Translation of "Kipee" in German

0.004 sec.

Examples of using "Kipee" in a sentence and their german translations:

Ooksä kipee?

Du scheinst nicht ganz auf dem Damm zu sein.

Mun pää on kipee.

- Ich habe Kopfweh.
- Ich habe Kopfschmerzen.

Mun kurkku on kipee.

- Ich habe Halsweh.
- Ich habe Halsschmerzen.

Mä oon vähän kipee.

Ich bin etwas krank.

Onks sulla maha kipee?

Hast du Bauchschmerzen?

- Minulla on pää kipeä.
- Mulla on pää kipee.
- Vitsi, kun mulla on pää kipee.

- Ich habe Kopfweh.
- Ich habe Kopfschmerzen.
- Mein Kopf tut weh.

- Päätäni särkee.
- Mun pää on kipee.

Mir tut der Kopf weh.

- Onks Tom kipee?
- Onks Tom kipeen?

Ist Tom krank?

- Minun leukani on kipeä.
- Mun leuka on kipee.

- Mir tut der Kiefer weh.
- Mein Kiefer schmerzt.

- Minulla on kurkku kipeä.
- Mun kurkku on kipee.

- Ich habe Halsweh.
- Ich habe Halsschmerzen.
- Ich habe einen wunden Hals.

- Minulla on pää kipeä.
- Mun pää on kipee.

Ich habe Kopfweh.

- Minulla on pää kipeä.
- Päätäni särkee.
- Minulla on päänsärkyä.
- Mulla on pää kipee.
- Minun päätäni särkee.
- Mun pää on kipee.

- Ich habe Kopfweh.
- Ich habe Kopfschmerzen.
- Mein Kopf tut weh.

- Onks Tom kipee?
- Onko Tom kipeä?
- Onko Tom sairas?

Ist Tom krank?

- Oikea olkapääni on kipeä.
- Oikeaan olkapäähäni sattuu.
- Mun oikea olkapää on kipee.

Mir tut die rechte Schulter weh.

- Minulla on pää kipeä.
- Mun pää on kipee.
- Päähän sattuu.
- Minun päähäni sattuu.

Mir tut der Kopf weh.

- Mari ei ole oikeasti sairas. Hän vain teeskentelee.
- Mari ei ole oikeasti kipeä. Hän vain teeskentelee.
- Ei Mari ole oikeasti sairas. Hän vain teeskentelee.
- Ei Mari ole oikeasti kipeä. Hän vain teeskentelee.
- Mari ei ole oikeasti sairas. Hän vain esittää.
- Mari ei ole oikeasti kipeä. Hän vain esittää.
- Ei Mari ole oikeasti sairas. Hän vain esittää.
- Ei Mari ole oikeasti kipeä. Hän vain esittää.
- Mari ei oo oikeesti kipee. Se vaan esittää.

- Maria ist eigentlich gar nicht krank. Sie tut nur so.
- Maria ist in Wirklichkeit nicht krank. Sie tut nur so.