Translation of "Dumped" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Dumped" in a sentence and their spanish translations:

She dumped him.

Ella le dejó.

They dumped us there.

Nos dejaron ahí.

My friend dumped me.

Mi novio me dejó plantada.

My girlfriend dumped me.

Mi novia me ha dejado.

Tom just got dumped.

- Tom ha roto con su novia.
- A Tom le ha dejado su novia.

He was dumped by his girlfriend.

Su novia lo dejó.

She dumped him for a richer man.

Ella le dejó por un hombre más rico.

She dumped him for a younger man.

Ella lo abandonó por un hombre más joven.

- I thought Tom dumped Mary a month ago.
- I thought that Tom dumped Mary a month ago.

Pensé que Tom había dejado a Mary hace un mes.

Of single-use plastic packaging dumped each year,

de envases de plástico de un solo uso que se tiran cada año

- My girlfriend dumped me.
- My girlfriend left me.

Mi novia me ha dejado.

After Tom dumped Mary, she started seeing John.

Después de que Tom plantara a Mary, ésta comenzó a verse con John.

She dumped him because she thought he was a jerk.

Ella le dejó porque pensaba que era un gilipollas.

Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.

Tom tiró el cadáver de Mary a un agujero que él había cavado previamente.

- Tom broke up with Mary.
- Tom dumped Mary.
- Tom ditched Mary.

Tom abandonó a Mary.

Where literally they dumped us in Adelaide, that's what I would say.

donde literalmente nos dejaron tirados.

- Tom left me.
- Tom has abandoned me.
- Tom abandoned me.
- Tom dumped me.

Tom me ha abandonado.

It's no wonder he was shocked after getting dumped by his girlfriend so out of the blue.

No puedo dudar que haya quedado en shock cuando su novia lo dejó repentinamente.

"I asked Tom why he was so depressed." "And what did he tell you?" "That Mary dumped him."

-Le he preguntado a Tom por qué estaba tan deprimido. -¿Y qué te ha dicho? -María le ha mandado a hacer puñetas.

Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?

¿Por qué no llamas a las cosas por su nombre y admites que te dejó por ese chico americano que conoció en la escuela de inglés?

On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.

El dieciocho de mayo, una joven pareja japonesa fue arrestada después de que su hijo de un año fuera encontrado envuelto en una bolsa de plástico y metido en una alcantarilla.