Translation of "Traditional" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Traditional" in a sentence and their spanish translations:

I bake traditional cakes.

Horneo tortas tradicionales.

We bake traditional bread.

Horneamos pan tradicional.

Them over traditional jazz standards.

Sobre estándares de jazz tradicionales.

- Sumo is the traditional sport of Japan.
- Sumo is a traditional Japanese sport.

El Sumo es un deporte tradicional japonés.

Filloa is a traditional Galician dessert.

La filloa es un postre típico de Galicia.

Kimchi is a traditional Korean dish.

Kimchi es un plato coreano tradicional.

I like to cook traditional dishes.

Me gusta cocinar platos tradicionales.

Tom believes in traditional gender roles.

Tom cree en roles de género tradicionales.

Sumo is a traditional Japanese sport.

El Sumo es un deporte tradicional japonés.

To question traditional notions of masculinity

cuestionar tradicional nociones de masculinidad

It's the opposite of traditional SEO.

es lo opuesto al SEO tradicional.

Sure, a return to traditional farming methods

Sí, volver a métodos tradicionales de cultivo

The traditional belongs to all of us,

Lo tradicional nos pertenece a todos,

Are not orphans in the traditional sense.

no son huérfanos en el sentido tradicional.

Sumo is the traditional sport of Japan.

El sumo es el deporte tradicional de Japón.

Sake is a traditional Japanese alcoholic drink.

El sake es una bebida alcohólica tradicional japonesa.

So imagine where a traditional urban master plan,

En un proyecto urbanístico tradicional,

It is an ancient, popular and traditional festival.

Es un festival antiguo, popular y tradicional.

Corn pancakes are part of traditional peasant cuisine.

La arepa de maíz hace parte de la cocina tradicional campesina.

Many of the traditional wooden houses are ablaze.

Muchas de las casas tradicionales de madera están en llamas.

And in this way, we swapped our traditional roles,

De esta manera intercambiamos los roles tradicionales

The traditional markets are losing their clients quota yearly.

Sus mercados tradicionales están perdiendo cuota de clientes año tras año.

So I went to my very traditional Korean parents,

Entonces hablé con mis muy tradicionales padres coreanos,

They’re touted as a magical elixir in traditional medicines.

se ofrecen como un elixir mágico en medicinas tradicionales.

A synthesis of the traditional and the radically new.

Una síntesis de lo tradicional y lo radicalmente nuevo.

It is traditional to wear black to a funeral.

Es la tradición vestirse de negro para un funeral.

Hanfu is the traditional clothing of the Han ethnicity.

Hanfu es la ropa tradicional de la etnia han.

With traditional SEO you wanna end up making it

Con el SEO tradicional quiero terminar haciéndolo

Now, traditional advice at this point goes something like this:

El consejo tradicional al respecto dice algo así:

I knew I needed to step outside the traditional model

sabía que necesitaba salir del modelo tradicional

How do we take the chemical principles of traditional batteries

¿Cómo tomamos los principios químicos de las baterías tradicionales

Traditional explanations didn't seem to account for what was happening.

Las explicaciones tradicionales no parecían dar cuenta de qué pasaba.

This time not basing it on these traditional masculine traits,

Esta vez no me basé en tradicionales características masculinas,

Relatively conservative Arab societies , which see traditional legal marriage as

árabes relativamente conservadoras, que ven el matrimonio legal tradicional como

The people of Rhineland-Palatinate fought hard for this traditional

La gente de Renania-Palatinado luchó duro por esta

The traditional American dinner includes meat, potatoes and a vegetable.

La tradicional cena estadounidense incluye carne, papas y vegetales.

She knows how to play many instruments, classic or traditional.

Ella sabe tocar muchísimos instrumentos, clásicos o tradicionales.

Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea.

Los dulces tradicionales japoneses quedan realmente bien con té japonés.

You know, with all the combinations of predilection for traditional healing,

Con la combinación de preferir curaciones tradicionales,

What is especially important is the observation of the traditional values.

- Actuar conforme a los valores tradicionales es de especial relevancia.
- Especialmente importante es el actuar conforme a los valores tradicionales.

The clan system is a key component of traditional Chinese culture.

El sistema de clanes forma una parte importante de la cultura tradicional china.

And I thought to myself, those are not his traditional ceremonial foods.

Y pensé: esas no es su tradicional comida ceremonial.

I've learned how gender equity and a liberation from traditional gender roles

he aprendido cómo la igualdad de género y la liberación de los roles tradicionales

Gábor Baráth is one of many traditional mask carvers here in Mohacs.

Gábor Baráth es uno de los muchos talladores de máscaras tradicionales aquí en Mohacs.

The new president did away with a lot of the traditional protocols.

El nuevo presidente eliminó muchos de los protocolos tradicionales.

But rarely with the type of scrutiny that is given to traditional arms.

pero raras veces se hace con el escrutinio que se le hace con armas tradicionales.

As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.

Como escritora, ella no encaja en ninguna de las categorías tradicionales.

This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.

Ésta es una magnífica ilustración de cómo Emmet modificó los diseños arquitectónicos tradicionales.

That other very traditional notion of what it's like to be in the market,

esa otra idea tradicional sobre invertir en la bolsa.

But then the archaeologists, alerted by a chance discovery, started looking at the traditional

Pero luego los arqueólogos, alertados por un descubrimiento fortuito, comenzaron a mirar el

In recent times it has spread much the feeling that the traditional car industry

En los últimos tiempos se ha extendido mucho la sensación de que la industria automovilística

In recent times there has been a widespread feeling that the traditional automotive industry,

En los últimos tiempos, ha habido la sensación generalizada de que la industria del automóvil tradicional

A traditional Irish flute carried the melody in the introduction of Titanic's theme song.

Una flauta irlandesa tradicional llevaba la melodía en la introducción del tema del Titanic.

Hanfu is the traditional clothing used by the ethnic Han of China, before the Qing dynasty.

Hanfu es la ropa tradicional usada por la etnia han de China, antes de la dinastía de Qing.

You see, traditional marketing was just, "Hey, let me buy some traffic from Google and Facebook,"

Verás, el marketing tradicional era algo como "Hey, voy a comprar tráfico de Google y Facebook,

Actually, what we want is to go further from what you usually see on the traditional media.

Realmente, lo que buscamos es adentrarnos más allá de lo que es habitual en los medios de comunicación.

Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.

Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba.

Slender and form-fitting with a high cut, the new qipao contrasted sharply with the traditional one.

Delgado y ajustado a la forma con un corte alto, el nuevo qipao contrastó marcadamente con el tradicional.

Often, the less there is to justify a traditional custom the harder it is to get rid of it.

A menudo, cuanto menos justificable es una tradición, más difícil es librarse de ella.

In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.

Para sobrevivir a estos tiempos inciertos es necesario tener un pensamiento flexible que no esté limitado por los valores tradicionales.

The carnaval finished with the traditional burial of the sardine and the city returned to the normal peace and quiet.

El carnaval terminó con el tradicional entierro de la sardina y la ciudad volvió a la tranquilidad habitual.

I prefer traditional characters. Due to the abundance of reading materials in simplified characters, I can recognize many of them too.

Yo prefiero la letra tradicional. Debido a la abundancia de material de lectura en letra simplificada, también puedo reconocer muchas de esas.

It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.

Se dice que es los institutos de niñas se caracterizan por su ambiente tranquilo y tradicional, y por un elegante uniforme de clase alta.

In a three-dimensional reality, forces like electromagnetism operate solely in three dimensions and they act according to traditional laws of physics.

En una realidad tridimensional, fuerzas como el electromagnetismo operan sólo tridimensionalmente y se comportan según las leyes tradicionales de la física.

The Hanfu influenced the traditional clothing of other countries, like the kimono in Japan, the hanbok in Korea or the áo tứ thân in Vietnam.

El Hanfu influyó en la ropa tradicional de otros países, como en el kimono en Japón, el hanbok en Corea o el áo tứ thân en Vietnam.

A qipao in the traditional style is made entirely by hand and requires labour-intensive manual tailoring techniques to enhance and exhibit every unique female form.

A qipao al estilo tradicional se hace totalmente a mano, y las técnicas de confección manual requieren mucha mano de obra para resaltar y exhibir cada una de las figuras femeninas.

In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.

En China, hay un gran número de ideogramas, por lo que la meta de la simplificación del alfabeto fue reemplazar el complejo alfabeto tradicional por uno más fácil e incrementar la tasa de alfabetización.