Translation of "Atomic" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Atomic" in a sentence and their spanish translations:

Science produced the atomic bomb.

La ciencia produjo la bomba atómica.

- We live in the atomic age.
- We are living in the atomic age.

Vivimos en la era nuclear.

- The atomic number of iron is 26.
- The atomic number for iron is 26.

El número atómico del hierro es 26.

Here to talk about atomic bombs.

hablar de bombas atómicas.

We live in the atomic age.

Vivimos en la era nuclear.

Here is an atomic power plant.

Aquí hay una central nuclear.

John Dalton created the Atomic Theory.

John Dalton fue el creador de la teoría atómica.

The atomic bomb completely destroyed Hiroshima.

La bomba atómica destruyó Hiroshima totalmente.

- Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.
- Atomic energy can be used for peaceful ends.

La energía atómica puede ser utilizada para propósitos pacíficos.

The atomic number for hydrogen is 1.

El número atómico del hidrógeno es uno.

They dropped an atomic bomb on Hiroshima.

Ellos arrojaron una bomba atómica sobre Hiroshima.

The atomic energy is expensive and dangerous.

La energía atómica es costosa y peligrosa.

- The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
- The treaty bans the use of atomic and hydrogen bombs.

El tratado prohíbe las bombas atómicas y de hidrógeno.

Carried in 50,000 atomic bombs worth of energy,

que llevan 50 mil bombas atómicas de energía,

We are in the era of atomic energy.

Estamos en la era de la energía nuclear.

They know how to make an atomic bomb.

Saben cómo se construye una bomba atómica.

We should never use an atomic bomb again.

Nunca más deberíamos usar una bomba atómica.

Atomic energy can be used for peaceful ends.

La energía atómica puede utilizarse para fines pacíficos.

The first atomic bomb was dropped on Japan.

La primera bomba atómica fue arrojada sobre Japón.

The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.

El tratado prohíbe las bombas atómicas y de hidrógeno.

Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.

La energía atómica puede ser utilizada para propósitos pacíficos.

The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.

La bomba atómica destruyó por completo la ciudad de Hiroshima.

An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.

Una bomba atómica fue lanzada en Hiroshima en 1945.

Atomic bombs are a danger to the human race.

Las bombas atómicas son un peligro para la raza humana.

Edition of the Bulletin of the Atomic Scientists’ magazine.

edicion del "El Boletín de Cientificos Atómicos"

The atomic bomb is a great threat to humanity.

La bomba atómica es una gran amenaza para la humanidad.

The USA dropped an atomic bomb on Hiroshima in 1945.

Los Estados Unidos lanzaron una bomba atómica sobre Hiroshima en 1945.

The whole world could be destroyed by an atomic war.

El mundo entero se podría destruir por una guerra atómica.

The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.

La bomba atómica es el producto de la física del siglo veinte.

The atomic bomb testing in the sixties exposed people to just -

Las pruebas de la bomba atómica en los años 60 supuso una exposición...

It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.

La energía atómica debería usarse con fines pacíficos.

But also all of the atomic bomb testing in the 60s and 70s,

sino también de las pruebas atómicas en los años 60 y 70,

In January 2017, the Bulletin of the Atomic Scientists revealed that the clock ticked

En enero de 2017, el Boletín de Científicos Atómicos reveló que el reloj se movió

- We are living in the age of nuclear power.
- We are living in the atomic age.

Nosotros estamos viviendo en la era de la energía nuclear.

Atomic bombs had been used for the first time in 1945, killing 130,000 residents of the

Las bombas atómicas habían sido utilizadas por primera vez en 1945, matando a 130.000 residentes de

Man invented the atomic bomb, but no mouse would ever have thought to build a mousetrap!

El hombre inventó la bomba atómica, pero a ningún ratón jamás se le ocurriría construir una trampa de ratones.

At the atomic scale we observe quantum mechanical effects that can not be explained by classical mechanics.

A escala atómica, se observan efectos cuánticos que la mecánica clásica no puede explicar.

And the Bulletin of the Atomic Scientists sets the clock to show how much time we have

Y el Boletín "Atomic Scientists" (Científicos Atómicos) acomoda el reloj para mostrar cuanto tiempo nos queda

He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.

Él se ha dedicado al estudio de la energía atómica desde que se graduó de la universidad.

Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.

Los amigos de Sadako querían construir un monumento para ella y todos los niños que murieron por la bomba atómica.

A careful analysis of the process of observation in atomic physics has shown that the subatomic particles have no meaning as isolated entities, but can only be understood as interconnections between the preparation of an experiment and the subsequent measurement.

Un análisis cuidadoso del proceso de observación en la física atómica ha demostrado que las partículas subatómicas no tienen ningún significado como entidades aisladas, sino que solo pueden ser entendidas como interconexiones entre la preparación de un experimento y la medición posterior.