Translation of "Yön" in English

0.008 sec.

Examples of using "Yön" in a sentence and their english translations:

- Sade kesti läpi yön.
- Sade jatkui koko yön.
- Sadetta kesti koko yön.
- Satoi koko yön.
- Satoi läpi yön.

- The rain lasted through the night.
- The rain lasted the whole night.

- He panivat koko yön.
- Ne nussi koko yön.

They fucked all night long.

Selvisimme yön yli,

Well, you survived the night.

Paetakseen yön vaaroja.

to escape the perils of the night.

Valvoin koko yön.

I stayed up all night.

Ajoin koko yön.

I drove all night.

Sataa koko yön.

It is going to rain all night.

Tanssimme koko yön.

We danced all night.

- Koirat haukkuvat koko yön.
- Ne koirat haukkuvat koko yön.

The dogs barked all night.

Leijonat ovat yön kuninkaita.

lions are the kings of the night.

Sade kesti läpi yön.

The rain lasted through the night.

He juttelivat koko yön.

They went on talking all night.

Vauva itki koko yön.

- The baby kept crying all night.
- The baby cried all night.

Vietimme yhden yön tunturimajassa.

We passed a night in a mountain hut.

Valvon usein läpi yön.

I often stay up all night.

Tomi yski koko yön.

Tom coughed all night.

Hän itki koko yön.

She kept crying all night long.

He panivat koko yön.

They fucked all night long.

Makasin valveilla koko yön.

I lay awake all night.

- Tommi on usein hereillä koko yön.
- Tommi valvoo usein koko yön.
- Tommi on usein koko yön hereillä.

Tom often stays up all night.

- Olen ollut hereillä lähes koko yön.
- Olen valvonut melkein koko yön.

I've been awake nearly all the night.

Pidän tulta yllä koko yön.

And I'm also gonna make sure I keep the fire burning through the night.

Sen on odotettava yön suojaa.

She must wait for the cover of darkness.

Ne kuuluvat eräälle yön huippusaalistajalle.

belonging to one of the night's supreme predators.

Yön viimeinen näytös on alkamassa.

The final act of night... is beginning.

Vauva oli hiljaa koko yön.

The baby was quiet all night.

Joimme koko yön yhdessä samppanjaa.

Champagne flowed all night.

Hän luki kirjaa koko yön.

- She read the book all night.
- She read books all night.

Tom teki töitä läpi yön.

Tom worked through the night.

Me puhuimme siitä koko yön.

We talked about it all night.

Olen valvonut melkein koko yön.

I've been awake nearly all the night.

Tom vietti koko yön baarissa.

Tom spent all night at the bar.

Olen tehnyt töitä koko yön.

- I worked all night.
- I've worked all night.

Tomin lehmät varastettiin yön aikana.

Tom's cows were stolen during the night.

On satanut lunta koko yön.

It's been snowing all night.

Olen istunut täällä koko yön.

I've been sitting here all night.

Tom vietti koko yön puhuen.

Tom talked away the entire night.

Nautitko viime yön pelin katselemisesta?

Did you enjoy watching the night game last night?

Valvoimme koko yön kauhutarinoita kertoillen.

We stayed awake all night telling ghost stories.

Muistatko yön, jolloin kimppuusi hyökättiin?

Do you remember the night you were attacked?

Hän lukee kirjoja läpi yön.

She read books all night.

Yön tullen hänestä tulee masokistinen.

At night, he becomes a masochist.

- Hän on tottunut olemaan valveilla koko yön.
- Hän on tottunut valvomaan koko yön.

She is used to staying up all night.

Täällä pitäisi pärjätä hyvin yön yli.

And this should work to see you through the night.

Kunhan pidän tulta yllä yön yli,

As long as I keep this fire going through the night.

Yön kylmetessä - monet sen elintoiminnoista pysähtyvät.

As the night grows colder, many of its bodily functions grind to a halt.

Tämän yön kokoontuminen on aivan erityinen.

Tonight's get-together is extra special.

Sadat minikokoiset puutarhurit - vipeltävät koko yön -

Hundreds of miniature groundskeepers... up all night...

Yön turvin - urbaanit eläimet voivat lisääntyä.

Under the cover of night, the streetwise can go forth and multiply.

Ne kaikki odottavat yön tuomaa suojaa.

All waiting for the cover of night.

Meteli piti minut hereillä koko yön.

The noise kept me awake all night.

Olet valvonut koko yön, eikö vain?

You've been up all night, haven't you?

Oletko ollut Tomin kanssa koko yön?

Have you been with Tom all night?

Elohopea sukelsi miinus seitsemään yön aikana.

The mercury plunged to minus 7 overnight.

Tulen olemaan yksin kotona koko yön.

I'll be home alone all night.

Tehtävämme on selvitä päivän ja yön yli,

But the mission now it's to survive for the day, for the night

Ja yön tullessa lämpötila laskee -16 °C:een.

And with nightfall, temperatures plummet to -16 Celsius.

Yön koittaessa jopa korallitkin näyttävät pimeän puolensa.

By night, even corals show a dark side.

Mutta yön syvyyksissä on yhä valtamerellinen löydettävää.

But there's still an ocean of discovery to be explored in the depths of the night.

On yön pimeyttä ja hiljaisuutta vaikeampi löytää.

the dark and quiet of night is harder to find.

Pienimpienkin on kuljettava reitti voidakseen selviytyä yön.

Even the smallest must make the journey if they are to survive the night.

Lämpökamera suo meille tilaisuuden nähdä yön pimeyteen.

A thermal-imaging camera allows us to cut through the night.

Hän on tottunut olemaan valveilla koko yön.

She is used to staying up all night.

Lumi peitti alleen koko kaupungin yön aikana.

The snow covered the whole city overnight.

Tom tahtoi tanssia Marin kanssa koko yön.

Tom wanted to dance with Mary all night.

Olen ollut ylhäällä koko yön ajatellen sitä.

I've been up all night thinking about that.

Tomi ja Mari juttelivat keskenään koko yön.

Tom and Mary talked to each other all night long.

Hän yritti opiskella koko yön, mutta turhaan.

He tried to study all night, but in vain.

Olin yhdessä ystävieni kanssa koko viime yön.

I was with friends all last night.

Dan vietti yön harrastaen seksiä Lindan kanssa.

Dan spent the night having sex with Linda.

Niiden silmien heijastava kerros vahvistaa yön vähäisen valon.

A reflective layer in their eyes amplifies what little light there is.

Ilman niitä se kohtaa vaarallisen kylmän yön yksin.

Without them, he faces a dangerously cold night alone.

Muistan sen yön, kun ensi kerran näin linnunradan.

I remember the night when I first saw the Milky Way.

He olivat siinä huoneessa koko yön minun kanssani.

They were in that room with me all night.

Golfpallon kokoiset rakeet kylvivät turmelusta kaupungilla yön aikana.

Hailstones the size of golf balls wreaked havoc on the city overnight.

Sen huudot kaikuvat yli sadan metrin päähän yön tyyneydessä.

His cry carries over a hundred meters in the still night air.

Yön lähestyessä nopeasti tämän valtavan parven on löydettävä yösija.

With night fast approaching, this huge flock need somewhere to sleep.

Tom sanoi Marille, että se oli vain yhden yön juttu.

Tom said to Mary that it was just a one-night stand.

- Oletko ollut täällä kaiken yötä?
- Oletko ollut täällä koko yön?

- Have you been here all night?
- Were you here all night?

Minulla on hirveä yskä ja herään siksi usein yön aikana.

I have a horrible cough and I end up waking up often during the night.

Yön läpi jatkunut kaatosade on vaikeuttanut pyrkimyksiä pelastaa selviytyjät lautalta.

Heavy rain throughout the night has hampered efforts to rescue survivors from the stricken ferry.

Unelmoin aina että tapaisin yksisarvisen, joka kertoisi minulle yön salaisuudet.

I always dreamed of meeting a unicorn that would tell me the secrets of the night.

Nämä ovat yön viimeisiä tunteja, mutta Aasian viidakot ovat silti yhä syvällä pimeässä.

These are the final hours of night, but the jungles of Asia are still deep in darkness.

Kaukana havupuiden takana on pieni puutarha. Siellä ruoho kasvaa pitkänä ja syvänä, siellä on myrkkykatkon kukkien valkoisia tähtiä, siellä satakieli laulaa koko yön. Koko yön hän laulaa, ja kylmä kristallikuu katsoo alas, ja havupuu levittää suuret kätensä nukkujien ylle.

Far away beyond the pine-woods, there is a little garden. There the grass grows long and deep, there are the great white stars of the hemlock flower, there the nightingale sings all night long. All night long he sings, and the cold crystal moon looks down, and the yew-tree spreads out its giant arms over the sleepers.