermészetesebbnek, amit saját magad írsz.

Joillakin on lumoava tapa kutsua apua. Bioluminoivat sienet tuottavat itse valonsa.

Egyesek elbűvölő módon kérnek segítséget. A biolumineszcens gombák saját erőből világítanak.

- He saivat ryöstäjät kiinni itse teossa.
- He saivat rosvot kiinni rysän päältä.

- Tetten érték a rablókat.
- Rajtakapták a rablókat.

- Mennäänpä sitten asiaan.
- No niin, sitten itse asiaan.
- Käydään asiaan.
- Ryhdytäänpä sitten tositoimiin.
- Käydäänpä sitten hommiin.

- Térjünk rá az üzletre.
- Térjünk a lényegre.

- Nämä viinirypäleet näyttävät makeilta, mutta itse asiassa ne ovat happamia.
- Nämä viinirypäleet näyttävät makeilta, mutta todellisuudessa ne ovat happamia.

Ez a szőlő édesnek néz ki, de valójában savanyú.

Pelkään pahoin, että aave on olemassa. Asia on ollut tiedossa jo kolme vuosisataa, vuodesta 1584 alkaen itse asiassa, ja se ilmestyy aina ennen kunkin suvun jäsenen kuolemaa.

Attól félek, hogy a szellem létezik. Három évszázada, pontosabban 1584 óta jól ismert, és mindig családunk egy tagjának a halála előtt jelenik meg.