Examples of using "Notified" in a sentence and their turkish translations:
Ona kim haber verdi?
Bana kim bildirdi?
Tom'a kim bildirdi?
Mary'ye kim bildirdi?
Bize kim bildirdi?
Kim size bildirdi?
Onlara kim bildirdi?
Ben uyarıldım.
Ona kim haber verdi?
Bize bildirmeliydin.
Tom pazartesi günü bilgilendirildi.
Bana bildirilmeliydi.
Tom'a bildirildi.
Tom'a bildirilmeli.
Neden bana bildirilmedi?
Neden Tom'a bildirilmedi?
O polise bildirdi.
- Tom polise haber verdi.
- Tom polise ihbarda bulundu.
- Ben senin bilgilendirildiğini düşündüm.
- Sana bilgi verildiğini sanıyordum.
Tom'un ailesine bildirildi mi?
Polise haber verildi mi?
Polise bildirildi mi?
Henüz bana bildirilmedi.
Tom'un ailesine bildirildi.
Uygun başvuru sahipleri bilgilendiriliyor.
Tom hemen polise bildirdi.
Tom'un haberdar edilmesi gerekir.
Tom'a bildirildiğini düşündüm.
Polis Tom'a henüz bildirmedi.
Bu konuda daha önce haberdar edilmeliydim.
Tom'un ailesine bildirilmesi gerekecek.
Tom'un varışı bana derhal bildirildi.
Neden bu konudan hemen haberdar edilmedi?
Tom'un Boston'daki akrabalarına haber verildi.
Tom'un ailesine haber verilmesi gerekecek.
Ne Tom'a ne de Mary'ye bildirildi.
Yeni videomuz yayınlanınca bildirim alabilirsiniz.
Trafik kazasını polise bildirdi.
Tom'a bildirildi mi?
Tom mümkün olan kısa sürede haberdar edilmeli.
Kamuya 20 Ekimde bildirilecek.
Bay Sadıq'a haber verdim. O yolda.
Saat üçte başlayacağını bana bildirdi.
Tom geldiğinde haberdar olmak istiyorum.
Sipariş geldiği zaman size bildirilecektir.
Eğer bu olursa ilk olarak size bildirilecek.
Fadıl, karısı Dania'nın öldürülmesiyle ilgili olarak işyerinde haberdar edildi.
Polis onun yakın akrabasına bildirdikten sonra kurbanın adını duyuracak.