Translation of "Jos" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "Jos" in a sentence and their dutch translations:

Jos...

Als...

- Haittaako, jos menen?
- Pahastutko jos menen?

- Kan ik gaan, wat u betreft?
- Hebt u er bezwaar tegen dat ik ga?

- Tule, jos voit.
- Tule, jos pystyt.

- Kom als ge kunt.
- Kom als je kunt.

Jos haluat.

- Als ge wilt.
- Als je wilt.

- Entäpä jos soittaisit Tomille?
- Mitä jos soittaisit Tomille?
- Mitäpä jos soittaisit Tomille?

Waarom bel je Tom niet op?

- Jos kuolet, kaikki kuolee.
- Jos kuolet, kaikki kuolevat.

Als je sterft, sterft iedereen.

- Mitäpä jos mittaisit kuumeen?
- Entä jos mittaisit kuumeen?

Waarom meet je jouw lichaamstemperatuur niet?

Jos minulla olisi...

Als ik...

Jos katsoo tarkemmin,

Maar kijk.

Jos katsotte tarkemmin,

Als je beter kijkt,

Jos laitamme kaksi...

Als we twee...

Korjaa jos erehdyn.

Verbeter me als ik het mis heb.

Jos Jumala suo…

Als God het wil...

- Otathan kakkua, jos mielesi tekee.
- Otahan kakkua, jos maistuu.

Help jezelf met de taart, alsjeblieft.

- Anteeksi, jos loukkasin tunteitasi.
- Pyydän anteeksi, jos olen loukannut sinua.

- Het spijt me als ik je gekwetst heb.
- Het spijt me als ik u gekwetst heb.

- Jos tulisit, niin olisin onnellinen.
- Tulen todella iloiseksi, jos tulet.

Ik zou blij zijn als je kwam.

Jos se löytää pennut,

Als hij haar welpjes vindt...

Jos analysoimme sitä liikaa,

Als we het te veel analyseren...

Jos valta on enemmistöllä,

Als de meerderheid de macht heeft...

Mitäs jos tilataan pizzaa?

Waarom bestellen we geen pizza?

Häiritseekö sinua, jos tupakoin?

Vind je het erg als ik rook?

Tule tiistaina jos voit.

- Kom dinsdag, zo mogelijk.
- Kom als het kan dinsdag.

Mitä jos menisimme kotiin?

Waarom gaan we niet naar huis?

Jos haluat jutella, jutellaan.

Als je wilt praten, dan praten we.

Tekisin sen jos voisin.

Ik zou het doen als ik het kon.

Jos et syö, kuolet.

Als je niet eet, ga je dood.

Jos syöt liikaa, lihot.

Als je te veel eet, word je dik.

Jos syöt liikaa, lihoat.

Als je te veel eet, word je dik.

Jos haluat ylittää köydellä, napsauta "vasen". Jos haluat laskeutua alas, napsauta "oikea".

Als je het touw wilt oversteken, klik dan links. Als je wilt abseilen, klik dan rechts.

Jos haluat ylittää köydellä, napauta "vasen". Jos haluat laskeutua alas, napauta "oikea".

Als je het touw wilt oversteken, tik dan links. Als je wilt abseilen, tik dan rechts.

Jos haluat tutkia keidasta, napauta "Vasen". Jos haluat etsiä kaivoksesta, napauta "Oikea".

Als je de oase wilt verkennen, tik dan links. Als je de mijn wilt doorzoeken, tik dan rechts.

- Jos näet virheen, niin korjaathan sen.
- Jos huomaat virheitä, niin korjaathan ne.

- Als je een fout ziet, verbeter die dan alsjeblieft.
- Als u een fout ziet, verbeter die dan alstublieft.

- Bill, jos tulet kanssani, leijutkin.
- Bill, jos tulet mukaani, sinäkin pääset kellumaan.

Bill, als je met me meegaat, dan drijf jij ook.

Jos minulla olisi kaksi elämää,

Als ik twee levens had...

Tarvitsemme valonlähteen, jos menemme tunneliin.

Als we naar binnen gaan hebben we een lichtbron nodig.

Vain, jos henki on kyseessä.

Alleen als je leven ervan afhangt.

Olen pulassa, jos joudun veteen.

Als ik in dit witte water kom... ...zit ik in de problemen.

Jos haluat kiertää, napauta "oikea".

Als je wilt coasteeren, klik dan rechts.

Jos pistäviä karvoja - joutuu iholle,

Als je die brandhaartjes in je huid krijgt...

jos vene oli kääntynyt ylösalaisin --

"Als de boot werkelijk omgeslagen was,

jos ei tee fiksuja päätöksiä.

...als je geen slimme beslissingen neemt.

Voit mennä kotiin, jos haluat.

- Je mag naar huis als je dat wil.
- Je mag thuis gaan als je het wil.

Jos myöhästymme junasta, menemme bussilla.

Als we de trein missen, dan gaan we met de bus.

Mitäpä jos minä teen tuon?

Wat dacht je ervan als ik dat doe?

Jos olisin rikas, lähtisin ulkomaille.

Als ik rijk was, zou ik naar het buitenland gaan.

Jos voisin olla kuin tuo...

Als ik zo zou kunnen zijn...

Jos huomenna sataa, jäämme kotiin.

Als het morgen regent, blijven we thuis.

Pahastutko, jos kysyn sinulta kysymyksen?

Zou ik u een vraag mogen stellen?

Olen pahoillani, jos loukkasin tunteitasi.

- Het spijt me als ik je heb gekwetst.
- Sorry als ik je heb gekwetst.

Mitä jos söisit vähän vihanneksia?

Waarom eet je geen groente?

Jos olisin lintu, lentäisin luoksesi.

Als ik een vogel was, zou ik naar jou toe vliegen.

Teen sen, jos kerrot miten.

Als je me laat zien hoe het moet, dan doe ik het hoor.

Jos tietäisin sen, kertoisin sinulle.

- Als ik het wist, zou ik het je zeggen.
- Als ik het wist, zou ik het u zeggen.

Tulen todella iloiseksi, jos tulet.

Ik zou blij zijn als je kwam.

- Jos Tom menee, niin menen minäkin.
- Jos sinä menet, Tom, niin menen minäkin.

Als Tom gaat, dan ga ik ook.

- Jos aurinkoa ei olisi, niin emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin me emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, me emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin me emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, me emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin me emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, me emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin me emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, me emme pystyisi elämään.
- Jos ei ois aurinkoo, niin ei mekään kyllä pysyttäis elossa.

Zonder zon zouden we niet kunnen leven.

- Jos et pidä kiirettä, myöhästyt viimeisestä junasta.
- Jos et pane vauhtia, myöhästyt viimeisestä junasta.

Als je niet opschiet mis je de laatste trein.

- Jos et pidä kiirettä, myöhästyt viimeisestä junasta.
- Jos et pane vahtia, myöhästyt viimeisestä junasta.

Als je niet opschiet mis je de laatste trein.

Jos katsomme ympärillemme, esimerkiksi tällaista puuta,

Als we rondkijken... ...zelfs een boom als deze.

Jos löydämme sen, olemme onnistuneet tehtävässämme.

Als we die bereiken... ...is onze missie geslaagd.

Siksi ne pitää keittää, jos mahdollista.

Dus kook de zeeslakken, als je kan.

Jos haluat tutkia keidasta, napsauta "Vasen".

Als je de oase wilt verkennen, klik dan links.

Jos haluat etsiä kaivoksesta, napsauta "Oikea".

Als je de mijn wilt doorzoeken, klik dan rechts.

Jos laitamme pienen kiven varjon päähän -

We leggen een steentje... ...aan 't einde van de schaduw.

Jos en voi käyttää käsiäni täällä,

En als ik als overlever mijn handen hier niet kan gebruiken...

Jos nyt arvoni ovat esimerkiksi konservatiivisia,

Nou, als conservatief houd ik

Jos haluaa päästä lähelle - tällaista ympäristöä,

Als je echt in de buurt wilt komen... ...van zo'n omgeving...

Jos voittaisit lotossa, mitä ostaisit rahoilla?

Als jullie de loterij zouden winnen, wat zouden jullie dan kopen voor dat geld?

Jos tänään olisi sunnuntai, menisin kalastamaan.

- Als het vandaag zondag was, dan zou ik gaan vissen.
- Als het vandaag zondag was, dan ging ik vissen.

Teen sen jos he maksavat minulle.

Ik doe het als ze me betalen.

Pyydän anteeksi, jos olen loukannut sinua.

Het spijt me als ik je gekwetst heb.

Pahastutko jos kysyn sinulta henkilökohtaisen kysymyksen?

Vind je het erg als ik een persoonlijke vraag stel?

Olisin iloinen, jos voisimme jutella toistamiseen.

Ik kijk ernaar uit om weer met u te praten.

Miksi naisit naisen jos pidät miehistä?

Waarom zou men met een vrouw trouwen als men van mannen houdt?

Sinä voit käyttää autoani, jos tahdot.

Je mag mijn auto gebruiken, als je wil.

Jos haluan tämän pallon litteäksi kartaksi

Als ik van deze wereldbol een platte kaart wil maken

Olisi mukavaa, jos voisin matkustaa Japaniin.

Ik wou dat ik naar Japan kon gaan.

Mitäs sanot, jos mentäisiin kävelylle puistoon?

Wat vind je ervan om een wandeling te maken in het park?

Mahasi ratkeaa, jos syöt noin paljon.

Als je zoveel eet, dan krijg je buikpijn hoor.

Ostaisin sen, jos en olisi persaukinen.

Als ik niet blut was zou ik het kopen.

Joudut vaikeuksiin, jos vanhempasi saavat tietää.

Je krijgt problemen als je ouders erachter komen.

Jos et juuri nyt lähde, myöhästyt.

Als je nu niet begint, zul je te laat zijn.

Mitä jos me kysyisimme häneltä neuvoa?

Waarom vragen we hem niet om advies?

Jos tahdot olla vapaa, tuhoa televisiosi.

Als je vrij wilt zijn, moet je je televisie vernietigen.

Tule tiistaina, jos se on mahdollista.

Kom als het kan dinsdag.

- Ja jos sinä tapaat Tomin, kerro hänelle terveisiä minulta.
- Ja jos tapaat Tomin, kerro hänelle terveisiä minulta.
- Ja jos sinä näet Tomin, kerro hänelle terveisiä minulta.
- Ja jos näet Tomin, kerro hänelle terveisiä minulta.
- Ja jos sinä näet Tomia, kerro hänelle terveisiä minulta.
- Ja jos näet Tomia, kerro hänelle terveisiä minulta.

En als je Tom ziet, doe hem dan de groeten van me.

- Mitä tekisit, jos sinulla olisi vaikkapa kymmenentuhatta dollaria?
- Mitä sinä tekisit, jos sinulla olisi vaikkapa kymmenentuhatta dollaria?
- Mitä tekisitte, jos teillä olisi vaikkapa kymmenentuhatta dollaria?
- Mitä te tekisitte, jos teillä olisi vaikkapa kymmenentuhatta dollaria?

Wat zou je doen als je, laten we zeggen, tienduizend dollar had?

- Jos haluat oikeasti tietää, sinun täytyy vain kysyä.
- Jos haluat todella tietää ei tarvitse kuin kysyä.

Als je het echt wilt weten, hoef je het alleen maar te vragen.

Jos haluatte painaa mieleenne yhden asian puheestani,

Weet je, als er iets is, wat je van mijn lezing meeneemt,

Jos haluat minun kohtaavan krokotiilin,  napsauta "oikea".

Als je denkt dat ik de krokodil moet kiezen... ...klik je 'rechts'.

Jos haluat yrittää uudelleen, valitse "yritä uudelleen".

Als je het opnieuw wilt proberen, kies dan 'Opnieuw proberen'.

Jos lumivyöry sattuu eteen, se on menoa.

Als je daarin terechtkomt... ...ben je de pineut.