Translation of "Caesar" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Caesar" in a sentence and their spanish translations:

Brutus stabs Caesar, and Caesar falls.

Bruto apuñala al César, y éste cae al suelo.

Caesar is not above grammarians.

César no está sobre los gramáticos.

But Caesar did achieve one thing.

Pero César logró una cosa.

Tried to kill Caesar with it!

intento asesinar a Caesar con el!

Caesar accepted their offer and requested hostages.

Caesar acepta su oferta y pide rehénes.

Caesar erected a golden statue of Cleopatra.

Cesar erigió una estatua dorada de Cleopatra.

Ruspina was a close call for Julius Caesar.

Ruspina fue una llamada cercana para Julio César.

Caesar drew up his army in 3 lines.

César dibujó su ejército en 3 líneas.

Julius Caesar, this great Roman hero, was assassinated.

Julio César, el gran héroe romano, fue asesinado.

Caesar managed to resolve this crisis in record time.

César logró resolver esta crisis en récord hora.

Caesar encouraged the soldiers and committed them to battle.

César animó a los soldados y les envió a la batalla.

Caesar eventually stabilized the situation but probably with significant losses.

César finalmente estabilizó la situación, pero probablemente con pérdidas significativas.

Caesar, wasting no time, gathered all troops within the camp.

Caesar, sin desperdiciar tiempo, reuné a todas las tropas dentro del campamento.

The previous year was a busy one for Julius Caesar.

El año pasado fue uno ocupado para for Julius Caesar.

Hail, Caesar, those who are about to die salute you!

¡Salve, César, los que van a morir te saludan!

Caesar decided to march back to assess the situation in person.

César decidió marchar de regreso para evaluar la situación en persona.

From those embassies Caesar obtained valuable intelligence about his enemy’s situation.

De esas embajadas, César obtuvo información valiosa sobre la situación de su enemigo.

The situation looked bleak for Caesar but he wasn’t over yet…

La situación se veía poco prometedora para Caesar pero The situation looked bleak for Caesar but él todavía no había terminado aún... e wasn’t over yet…

After the death of Caesar, a comet shone for seven days.

Después de la muerte de César, un cometa brilló durante siete días.

Caesar arrived just in time and the Britons scattered into the woods.

Caesar llegó just a tiempo y los británicos se dispersaron en el bosque.

Caesar had significantly inferior forces in comparison to Pompey’s so naturally Pompey

Caesar tenía fuerzas bastante inferiores en comparación con las de Pompey, así que Pompey naturalmente

With the determination of his troops renewed, Caesar began taking the initiative.

Con la determinación de sus tropas renovadas, César comenzó a tomar la iniciativa.

But things would not remain so smooth for Caesar for much longer.

Pero las cosas no serían tan fáciles para César por mucho más tiempo.

Wooded areas and attack isolated pockets of auxiliary foragers so Caesar ordered them

zonas boscosas y atacan bolsas aisladas de tropas auxiliares, por lo que César les ordenó

And besieged by Caesar while he did not dare to hazard a battle.

asediado por Caesar mientras que no se atrevía a arriesgar una batalla.

The two generals faced completely opposite situations now, Caesar was attempting to enclose

Los dos generales enfrentaban situaciones completamente opuestas ahora, Caesar estaba intentando encerrar a

Marc Antony, followed by Caesar himself, arrived at the scene after a while.

Marc Antony, seguido por el mismo Caesar, llegó a la escena después de un tiempo.

Around midnight of August 23rd, Julius Caesar finally set sail for this "mystical" island.

Cerca de la media noche del 23 de agosto, Julius Caesar finalmente parte hacia esta "mítica" isla.

Caesar advanced inland with his legions and began to build a fortified encampment that

Caesar avanzo tierra dentra con sus legiones y comenzó a construir un campamento fortificado que

Caesar, with 7 legions and 500 cavalry, crossed the Adriatic sea and successfully avoided

Caesar, con 7 legiones y 500 miembros de caballería, cruzó el mar adriático y evitó con éxito

To insert himself between Caesar and Dyracchium at Asparragium a critical crossroad that controlled

insertarse entre Caesar y Dyracchium en Asparragium un cruce de caminos crítico que controlaba la

He immediately broke camp and forced marched his troops towards Antony while Caesar marched

Él inmediatamente levanta el campamento y lleva a sus tropas a marchas forzadas hacia Antony mientras Caesar lleva sus

The rapid pace of Caesar ultimately deterred Pompey from continuing his attempt to intercept

El rápido ritmo de Caesar finalmente disuade a Pompey de continuar su intento de interceptar

Caesar and Pompey were now facing each other across another river, these delaying tactics

Caesar y Pompey se encontraban ahora a través del río, estas tácticas de retraso

He somehow misinformed Caesar to believe that there was a faction within Dyracchium that

Él de alguna forma desinformó a Caesar para que creyera que había una facción en Dyracchium que

Caesar with a detachment marched towards Dyrrachium but fell straight into a Pompeian ambush.

Caesar marchó con un destacamiento hacia Dyrrachium pero cayo directo en una emboscada pompeyana.

The whole struggle was desperate as Caesar admits, even though his legions suffered superficial

Toda la lucha fue desesperada como lo admite Caesar, aunque sus legiones sufrieron pérdidas

This would probably be the direst and most severe situation that Caesar ever faced.

Esto sería probablemente la más terrible y grave situación que Caesar haya enfrentado nunca.

This was a perfect opportunity for Caesar to expand his operational and logistical base,

Esta fue una oportunidad perfecta para César para ampliar su base operativa y logística,

After a series of skirmishes mainly between light troops and cavalry, Caesar again diverted

Después de una serie de escaramuzas principalmente entre tropas ligeras y caballería, César volvió a desviarse

Is mentioned that “Caesar, to meet enemies of this sort, was necessitated to instruct

se menciona que "César, para encontrarse con enemigos de este tipo, fue necesario instruir

But the tactic of taunting his enemy remained unsuccessful, and Caesar resumed the warfare

Pero la táctica de burlarse de su enemigo permaneció fracasó y César reanudó la guerra

Render that which is Caesar's to Caesar, and that which is God's to God.

Dad a César lo que es del César; y lo que es de Dios, a Dios.

Caesar connected the extension cord to his computer so he could chat in bed.

César conectó el alargador a su ordenador para poder chatear desde la cama.

Caesar himself admits that this solution was of much difficulty but was nonetheless considered necessary.

El propio César admite que esta solución fue extremadamente difícil pero que, sin embargo, se consideró necesaria.

Nonetheless, Caesar sent one of his generals to scout the Island for suitable landing areas

No obstante, Caesar envió a uno de sus generales a explorar la isla para buscar áreas adecuadas para desembarcar

Caesar assessed the situation and assembled his legates to tell them what he wished to

Caesar examinó la situación y reunió a sus legados para decirles lo que deseaba

Meanwhile the native Britons decided that they should get on the good side of Caesar

Mientras tanto los nativos británicos decidieron que deberían estar buenos términos con Caesar

Caesar, with a small cavalry force of 30 horses, together with his legionaries - who vigorously

Caesar, con una pequeña fuerza de caballería de 30 caballos, junto con sus legionarios- quienes persiguieron

Julius Caesar is stationed at the city of Brundisium, waiting to cross the Adriatic sea.

Julius Caesar está estacionado en la ciudad de Brundisium, esperando cruzar el mar Adriático.

Back at Brundisium Caesar was contemplating a crossing with two glaring problems in his mind.

De vuelta en Brundisium, Caesar estaba contemplando un cruce con dos problemas evidentes en su mente.

Pompey would not allow Marc Antony to link up with Caesar without attempting an interception.

Pompey no le permitiría a Marc Antony el conectarse con Caesar sin intentar una intercepción.

But when Caesar found a fordable area he crossed his legions and immediately headed towards

Pero cuando Caesar encontró una área vadeable, él cruzo a sus legiones y de inmediato se dirigió hacia

Mobility, so by confining his army within a narrow space Caesar would both negate the

superior, así que al confinar a su ejército dentro de un espacio angosto Caesar negaría la

While Caesar was being busy trying to expand his line of fortifications to confine Pompey

Mientras Caesar estaba ocupado tratando de expander su línea de fortificaciones para confinar a Pompey

Even Caesar himself failed to stop the rout of his veterans personally holding the legion’s

Aún el mismo Caesar fallo al evitar el enrutamiento de sus veteranos sosteniendo personalmente el

Caesar and Scipio were facing each other across the north African plain, but eventhough Scipio

César y Escipión estaban uno frente al otro la llanura del norte de África, aunque Scipio

If Caesar couldn’t dislodge his enemy he would attempt to outpace him, thus when he

Si César no pudo desalojar a su enemigo, él intentaría superarlo, así cuando él

The situation that Caesar faced is described perfectly in one of our sources, where it

Se describe la situación que enfrentó César. perfectamente en una de nuestras fuentes, donde

Caesar and his legions advanced decisively but they were attacked by numerous enemy chariots and cavalry.

César y sus legiones avanzaron decisivamente, pero fueron atacados por numerosos carros enemigos y caballería.

One of the most prominent figures of that period was Gaius Julius Caesar and if there

Una de las figuras más prominentes de ese periodo fue Gaius Julius Caesar y si había alguien

Caesar reacted to this by ordering some of the ships to move towards the exposed flank

Caesar reaccionó a esto ordenando a algunas de las naves que se movieran hacia el flanco expuesto

Once more sued for peace which Caesar granted, but by doubling the amount of hostages which

una vez más pidieron paz la cual Caesar concedió, pero al duplicar la cantidad de rehénes que había

The departure of Caesar during that night marked the end of his first invasion of Britain.

La partida de Caesar durante esa noche marcó el fin de su primera invasión a Bretaña.

On the other hand Caesar needed to force a swift conclusion to the hostilities and to

Por otro lado Caesar necesitaba forzar una rápida conclusión a las hostilidades y

The subterfuge was successful and Caesar managed to beat Pompey to the coast, cutting off his

El subterfugio fue exitoso y Caesar logró llegar antes que Pompey a la costa, cortando las

It was at that point that Caesar demonstrated his ability to think outside the box when

Fue en este punto que Caesar demostro su habilidad para pensar fuera de los paradigmas cuando

Set into digging a line of fortifications within the line of Caesar in order to occupy

mandó cavar una línea de fortificaciones dentro de la línea de Caesar a fin de ocupar

Him daily, plus there was a water shortage since Caesar had diverted the course of every

diario, además había escasez de agua ya que Caesar había desviado el curso de cada

Caesar would attempt to force a battle every single day afterward, he drew up his army

Caesar intentaría forzar una batalla cada día después de esto, llevó a su ejército

Seeing this Caesar realized that he needed to act rapidly if he wanted stop his opponent

Viendo que Caesar se dio cuenta de que necesitaba actuar rápidamente si quería evitar que su oponente

While he was biding his time, numerous delegations from coastal cities came to Caesar and either

Mientras esperaba su momento, numerosas delegaciones de las ciudades costeras llegaron a César y

The next day Caesar tried to induce Scipio into a full scale battle by deploying his

Al día siguiente, César intentó inducir a Escipión. en una batalla a gran escala desplegando su

The battle of Thapsus was a unique instance of Caesar completely losing control of his army.

La batalla de Thapsus fue una instancia única de César que perdió completamente el control de su ejército.

In 58 B.C.E Caesar began a series of campaigns in Gaul that would forever extend the limits

En 58 B.C.E Caesar comenzó una serie de campañas en Galia que extenderían por siempre los límites

But apart from Gaul, Caesar would always strive to achieve what no-one else achieved before him.

Pero además de Galia, Caesar siempre se esforzaría en logar lo que nadie más había logrado antes que él.

Caesar devised a solution on the spot by using small spy boats, that his ships were equipped

Caesar ideó una solución a esto en el acto al utilizar pequeñas barcos espías, con las cuales estaban equipadas

Caesar informs us that the enemy used that time to gather a large force to confront the

Caesar nos informa que el enemigo utilizo ese tiempo para reunir una gran fuerza para confrontar a los

The campaigning season was coming to a close and Caesar did not intend to winter in Britain.

La época de campaña estaba por cerrar y Caesar no pretendía pasar el invierno en Bretaña

Of Pompey, and Caesar now realizing that his plan had failed and his siege lines were broken,

de Pompey, y Caesar ahora se da cuenta de que su plan ha fallado y sus líneas de asedio fueron rotas,

The next day Caesar resumed his march against the nearby town of Tsidra, but this time due

Al día siguiente, César reanudó su marcha contra el pueblo cercano de Tsidra, pero esta vez debido

Caesar noticed this movement and drew off most of his army from the works in order to

César notó este movimiento y se retiró la mayor parte de su ejército de las obras con el fin de

This method of swift mounted warfare was ill-suited for the heavy Roman infantry and Caesar knew it.

Este método de guerra rápida montada no era adecuado para la infantería romana pesada y César lo sabía.

Caesar knew this very well so when, as proconsul of the Roman state, he was appointed to govern

Caesar sabía esto muy bien así que cuando, como pro-consul del estado romando, fue designado para gobernar

Caesar had pushed on through the ragged ground of the area in which he landed and came down

Caesar había empujado a través del terreno irregular del área en la cual desembarcó y llego

Of course Caesar was not being idle, he repeatedly appealed to his generals to send him re-enforcements

Por supuesto que Caesar no estaba sin hacer nada, él repetidamente apelo a sus generales para mandarle refuerzos

This war of movement would continue and be expanded upon by Caesar who dispatched three of his subordinates

Esta guerra de movimiento continuaría y sería expandida por Caesar quien despachó a tres de sus subordinados

As many hills as he could in as large a circuit as possible to prevent Caesar from blocking

tantas colinas como fuera posible en un circuito tan grande como fuera posible para evitar que Caesar lo bloquease

As Caesar did not wish to commence a battle by a sudden charge he tried to restrain the

Como César no deseaba comenzar una batalla por una carga repentina trató de contener el

In this game of warfare Caesar seemed to always be a step in front, in comparison to his enemies.

En este juego de guerra Caesar parecía siempre estar un paso adelante, en comparación con sus enemigos.

After a brief interlude, Caesar decided to join the army once again and left Rome. While he was sailing across the sea, a group of pirates kidnapped him.

Tras una breve pausa, Cesar decidió unirse de nuevo al ejército y dejó Roma. En su viaje por mar él fue secuestrado por piratas.

Julius Caesar was born in the year 100 B.C. The exact date of his birth is not known. At age sixteen he had to take care of all of his family.

Julio César nació el año 100 a.C. La fecha exacta de su nacimiento se desconoce. A la edad de dieciséis años hubo de priorizar a todo el mundo ante su familia.