Translation of "Repair" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Repair" in a sentence and their spanish translations:

Auto-glass repair.

reparaciones de lunas.

"Road under Repair."

"Carretera en obras."

Please repair the car.

- Por favor, arregle el coche.
- Por favor, arregla el coche.

Let me repair it.

- Permíteme repararlo.
- Déjame arreglarlo.

The bicycle needs repair.

Hay que arreglar la bicicleta.

- I myself will repair that machine.
- I will repair that machine myself.

Yo mismo repararé esa máquina.

To repair the damaged streetlights,

para arreglar los destrozos de las farolas,

An auto-glass repair category.

un directorio de reparaciones de lunas.

I cannot repair this refrigerator.

No puedo arreglar este refrigerador.

Where did you repair them?

¿Dónde las reparaste?

The station is under repair.

La estación de tren está siendo reformada.

My car is under repair.

Mi coche está en reparación.

I can't repair the computer.

No puedo reparar la computadora.

Can you repair my shoes?

- ¿Usted puede arreglar mis zapatos?
- ¿Me puedes arreglar mis zapatos?
- ¿Me puede arreglar mis zapatos?

Did they repair the watch?

- ¿Compusieron el reloj?
- ¿Repararon el reloj?

I couldn't repair this refrigerator.

No pude reparar esta nevera.

Cookie's house is under repair.

La casa de Cookie está en reparación.

We don't repair PCs here.

Aquí no reparamos microcomputadoras.

We should repair the ship.

Deberíamos reparar el barco.

We need to repair that.

Necesitamos reparar eso.

Can repair paternosters have become rare.

pueden reparar los paternósteres se han vuelto raros.

They have to repair their car.

Tienen que reparar el coche.

I'll have them repair my car.

Voy a hacer que me reparen el auto.

I repair computers almost every day.

Arreglo computadores casi todos los días.

I have to repair the refrigerator.

Tengo que arreglar el frigorífico.

Tom knows how to repair computers.

Tom sabe cómo reparar ordenadores.

- Please repair this.
- Please fix it.

Por favor, repara esto.

The government should repair the roads.

El Gobierno debería de reparar las carreteras.

To repair that breach that separates us

que zurzamos esta grieta que nos separa

The repair would cost around 700,000 euros.

La reparación costaría alrededor de 700.000 euros.

I will have him repair this watch.

Voy a hacer que él arregle mi reloj.

I put my watch in for repair.

Llevé el reloj a reparar.

I don't know how to repair it.

No sé cómo se arregla.

So that they can become motorcycle repair people,

para que puedan ser técnicos en reparación de motocicletas,

We just want to do some urban repair.

Solo queremos hacer algunas reparaciones urbanas.

The roof is really in need of repair.

Es necesario reparar el tejado por completo.

I took the radio apart to repair it.

Desmantelé la radio para repararla.

I must have someone repair my word processor.

Debo pedirle a alguien que arregle mi procesador de texto.

It took me several hours to repair it.

Me tomó varias horas repararlo.

Are you sure we can't repair this camera?

¿Estás segura que no podemos arreglar esta cámara?

I managed to repair my car by myself.

- Me las apañé para arreglar mi coche yo mismo.
- Logré reparar mi coche yo solo.

- I'll fix it now.
- I'll repair it now.

- Enseguida lo arreglo.
- Ahora mismo lo reparo.

I got my son to repair the door.

Hice que mi hijo arreglara la puerta.

- Let me repair it.
- Let me fix that.

Déjame arreglarlo.

That this piece of urban repair is reflected away,

que esta pieza de reparación urbana se refleje,

It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.

Me costó 5.000 yenes reparar mi bicicleta.

I think this machine is in need of repair.

Creo que esta máquina necesita reparación.

The mechanic said the repair would not take long.

El mecánico dijo que la reparación no tomaría mucho.

I am going to have John repair my watch.

Le voy a pedir a John que repare mi reloj.

Was so completely destroyed that it did not merit repair.

estaba tan completamente destruido que no tenía caso reparar.

I'm sorry, I'll do whatever it takes to repair it.

Lo siento, haré lo que sea para arreglarlo.

The shoemaker said the shoes were too old to repair.

El zapatero dijo que los zapatos eran demasiado viejos para repararlos.

Much to my disappointment, Mary failed to repair the computer.

Muy a mi pesar, Mary fracasó al reparar el ordenador.

- My car is being repaired.
- My car is under repair.

Mi coche está en reparación.

It's complicated to repair a machine as complex as that.

Es complicado arreglar una máquina tan compleja.

To repair the water fountain and to buy me a motorcar.

para renovar la fuente y para comprarme un coche a motor.

Will enhance the ability of your nerve cells to repair DNA,

mejorará la capacidad de las células nerviosas para reparar el ADN,

And you will ask me, how do we repair that breach.

Y Uds. me dirán cómo hacemos para coser la grieta.

- The house is in need of repair.
- The house needs repairs.

La casa necesita reparaciones.

They are binding the gravel with cement to repair the road.

Están mezclando la grava y el cemento para reparar la carretera.

- My car is under repair.
- My car is now being repaired.

Mi coche está en reparación.

The cells are enhancing their ability to repair oxidative damage to DNA.

las células mejoran la capacidad para reparar el daño oxidativo del ADN.

- He has to fix the clock.
- He has to repair the clock.

Él tiene que reparar el reloj.

- Can you repair these shoes?
- Can you mend these shoes for me?

¿Puede repararme estos zapatos?

I will only buy the car if they repair the brakes first.

Sólo compraré el coche si arreglan antes los frenos.