Translation of "Opens" in Spanish

0.022 sec.

Examples of using "Opens" in a sentence and their spanish translations:

- Money opens all doors.
- Money opens each door.

El dinero abre todas las puertas.

Language opens worlds.

El lenguaje abre mundos.

Wikipedia opens again!

¡Wikipedia abre de nuevo!

She opens the window.

Ella abre la ventana.

Money opens all doors.

El dinero abre todas las puertas.

She opens the door.

Ella abre la puerta.

Jim opens the door.

Jim abre la puerta.

Money opens each door.

El dinero abre todas las puertas.

And opens up our minds

y nos abre la mente

Cannon fire opens the engagement.

El fuego de cañón abre el combate.

The door opens from within.

La puerta se abre desde dentro.

This store opens at eight.

Esta tienda abre a las 8.

Bow hunting season opens today.

La temporada de caza con arco se abre hoy.

The store opens for business tomorrow.

La tienda está abierta al público mañana.

The door opens into the bedroom.

Esa puerta da paso al dormitorio.

The supermarket opens at ten o'clock.

El supermercado abre a las diez.

He hardly ever opens a book.

Casi nunca abre un libro.

The rocket blast opens the celebrations.

El zambombazo del cohete inaugura las fiestas.

A golden key opens all doors.

Una llave de oro lo abre todo.

The store also opens at night.

- La tienda también abre por la noche.
- La tienda también está abierta por la noche.

Where a door closes, another opens.

Donde una puerta se cierra, otra se abre.

The morning ritual before the shop opens.

el ritual matutino antes de la apertura de la tienda.

Wherever a school opens, a prison closes.

Donde se abre una escuela, se cierra una cárcel.

Wherever a school closes, a prison opens.

Donde se cierra una escuela, se abre una cárcel.

The market opens at 9:00 a.m.

El mercado abre a las 9:00 a.m.

The theatre usually opens at this time.

- El teatro solía abrir como por ahora.
- El teatro suele abrir a esta hora.

Singing opens the door to the soul.

Cantar abre la puerta al alma.

The mechanic opens his workshop at seven.

El mecánico abre su taller a las siete.

Do you know when the zoo opens?

¿Sabe cuándo abre el zoológico?

Yanni's pharmacy opens at 4:00 AM.

La farmacia de Yanni abre a las cuatro de la madrugada.

The Emden opens fire with her starboard guns.

El Emden abre fuego con sus cañones de estribor.

Today the mall opens the door that day

Hoy el centro comercial abre la puerta ese día

This is the key that opens that door.

Esta es la llave que abre esa puerta.

- She opens the window.
- She is opening the window.

- Ella abre la ventana.
- Ella está abriendo la ventana.

This finding really opens so many new interesting pathways.

Este descubrimiento realmente da pie a nuevas vías de investigación.

- He is opening the window.
- He opens the window.

Él está abriendo la ventana.

Do you know what time the post office opens?

- ¿Sabe a qué hora abre correos?
- ¿Sabéis cuándo abre la oficina de correos?

When one presses this button, the curtain opens automatically.

Cuando uno apreta este interruptor, la cortina se abre automáticamente.

If you press this button, the window opens automatically.

Si pulsas este botón, la ventana se abre automáticamente.

She has relatively large teeth when she opens her mouth.

Tiene dientes relativamente grandes cuando abre la boca.

- The door is opened by Jim.
- Jim opens the door.

Jim abre la puerta.

He always opens the window when he goes to sleep.

Él siempre abre la ventana cuando va a dormir.

It opens our eyes and really makes us want to learn.

nos despierte y nos dé verdaderas ganas de aprender.

The phone in your pocket opens up a universe of people

El teléfono en su bolsillo abre un universo de personas

But it also opens up another door, to privatized mass surveillance.

Pero también le abre la puerta, a una gran vigilancia privatizada.

The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.

El banco abre a las 9 de la mañana y cierra a las 3 de la tarde.

The world is a book and each step opens a page.

El mundo es un libro y cada paso abre una página.

It's not getting the opens, but what you're going to see

No está recibiendo las aperturas, pero lo que vas a ver

The 12 coins that Pepe will repay when he opens his bar,

Las 12 monedas que va a pagar Pepe cuando el bar funcione,

And being vulnerable opens us up to being hurt and being judged.

y ser vulnerable nos abre las puertas a ser heridos y juzgados

And when the voltage hits it, it opens up, releases the water,

y cuando le llega el voltaje, se abre, libera el agua,

The only window in our hotel room opens onto a smelly alley.

La única ventana de la habitación de nuestro hotel da a un callejón apestoso.

And music opens up the mind of a child in an extraordinary way.

y la música abre la mente del niño de una manera extraordinaria.

Then the flap opens. Then you drive the side by side on it.

Entonces se abre la solapa. Luego conduces uno al lado del otro.

She's beautiful, that's true—but once she opens her mouth, you'll only want to get away!

Es hermosa, es cierto, pero cuando abre la boca lo único que vas a querer es escaparte de ella.

They say that that man has a master key which opens all the doors of the city.

Se dice que ese hombre tiene una llave maestra que abre todas las puertas de la ciudad.

Reading is important. If you know how to read, then the whole world opens up to you.

La lectura es importante. Si sabes leer, entonces el mundo entero se abre hacia ti.