Translation of "Mischievous" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Mischievous" in a sentence and their spanish translations:

She is mischievous.

Ella es maliciosa.

Tom is mischievous.

Tom es malicioso.

He likes to be mischievous.

A él le gusta ser malicioso.

Tom is a mischievous boy.

Tom es un chico malicioso.

Tom is quite a mischievous child.

Tom es un niño bastante travieso.

Tom gave Mary a mischievous smile.

- Tom puso una sonrisa traviesa a María.
- Tom le echó a Mary una maliciosa sonrisa.

Tom is in a mischievous mood.

Tom está de mal humor.

The mischievous son loved his dad.

El malicioso hijo amaba a su padre.

Keep an eye on the boys. They're mischievous.

Mantén vigilados a los chicos. Ellos son maliciosos.

Keep an eye on the boys; they're mischievous.

Mantén vigilados a los chicos; ellos son maliciosos.

The boy had a mischievous smirk on his face.

El chico tenía una maliciosa sonrisa en su cara.

The mischievous little boy loved his dad very much.

El malicioso pequeñajo amaba mucho a su padre.

That boy isn't as mischievous as we thought he would be.

Ese chico no es tan travieso como pensábamos que sería.

When poverty shows itself, even mischievous boys understand what it means.

Cuando la pobreza aparece, incluso los chicos maliciosos entienden su significado.

And everyone in your neighbourhood knows you as an active mischievous little boy.

y todos en el barrio te conocen como un chico activo y travieso.

It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart.

Es cierto que el chico es malicioso, pero es bondadoso.

One of my favourite fairytales when I was a child was the story of a mischievous fox spirit.

Uno de mis favoritos cuentos de hadas cuando era un niño, fue la historia de un malicioso espiritu de zorro.

The Cheshire Cat is a fictional cat popularised by Lewis Carroll in Alice's Adventures in Wonderland and known for its distinctive mischievous grin.

El gato de Cheshire es un gato de ficción popularizado por Lewis Carroll en Alicia en el país de las maravillas y conocido por su distintiva y amplia sonrisa maliciosa.

Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all.

Mary, esta chica traviesa, vino a dejar su nombre al comienzo de esta frase, para no entregarle ese monopolio a Tom, aunque era absolutamente innecesario.

There is always hope for boys with hearts such as yours, though they may often be very mischievous. This is the reason why I have come so far to look for you.

Siempre hay esperanza para chicos con corazones como los vuestros, a pesar de que ellos, a menudo, pueden ser muy traviesos. Esta es la razón por la que he llegado tan lejos en busca vuestra.