Translation of "Fake" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Fake" in a sentence and their spanish translations:

- It's not fake.
- It isn't fake.

No es falso.

- He's a fake.
- She's a fake.

Es carne trucha.

- That's a fake.
- It's a fake.

Es una farsa.

- Mary has fake tits.
- Mary has fake boobs.

- Mary tiene lolas falsas.
- María tiene siliconas.

Is this fake?

¿Es esto falso?

That's a fake.

Ese es falso.

His ID was fake.

Su identificación era falsa.

This diamond is fake.

Este diamante es falso.

She has fake eyelashes.

Ella usa pestañas falsas.

They're just fake swords.

Son sólo espadas falsas.

They are fake spears.

Son lanzas falsas.

And they would sell me fake car parts, faulty fake car parts

Y vendían piezas de autos falsificadas o defectuosas

fake cigarettes in West Africa,

cigarrillos falsificados en África Occidental

Because fake news destroys it.

porque las noticias falsas la destruyen.

I don't need fake friends.

No necesito amigos falsos.

He used a fake I.D.

Usaba un DNI falso.

This is fake, misleading news.

Esta noticia es falsa y engañosa.

The passport is clearly fake.

Claramente el pasaporte es falso.

Tom used a fake ID.

Tom usó una identificación falsa.

Our security cameras are fake.

Nuestras cámaras de seguridad son falsas.

It's time for the fake bully

es hora del acosador falso

Is it a fake in Uşak?

¿Es falso en Uşak?

I gave Tom a fake address.

Le di una dirección falsa a Tom.

Is this diamond real or fake?

¿Es un diamante de verdad o es falso?

He likes to fake his beliefs.

A él le gusta cambiar de chaqueta.

Mary bought a fake Gucci handbag.

Mary compró un bolso de Gucci falso.

- That's a copy.
- That's a fake.

- Es una copia.
- Esa es una copia.
- Ese es falso.

Do you have a fake beard?

¿Llevas una barba falsa?

There are fake businesses in these listings,

Hay negocios falsos en estas listas,

Ten out of ten - they're all fake.

Diez de diez, son todos falsos.

Where fake news can influence election results,

donde las noticias falsas pueden influir en los resultados de las elecciones,

She gave me a fake phone number.

Ella me dio un número de teléfono trucho.

Men also know how to fake it.

Los hombres también pueden fingir.

Tom planted fake evidence in Mary's house.

Tom puso pruebas falsas en casa de Mary.

Don't buy this painting; it's a fake.

No compres esta pintura; es una falsificación.

Fake news is not only bad for journalism.

Las noticias falsas no son malas solo para el periodismo,

Animals can't tell what's real and what's fake.

Los animales no pueden distinguir lo verdadero de lo falso.

Tom showed the bartender a fake ID card.

Tom le mostró al cantinero una identificación falsa.

They can't possibly work. They are all fake.

No es posible que funcionen. Todas son falsas.

I always notice using fake dinosaurs in movies.

Siempre me doy cuenta cuando no usan dinosaurios de verdad en las películas.

- Your love is fake.
- Your love is false.

Tu amor es fingido.

The separatists have countless fake accounts on Facebook.

Los separatistas tienen innumerables cuentas falsas en Facebook.

He can't tell the real thing from the fake.

Él no distingue lo real de lo falso.

Don't trust any statistics you did not fake yourself.

Nunca creas una estadística que no hayas falsificado tú mismo.

- That's a copy.
- That's an imitation.
- That's a fake.

Ese es falso.

And I added reviews of my own that were fake.

y añadí reseñas propias que eran falsas.

His fake moustache started to peel off on one side.

Sus bigotes postizos empezaron a despegarse de un lado.

You should create a fake website, a site on anything.

Deberías crear una página web de mentira, acerca de lo que sea.

I bought fake watches while on holiday in the Canary Islands.

compré relojes falsificados en las Islas Canarias.

The winged seahorse brooch was replaced with a fake and kidnapped

El broche de caballito de mar alado fue reemplazado por un falso y secuestrado

It's the only way to stop this culture of fake news.

Es la única forma de frenar esta cultura de noticias falsas.

On the left, there are six fake businesses in the Google listings,

A la derecha, hay seis negocios falsos en las listas de Google,

There are hundreds of thousands of these fake businesses across the country.

Hay cientos de miles de estos negocios falsos alrededor del país.

The way they pick their true leaders and not the fake ones.

El modo en que eligen a sus mejores lideres y no a los falsos.

Turns out there is no fake it 'till you make it in forgiveness

Resulta que no se puede alcanzar el perdón con solo fingirlo,

If it turns out to be fake, we put it on our website.

y si resulta ser falsa, la ponemos en nuestro sitio web.

- Animals can't distinguish between true and false.
- Animals can't tell what's real and what's fake.

Los animales no pueden distinguir lo verdadero de lo falso.

"You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..."

"¿Andas bien sin tus lentes?" "Ah, verás, estos son falsos; pensé que me harían ver más listo..."

You test on a fake site like WordPress before you make the changes on your boss's site or

Pruebas en tu sitio web de mentira, antes de hacer cambios en el sitio web de tu jefe, o

- I think Tom is going to be pretty mad when he finds out that the painting he bought is a fake.
- I think that Tom is going to be pretty mad when he finds out that the painting he bought is a fake.

Me parece que Tom va a cabrearse bastante cuando descubra que el cuadro que compró es falso.

I think Tom is going to be pretty mad when he finds out that the painting he bought is a fake.

Me parece que Tom va a cabrearse bastante cuando descubra que el cuadro que compró es falso.