Translation of "Voisinko" in English

0.005 sec.

Examples of using "Voisinko" in a sentence and their english translations:

- Voisinko puhua Tomille?
- Voisinko puhua Tomin kanssa?

Could I speak to Tom, please?

Voisinko nähdä huoneen?

Could I see the room please?

Voisinko ottaa kylvyn?

May I take a bath?

Voisinko sanoa jotain?

Could I say something, please?

Voisinko lainata kynääsi?

Could I please borrow your pen?

Voisinko lainata kynää?

- May I borrow a pen?
- Can I borrow a pen?
- Could I borrow a pen?

Voisinko käyttää puhelinta?

Could I use the phone?

Voisinko saada tyynyn?

Can I get a pillow?

Voisinko saada lautasliinan?

Could I have a tissue?

Voisinko käyttää puhelintasi?

Could I please use your phone?

Voisinko saada puhelinnumerosi?

May I have your phone number, please?

Voisinko puhua kanssasi?

Could I speak with you, please?

Voisinko saada tiekartan?

May I have a road map, please?

Voisinko lainata puhelintasi?

Could I borrow your phone?

- Anteeksi, mutta voisinko käyttää puhelintanne?
- Anteeksi, mutta voisinko käyttää puhelintasi?
- Anteeksi, mutta voisinko lainata puhelintasi?
- Anteeksi, mutta voisinko lainata puhelintanne?

Excuse me, but may I use your telephone?

Voisinko saada kuvan takaisin?

Can I have the picture back?

Voisinko saattaa sinunt sisään?

Can I see you inside, please?

Voisinko saada pari juustovoileipää?

May I have a couple of cheese sandwiches?

Voisinko katsoa sitä kirjaa?

Could I look at that book?

Voisinko ottaa mittanne, rouva?

May I take your size, madam?

- Kysyin häneltä voisinko lukea kirjan.
- Kysyin häneltä, voisinko lukea sen kirjan.

I asked her if I could read the book.

- Saisinko nimenne, kiitos.
- Nimenne, kiitos.
- Saisinko nimenne?
- Saisinko nimesi, kiitos.
- Saisinko nimesi?
- Voisinko saada nimesi, kiitos.
- Voisinko saada nimesi?
- Voisinko saada nimenne?
- Voisinko saada nimenne, kiitos.

May I have your name, please?

Voisinko saada rahaa pianotuntiani varten?

Could I have money for my piano lesson?

Voisinko juoda vielä vähän teetä?

Could I drink some more tea?

Voisinko saada lasin maitoa, kiitos?

May I have a glass of milk, please?

Voisinko saada lasin olutta, kiitos?

May I have a glass of beer, please?

Voisinko saada vähän lisää kahvia?

Could I have some more coffee?

Voisinko saada vähän lisää teetä?

Could I have some more tea?

- Voinko jättää viestin?
- Voisinko jättää viestin?

- Can I leave a message?
- Can I leave a message, please?

Äitini kysyi minulta voisinko hakea maitoa.

My mother asked me if I could fetch some milk.

Voisinko saada vähän tuoretta kylmää maitoa?

May I have some fresh cold milk?

- Voisinko lainata puhelintasi?
- Saisinko lainata puhelintasi?

Could I borrow your phone?

- Saisinko laskun, kiitos.
- Voisinko saada laskun, kiitos.

Give me the bill, please.

- Saisinko kupin kahvia?
- Voisinko saada kupin kahvia?

Can I have a coffee?

- Saisinko laskun, kiitos?
- Voisinko saada laskun, kiitos?

Can I have the bill, please?

Tom kysyi minulta voisinko auttaa häntä läksyissä.

Tom asked me if I could help him with his homework.

- Anteeksi, haluaisin tilata.
- Anteeksi, voisinko tehdä tilauksen?

I'm sorry, but I'd like to order.

- Saisinko puhelinnumerosi?
- Voisinko saada puhelinnumerosi?
- Voisitko antaa puhelinnumerosi?

- May I please have your telephone number?
- May I have your phone number, please?

Kysyin Tomilta voisinko puhua hänen kanssaan kahden kesken.

I asked Tom if I could talk to him in private.

- Voisinko saada sähköpostiosoitteesi?
- Saisinko sähköpostiosoitteesi?
- Voisitko antaa sähköpostiosoitteesi?

May I have your email, please?

- Lasku, kiitos.
- Saisinko laskun.
- Toisitteko laskun.
- Saisinko laskun, kiitos!
- Voisinko saada laskun, kiitos.
- Voisitko tuoda meille laskun?
- Voisinko maksaa, kiitos.

- Could I have the bill, please?
- Please let me have my bill.

- Toisitteko laskun.
- Saisinko laskun, kiitos!
- Voisinko saada laskun, kiitos.
- Voisitko tuoda meille laskun?
- Voisinko maksaa, kiitos.
- Voisitko tuoda minulle laskun?

- Check, please.
- Please bring me my bill.
- Could I have the bill, please?

- Saisinko vielä yhden oluen?
- Voisinko saada vielä yhden oluen?

Could I have another glass of beer?

- Saanko minäkin liittyä mukaan peliin?
- Voisinko minäkin tulla mukaan peliin?

Let me join in the game.

- Saisinko laskun, kiitos!
- Saisinko laskun, kiitos.
- Voisinko saada laskun, kiitos.

- Give me the bill, please.
- May I have the check, please?
- I'd like the bill, please.
- Could I have the bill, please?
- Please let me have my bill.

- Voisinko pyytää sinua auttamaan minua jossakin.
- Saanko pyytää apuasi yhdessä asiassa?

May I ask you to help me with something?

Voisinko saada vielä vähän teetä, jos sitä on vielä pannussa jäljellä?

May I have some more tea if there is any in the pot?

- Lasku, kiitos.
- Saisinko laskun.
- Saisinko laskun, kiitos!
- Voisinko saada laskun, kiitos.

Give me the bill, please.

- Voisinko saada tyynyn?
- Saisinko tyynyn?
- Saisinko tyynyn, kiitos.
- Voisitko antaa minulle tyynyn?

- Can I get a pillow?
- Please get me a pillow.

- Tämäpä on kiva hame, voinko kokeilla tätä?
- Tykkään tästä hameesta. Voisinko sovittaa tätä?

I like this skirt. May I try it on?

- Saisinko laskun, kiitos!
- Saisinko laskun, kiitos.
- Voisinko saada laskun, kiitos.
- Haluaisin laskun, kiitos.

- The check, please.
- Check, please.
- Give me the bill, please.
- I'd like the bill, please.
- The bill, please.

Koska hän oli jättänyt lompakkonsa kotiin, hän kysyi minulta, voisinko lainata hänelle 1000 jeniä.

- He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.
- Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.

- Saisinko lasin maitoa?
- Voisinko saada lasin maitoa, kiitos?
- Saisinko lasillisen maitoa, kiitos.
- Saisinko lasin maitoa, kiitos.
- Lasi maitoa, kiitos.
- Lasillinen maitoa, kiitos.

Please give me a glass of milk.