Translation of "Paras" in Dutch

0.025 sec.

Examples of using "Paras" in a sentence and their dutch translations:

- Minä olen paras.
- Olen paras.

Ik ben de beste.

- Olet paras ystäväni.
- Sinä olet paras ystäväni.
- Olet minun paras ystäväni.
- Sinä olet minun paras ystäväni.

Je bent mijn beste vriend.

- Wikipedia on internetin paras tietosanakirja.
- Wikipedia on netin paras tietosanakirja.

Wikipedia is de beste encyclopedie op internet.

Nälkä on paras mauste.

- Honger maakt rauwe bonen zoet.
- Honger is de beste saus.

Hän on paras ystäväni.

Hij is mijn beste vriend.

Nälkä on paras kastike.

Honger is de beste kok.

Kokemus on paras opettaja.

- Ervaring is de beste leermeester.
- Ondervinding is de beste leermeester.

Hyökkäys on paras puolustus.

- Aanval is de beste verdediging.
- De aanval is de beste verdediging.

Tom on luokan paras.

Tom is de beste van de klas.

Sen paras tilaisuus saada ruokaa.

Haar beste kans op een prooi.

Mikä on paras reitti eteenpäin?

Wat is de beste manier om verder te komen?

Tunne on paras maan päällä.

Niets is beter dan dat.

Tää tyyppi on ihan paras.

Deze jongen is geweldig.

Se oli elämäni paras päivä.

Dat was de mooiste dag van mijn leven.

Hän on minun paras ystäväni.

Ze is mijn beste vriendin.

Sinun taitaa olla paras lähteä.

Je kan denk ik maar beter gaan.

Hyvä omatunto on paras päänalunen.

- Een goed geweten is een zacht oorkussen.
- Een zuiver geweten is een allerzachtst kussen.

Wikipedia on internetin paras tietosanakirja.

Wikipedia is de beste encyclopedie op internet.

Se on maailman paras työ!

Het is de beste baan ter wereld!

Se on paras tapa syleillä elämää.

...want dat is de beste manier om het leven te omarmen.

Mikä on paras vaihtoehto hankkia ruokaa?

Wat is de beste manier om voedsel te vangen?

Mikä on paras tapa laskeutua kanjoniin -

Wat is de beste manier om af te dalen in de canyon...

Minusta tämä on elokuvan paras osa.

Ik denk dat dit het beste deel van de film is.

Kumpi on paras reitti päästä kaivoksesta ulos?

Welke weg is onze beste kans... ...om uit de mijn te komen?

Se on paras mahdollisuus päästä täältä pois.

Dat is de beste mogelijkheid om hier weg te komen.

On löydettävä paras reitti edetä kyseiseen suuntaan.

We moeten de beste manier vinden om die kant op te gaan.

Minun mielestäni saksa on maailman paras kieli.

Naar mijn mening is Duits de beste taal ter wereld.

Ilmainen neuvo ei ole aina paras neuvo.

Gratis raad is niet altijd goede raad.

Isäni sanoi aina: ”Oma apu paras apu.”

Mijn vader zei altijd dat de hemel diegenen helpt die zichzelf helpen.

Eli paras mahdollinen hyvä, voi auttaa meitä selviämään.

...het beste wat er is... ...kan ons als soort helpen leven.

Se vaatii paljon töitä. Mikä on paras ratkaisu?

Maar het kost veel werk. Wat gaan we doen?

Se on paras resurssien, ruoan ja juoman lähde.

Ze biedt de meeste kans op hulpbronnen. Voedsel, hydratatie.

Mikä on paras tapa pyydystää tämä myrkyllinen matelija?

Wat is de beste manier om een giftig reptiel te vangen?

Mikä on paras tapa pyydystää tämä myrkyllinen matelija? 

Wat is de beste manier om een giftig reptiel te vangen?

Mikä on paras tapa yrittää saalistaa aavikkoskorpioni yöllä?

Wat is de beste manier om 's nachts een ronddolende schorpioen te vangen?

Mikä on paras tapa pyydystää tämä myrkyllinen matelija? 

Wat is de beste manier om een giftig reptiel te vangen?

Mikä on paras tapa pyydystää tämä myrkyllinen matelija?

Wat is de beste manier om een giftig reptiel te vangen?

Mikä on paras tapa pyydystää tämä myrkyllinen matelija? 

Wat is de beste manier om een giftig reptiel te vangen?

Mielestäsi paras tapa on siis jättää valo päälle,

Jij denkt dat het het beste is om hem hier te laten met het licht aan...

Kirkkaat yöt täysikuun aikaan ovat sen paras mahdollisuus.

De heldere nachten met volle maan zijn zijn beste kans.

Kokeneena se on lauman paras toivo saaliin saamisesta.

Door haar ervarenheid biedt zij de grootste kans om een prooi te doden.

Miksi lähteä, kun hallinnassa on kaupungin paras alue?

Waarom vertrekken als je het beste territorium van de stad hebt?

Se on paras tapa rakastaa elämää, jonka olen löytänyt -

Want dat is de puurste manier om van het leven te houden...

Alkaa olla nälkä. Mikä on paras vaihtoehto hankkia ruokaa?

Ik begin honger te krijgen. Dus wat is de beste manier om aan voedsel te komen?

Mikä on siis paras tapa varmistaa, ettemme kiinnitä jaguaarien huomiota?

Wat is de beste manier... ...om geen aandacht te trekken van de jaguars in de jungle?

Tämä näyttää melko synkältä. En tiedä, oliko tämä paras valinta.

Het ziet er somber uit. Ik weet niet of dat wel de beste keuze was.

Mielestäsi paras reitti on siis kuilun yli köyttä pitkin. Mennään sitten.

Dus je denkt dat we er het beste met de lijn over kunnen komen. Oké, kom op. Daar gaan we.

Jää lähestyvä vihollinen helposti huomaamatta. Tämä on ehkä naarasleijonan paras tilaisuus.

...worden naderende vijanden snel over het hoofd gezien. Dit vormt de beste kans voor de leeuwin.

Mikä on paras tapa laskeutua kanjoniin - tutkimaan, onko kimaltava metalli koneen hylky?

Wat is de beste manier om af te dalen in de canyon... ...om te zien of 't glinsterende metaal 't wrak is?

- Mikä on paras tapa sanoa tämä ranskaksi?
- Miten tämä sanotaan parhaiten ranskaksi?

Hoe zeg je dat best in het Frans?

Kummalla tavalla yritämme pyydystää sen? Mielestäsi paras tapa on siis jättää valo päälle,

Hoe moeten we hem vangen? Jij denkt dat het het beste is om hem hier te laten met het licht aan...