Translation of "Mixture" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "Mixture" in a sentence and their spanish translations:

It's a modern-morbid mixture:

Es una mezcla moderna y mórbida:

The result: an extravagant mixture

El resultado: una mezcla extravagante

mixture at the zero mark.

mezcla en la marca cero.

A mixture of old and new.

una mezcla de lo antiguo y lo nuevo.

Air is a mixture of gases.

El aire es una mezcla de gases.

Air is a mixture of several gases.

El aire es una mezcla de varios gases.

Air is a mixture of various gases.

El aire es una mezcla de distintos gases.

Pungent fumes arose from the chemical mixture.

Humos punzantes surgieron de la mezcla química.

- Every opinion is a mixture of truth and mistakes.
- Every opinion is a mixture of truth and error.

- Toda opinión es una mezcla de la verdad y de errores.
- Toda opinión es una mezcla de verdad y de error.

I find exactly this mixture the right decision.

Encuentro exactamente esta mezcla la decisión correcta.

Mixture of the three primary colors creates black.

Mezclando los tres colores primarios se obtiene el negro.

I would like a bottle of cough mixture.

Quiero una botella de jarabe para la tos.

A cacophony is a mixture of grating noises.

Una cacofonía es una mezcla de ruidos chirriantes.

Blend the mixture together until it is smooth.

Mezcla el mejunje sin parar hasta que esté suave.

Add 100 grams of sugar to the mixture.

Añade 100 gramos de azúcar a la mezcla.

It's a mixture of culture, language, and religion.

Es una mezcla de cultura, lenguaje y religión.

- Air is a mixture of gases that we cannot see.
- Air is a mixture of gases that we can't see.

El aire es una mezcla invisible de gases.

- How many moles of the compound are in this mixture?
- How many moles of the compound does this mixture contain?

¿Cuántos moles del compuesto químico hay en esta mezcla?

It's a complex mixture of so many different factors.

Es una compleja combinación de muchos factores distintos.

Are sprayed with a mixture of snow and ice.

se rocían con una mezcla de nieve y hielo.

As everyone knows, air is a mixture of gases.

Como todo el mundo sabe, el aire es una mezcla de gases.

Every opinion is a mixture of truth and mistakes.

- Toda opinión es una mezcla de la verdad y de errores.
- Cada opinión es una mezcla de verdad y desaciertos.

You can't make a mixture of oil and water.

No puedes hacer una mezcla de agua y aceite.

This bread is made of a mixture of grains.

Este pan lleva una mezcla de cereales.

I think it's good that this mixture has been chosen.

creo que es bueno que se haya elegido esta mezcla.

Air is a mixture of gases that we cannot see.

El aire es una mezcla invisible de gases.

Put the cooled, cooked apple mixture into the pastry case.

Pon la mixtura de manzana cocinada y refrigerada dentro del molde para pasteles.

Internal combustion engines burn a mixture of fuel and air.

Los motores de combustión interna queman una mezcla de combustible y aire.

The Masai people drink a mixture of milk and cattle blood.

El pueblo Masai bebe una mezcla de leche y sangre de ganado.

My mother tongue is Klingoranto, a mixture of Klingon and Esperanto.

Mi lengua natal es el klingoranto, una mezcla de klingon y esperanto.

It can be said that Armenians are a mixture of various races.

Se puede decir que el pueblo armenio es una mezcla de diversos pueblos.

Add the dry ingredients and stir until the mixture becomes a dough.

- Agregá los ingredientes secos y revolvé hasta que se forme una masa.
- Añade los ingredientes secos y revuelve hasta que la mezcla se convierta en una masa.

He then put the freezing point of water, which is higher than a salt mixture, at 32.

Luego puso el punto de congelación del agua, que es más alto que una mezcla de sal, en 32.

There was an explosive mixture in his head containing feelings of inferiority as well as visions of omnipotence.

En su cabeza había una mezcla explosiva que se componía de complejos de inferioridad y visiones de omnipotencia.