Translation of "Tulemaan" in German

0.005 sec.

Examples of using "Tulemaan" in a sentence and their german translations:

- Pääsetkö tulemaan huomenna?
- Pystytkö tulemaan huomenna?

Kannst du morgen kommen?

- Olisitko kiinnostunut tulemaan kanssamme?
- Olisitko kiinnostunut tulemaan mukaamme?

- Hättest du Interesse mitzukommen?
- Hätten Sie Interesse mitzukommen?
- Hättet ihr Interesse mitzukommen?

Hän tulee tulemaan.

Er wird kommen.

Tom aneli minua tulemaan.

Tom flehte mich an zu kommen.

Mihin aikaan pääset tulemaan?

Um welche Zeit kannst du kommen?

Vieraiden pitäsi ruveta tulemaan.

Allmählich müssten die Gäste kommen.

Tom pyysi Marya tulemaan.

Tom bat Maria, nach Hause zu kommen.

Minut määrättiin tulemaan mukaasi.

- Mein Befehl lautet, mit dir zu gehen.
- Mein Auftrag ist es, mit Ihnen zu gehen.

Pyytäkää häntä tulemaan heti.

Bitten Sie ihn, sofort zu kommen.

Harmi että et pääse tulemaan.

- Es ist schade, dass du nicht kommen kannst.
- Schade, dass du nicht kommen kannst.
- Es ist schade, dass Sie nicht kommen können.

Me pyysimme häntä tulemaan uudestaan.

Wir haben ihn gebeten, wiederzukommen.

Herra Yoshida ohjeisti minut tulemaan välittömästi.

Herr Yoshida wies mich an, unverzüglich herzukommen.

Tom ei pysty tulemaan tänne ajoissa.

Tom wird nicht rechtzeitig hierherkommen können.

- Tom, voitko tulla huomenna?
- Tom, pääsetkö tulemaan huomenna?
- Pääseekö Tom tulemaan huomenna?
- Voiko Tom tulla huomenna?

- Tom, kannst du morgen kommen?
- Kann Tom morgen kommen?

En pysty tulemaan enää toimeen naapureiden kanssa.

Ich komme mit den Nachbarn nicht mehr klar.

Pyysin häntä tulemaan hakemaan minua neljän aikoihin.

Ich bat sie, mich gegen vier abzuholen.

Hän ei kyennyt tulemaan vakavan sairauden vuoksi.

Er war aufgrund einer ernsthaften Erkrankung nicht in der Lage zu kommen.

- Tom, voitko tulla huomenna?
- Tom, pääsetkö tulemaan huomenna?

Tom, kannst du morgen kommen?

- Pääseekö Tom tulemaan huomenna?
- Voiko Tom tulla huomenna?

Kann Tom morgen kommen?

En pääse tulemaan huomenna. Toivottavasti pärjäätte ilman minua.

Ich werde morgen nicht kommen können. Ich hoffe, ihr schafft es ohne mich.

Hän ei pystynyt tulemaan perille aikataulun mukaisesti myrskyn takia.

Aufgrund des Sturmes konnte sie nicht zur festgelegten Zeit ankommen.

Toivottavasti et pahastu, jos en pysty tulemaan juhliisi viikonloppuna.

Ich hoffe, es macht dir nichts aus, wenn ich es nicht zu deiner Feier am Wochenende schaffe.

Olen yhä sitä mieltä että meidän olisi ollut käskettävä Tomia tulemaan.

Ich bin immer noch der Ansicht, wir hätten Tom einladen sollen.

Kaikki olivat aivan ällikällä lyötyjä, kun hän onnistui tulemaan raskaaksi 48-vuotiaana.

Alle waren verblüfft, als sie mit 48 schwanger wurde.

Yritin suostutella Tomin tulemaan Bostoniin kanssamme, mutta hän sanoi, että hänellä on muuta tekemistä.

Ich habe versucht, Tom zu überreden, mit uns nach Boston zu kommen, aber er sagte, er habe anderes zu tun.

- Olen tulossa.
- Olen siellä ihan heti.
- Lähden tulemaan nyt heti.
- Tulen sinne ihan heti.

Ich bin gleich da.

- Onks joku, joka ei pääse tulee huomen?
- Onko sellaisia ihmisiä, jotka eivät pääse tulemaan huomenna?

Gibt es Leute, die morgen nicht können?

- Olen tulossa.
- Tulen heti.
- Olen siellä ihan heti.
- Lähden tulemaan nyt heti.
- Tulen sinne ihan heti.
- Tulen sinne tuota pikaa.

Ich bin gleich da.

- Valitettavasti en voi tulla ennen huomista.
- Valitettavasti en pääse ennen huomista.
- Valitettavasti pääsen vasta huomenna.
- Pääsen ikävä kyllä tulemaan vasta huomenna.

Leider kann ich nicht früher als morgen kommen.