Translation of "Husband's" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Husband's" in a sentence and their spanish translations:

What's your husband's name?

¿Cómo se llama tu marido?

- Tom is Mary's husband's best friend.
- Tom is Maria's husband's best friend.

- Tom es el mejor amigo del esposo de Mary.
- Tom es el mejor amigo del marido de María.

She knows her husband's psychology.

Ella conoce la psicología de su marido.

It was my husband's idea.

Fue idea de mi marido.

Mary's husband's name is Tom.

- El nombre del marido de Mary es Tom.
- El marido de Mary se llama Tom.

Today is my husband's birthday.

Hoy es el cumpleaño de mi marido.

My husband's going to kill me.

Mi esposo me va a matar.

He is my husband's best friend.

Él es el mejor amigo de mi esposo.

Tom is Maria's husband's best friend.

Tom es el mejor amigo del marido de María.

Tom is Mary's husband's best friend.

Tom es el mejor amigo del esposo de Mary.

My husband's elderly aunt was burned alive,

La anciana tía de mi esposo fue quemada viva,

It was her husband's, admittedly, unusual idea.

Sin duda, fue una idea inusual de su marido.

Her husband's death has tried her severely.

La muerte de su esposo ha sido una ardua prueba para ella.

Can I marry my aunt's husband's nephew?

¿Puedo casarme con el sobrino del esposo de mi tía?

Her husband's illness caused her great anxiety.

La enfermedad de su marido le causaba mucha ansiedad.

She couldn't get over her husband's death.

No pudo superar la muerte de su marido.

She could not get over her husband's death.

No pudo superar la muerte de su marido.

She was very worried about her husband's health.

Ella estaba muy preocupada por la salud de su esposo.

Mary threw her husband's clothes in the fire.

- María tiró la ropa de su marido al fuego.
- María ha tirado la ropa de su marido al fuego.

My mother-in-law is my husband's mother.

Mi suegra es la madre de mi esposo.

He's my husband's dad. He's my father-in-law.

Él es el padre de mi marido. Es mi suegro.

The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition.

El tratamiento médico solo ha empeorado la condición de mi marido.

And four years later, Nancy still knows her husband's name.

Cuatro años más tarde, Nancy recuerda el nombre de su marido.

- Mary was deeply affected by her husband's passing.
- Mary was deeply affected by the death of her husband.
- Mary was deeply affected by her husband's death.

- Mary quedó profundamente afectada por la defunción de su marido.
- Mary quedó profundamente afectada por el deceso de su marido.

Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.

La señora Jones suele ser grosera con la secretaria de su esposo por el teléfono.

After her husband's death, she brought up the two children all by herself.

- Después de la muerte de su marido, sacó adelante a los dos niños ella sola.
- Después de la muerte del marido, ella crió a sus dos hijos sola.

- She has lived alone ever since her husband died.
- Since her husband's death, she has been living alone.

Ella ha vivido sola desde que murió su esposo.

- Mary was deeply affected by the death of her husband.
- Mary was deeply affected by her husband's death.

Mary quedó profundamente afectada por la muerte de su marido.

Spouses and asked for the husband's number to communicate with him and presented as a reconciliation initiative to conclude

cónyuges y pidió el número del marido para comunicarse con él y se presentó como una iniciativa de reconciliación para concluir

But CNN has learned that, due to her husband's guidance, Kate feels she has already adapted to her new life.

Pero la CNN ha descubierto que, debido a los consejos de su marido, Kate siente que ya se ha adaptado a su nueva vida.

Naomi had a relative of her husband's, a mighty man of wealth, of the family of Elimelech, and his name was Boaz.

Tenía Noemí por parte de su marido un pariente de buena posición, de la familia de Elimélec, llamado Booz.

Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband's lifetime, but at any rate after his death.

Las mujeres creen en el fondo de su corazón que los hombres están para ganar dinero de modo que ellas puedan gastárselo, si es posible, durante el tiempo que su marido viva, o por lo menos después de su muerte.

To the woman also he said: I will multiply thy sorrows, and thy conceptions: in sorrow shalt thou bring forth children, and thou shalt be under thy husband's power, and he shall have dominion over thee.

A la mujer le dijo: "Tantas haré tus fatigas cuantos sean tus embarazos: con dolor parirás los hijos. Hacia tu marido irá tu apetencia, y él te dominará."