Translation of "Euroopan" in French

0.007 sec.

Examples of using "Euroopan" in a sentence and their french translations:

Jotkin Euroopan maat eivät ole osa Euroopan unionia.

Certains pays en Europe ne font pas partie de l'Union Européenne.

Elbrus on Euroopan korkein vuori.

L'Elbrouz est la plus haute montagne en Europe.

Mikä on Euroopan korkein vuori?

- Quelle est la plus haute montagne d'Europe ?
- Quelle est la plus haute montagne d'Europe ?
- Quelle est la montagne la plus haute d'Europe ?

Missä on Euroopan korkein vuori?

Quelle est la plus haute montagne d'Europe ?

Esperanto, Euroopan unionin virallinen kieli, nyt!

L'Espéranto, langue officielle de l'Union européenne, maintenant !

Englannin kanaali erottaa englannin euroopan mantereesta.

La Grande-Bretagne est séparée du Continent par la Manche.

Matkustan Euroopan halki polkupyörällä tänä kesänä.

Je voyagerai à travers l'Europe en vélo, cet été.

Jotkut maat pyrkivät liittymään Euroopan Unioniin

Un certain nombre de pays qui aspire à rejoindre l'UE

Vuodesta 1950 eteenpäin Euroopan hiili- ja teräsyhteisö lähentää Euroopan maita taludellisesti ja poliittisesti varmistaaksen kestävän rauhan.

À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.

Praha on yksi Itä-Euroopan kuuluisimmista kaupungeista.

Prague est une des plus célèbres villes d'Europe de l'Est.

Modernin kritiikin mukaan vääristymä toisintaa Euroopan imperialistista

Une critique récente que que la distorsion perpétue l'impérialiste de la domination

Ne ovat koko Euroopan suurimpia ja hurjimpia vuoristoja.

Ces montagnes font partie des plus grandes et des plus sauvages d'Europe.

Euroopan ja Amerikan Yhdysvaltojen välisestä vapaakauppasopimuksesta neuvotellaan paraikaa.

Un traité de libre-échange entre l'Europe et les États-Unis est en cours de négociation.

Tom osaa ladella kaikkien Euroopan maiden pääkaupunkien nimet.

Tom peut égrener les noms des capitales de tous les pays européens.

Mutta kun Britannia liittyi Euroopan Unioniin vuonna 1973,

Mais après que les Anglais ont rejoint l'Union Européenne en 1973,

En halua, että minun maani liittyisi Euroopan unionin jäseneksi.

Je ne veux pas que mon pays devienne membre de l'Union européenne.

Euroopan valtiot alkoivat lähentymään toisiaan taloudellisesti ja poliittisesti vuodesta 1950 alkaen Euroopan hiili- ja teräsliiton puitteissa. Lähentymisen tavoite oli varmistaa pysyvä rauha.

À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.

- Bulgaria on Euroopan ainoa valtio, jossa entinen monarkki on valittu pääministeriksi.
- Bulgaria on Euroopan ainoa maa, jossa entinen monarkki on valittu pääministeriksi.

- La Bulgarie est le seul pays en Europe où un ancien souverain a été élu Premier ministre.
- La Bulgarie est le seul pays d'Europe où un ancien souverain ait été élu Premier ministre.

Onko Euroopan unionin köyhin maa köyhempi kuin Yhdysvaltain käyhin osavaltio?

Le pays le plus pauvre de l'Union Européenne est-il plus pauvre que l'État le plus pauvre des États-Unis d'Amérique ?

Euroopan unionin alueella vain 20 prosenttia yli 55-vuotiaista ihmisistä tulee toimeen englannilla.

Dans l'Union européenne, seuls vingt pour cent des gens âgés de plus de cinquante-cinq ans peuvent se débrouiller en anglais.

Vuodesta 1950 alkaen joukko Euroopan maita alkaa tehdä yhteistyötä taloudessa ja politiikassa rauhan säilyttämiseksi.

À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.

On laajalti tunnettu tosiasia, että Euroopan monarkit ja Rooman paavi juonivat juuri tälläkin hetkellä meidän tuhoamme.

Il est de notoriété publique que les monarques d'Europe et le Pape de Rome fomentent notre destruction en ce moment même.

Euroopan unioni on perustettu tarkoituksenaan lopettaa naapureiden väliset useintoistuvat ja veriset sodat, jotka kärjistyivät toiseen maailmansotaan.

L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.

Euroopan unionin perustamisen tarkoituksena oli lopettaa monet veriset sodat naapurimaiden välillä; sodat, jotka huipentuivat toiseen maailmansotaan.

L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.