Translation of "Ranskalaisia" in German

0.006 sec.

Examples of using "Ranskalaisia" in a sentence and their german translations:

- Siellä on myös ranskalaisia turisteja.
- Täällä on myös ranskalaisia turisteja.

Es gibt auch französische Touristen.

Voisitko suositella muutamia ranskalaisia laulajia?

- Könntest du einige französische Sänger empfehlen?
- Könnten Sie einige französische Sänger empfehlen?

- Tom kutsuu ranskalaisia perunoita edelleen ”vapauden perunoiksi”.
- Tom sanoo ranskalaisia perunoita edelleen ”vapausperunoiksi”.

Tom bezeichnet Pommes frites noch immer als „Freiheitsfritten“.

Mitkä ovat joitakin hyviä ranskalaisia elokuvia?

Kannst du ein paar interessante französische Filme nennen?

- Rakastan ranskalaisia.
- Ranskalaiset ovat minusta ihania.

Ich liebe Französisch.

- Myyttekö ranskankielisiä sanomalehtiä?
- Myyttekö ranskalaisia sanomalehtiä?
- Onko teillä myynnissä ranskalaisia sanomalehtiä?
- Onko teillä myynnissä ranskankielisiä sanomalehtiä?

Verkaufen Sie französische Zeitungen?

Tosisaksalainen ei siedä ranskalaisia, mutta kuitenkin juo näiden viinejä mielihyvin.

Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.

- Onko teillä mitään ranskalaisia sanomalehtiä?
- Onko teillä mitään ranskankielisiä sanomalehtiä?

- Hast du irgendwelche französischen Zeitungen?
- Haben Sie irgendwelche französischen Zeitungen?

- Onko teillä mitään ranskalaisia aikakauslehtiä?
- Onko teillä mitään ranskankielisiä aikakauslehtiä?

Haben sie irgendwelche französischen Zeitschriften?

Belgialaiset väittävät, että ranskalaiset perunat eivät ole ranskalaisia vaan belgialaisia.

Die Belgier behaupten, Pommes frites seien nicht französisch, sondern belgisch.

- Tom haluaa oppia muutaman ranskalaisen laulun.
- Tom tahtoo oppia joitakin ranskalaisia lauluja.

Tom will ein paar französische Lieder lernen.

- Minulla on muutama ranskalainen kirja.
- Minulla on pari ranskalaista kirjaa.
- Minulla on muutamia ranskalaisia kirjoja.

- Ich habe ein paar französische Bücher.
- Ich habe ein paar französischsprachige Bücher.

Luulen että syy Tomin todella hyville ranskantaidoille on se, että hän katsoo paljon ranskalaisia elokuvia.

Ich glaube, Tom kann deswegen so gut Französisch, weil er sich viele französische Filme ansieht.

- ”Mistä Tom on saanut ranskan osamisensa? Hän ei ole koskaan astunut jalallaankaan ranskankieliseen maahan, eikä hänellä ole ranskaa puhuvia ystäviäkään.” ”Uskoisin, että hän katsoo paljon ranskalaisia elokuvia netissä.”
- ”Mistä Tom on saanut ranskantaitonsa? Hän ei ole koskaan astunut jalallaankaan ranskankieliseen maahan, eikä hänellä ole ranskaa puhuvia ystäviäkään.” ”Uskoisin, että hän katsoo paljon ranskalaisia elokuvia netissä.”

„Woher hat Tom seine französische Spracherfahrung? Er hat doch noch nie einen Fuß auf den Boden eines französischsprachigen Landes gesetzt, und französischsprechende Freunde hat er auch nicht.“ – „Ich glaube, er sieht sich im Internet viele französische Filme an.“

”Mistä Tom on saanut ranskan osamisensa? Hän ei ole koskaan astunut jalallaankaan ranskankieliseen maahan, eikä hänellä ole ranskaa puhuvia ystäviäkään.” ”Uskoisin, että hän katsoo paljon ranskalaisia elokuvia netissä.”

„Woher hat Tom seine französische Spracherfahrung? Er hat doch noch nie einen Fuß auf den Boden eines französischsprachigen Landes gesetzt, und französischsprechende Freunde hat er auch nicht.“ – „Ich glaube, er sieht sich im Internet viele französische Filme an.“