Translation of "Vietin" in French

0.016 sec.

Examples of using "Vietin" in a sentence and their french translations:

Vietin lomani ulkomailla.

J'ai passé les congés à l'étranger.

Vietin viikonlopun ystävieni kanssa.

- J'ai passé le week-end avec mes amis.
- J'ai passé la fin de semaine avec mes amis.

Vietin junassa kaksitoista tuntia.

- J’ai passé douze heures dans le train.
- J'étais dans le train pendant 12 heures.
- J'ai été dans le train pendant douze heures.
- J'étais dans le train pendant douze heures.

- Vietin koko iltapäivän jutellen kavereitteni kanssa.
- Vietin koko iltapäivän jutellen kavereideni kanssa.
- Vietin koko iltapäivän jutellen kaverieni kanssa.

J’ai passé tout l’après-midi à bavarder avec des amis.

Vietin koko päivän lukemalla romaania.

J'ai passé toute la journée à lire un roman.

Vietin koko illan yrittäen löytää avaimeni.

J'ai passé toute l'après-midi à chercher mes clés.

Vietin koko iltapäivän jutellen kaverini kanssa.

J’ai passé tout l’après-midi à bavarder avec des amis.

Vietin lapsuuteni vuorovesialtaissa - ja sukellellen merilevän seassa.

Je passais le plus clair de mon temps dans les mares, au milieu de la forêt de kelp.

Minä vietin koko päivän leikkien lasteni kanssa.

J'ai passé toute la journée à jouer avec mes enfants.

Kun olin lapsi, vietin tunteja lukien yksin huoneessani.

Quand j'étais petit, je passais des heures à lire tout seul dans ma chambre.

- Viivyin siellä kolme päivää.
- Vietin siellä kolme päivää.

Je suis resté trois jours là-bas.

Minä vietin kolmen kuukauden ajan sairaalassa, kun minä olin kolmentoista.

Quand j'avais treize ans, j'ai passé trois mois à l'hôpital.

Viime vuonna vietin niin paljon aikaa yksinäni, että melkein unohdin miten muiden kanssa käytännössä kommunikoidaan.

L'année passée, j'ai passé tant de temps tout seul que j'ai presque oublié comment communiquer de manière efficace avec les autres.