Translation of "Yelled" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Yelled" in a sentence and their russian translations:

- She yelled.
- He yelled.

Он орал.

They yelled.

Они закричали.

She yelled.

Она кричала.

Who yelled?

Кто кричал?

Tom yelled.

Том кричал.

Tom yelled at Mary.

Том накричал на Мэри.

- They yelled.
- They screamed.

Они закричали.

He yelled at her.

Он орал на неё.

I yelled for help.

Я криком позвал на помощь.

She yelled at him.

Она закричала на него.

I yelled at him.

- Я орал на него.
- Я наорал на него.
- Я кричал на него.
- Я накричал на него.
- Я кричала на него.
- Я накричала на него.
- Я орала на него.
- Я наорала на него.

- Tom screamed.
- Tom yelled.

Том кричал.

He yelled with pain.

Он кричал от боли.

- Tom yelled.
- Tom shouted.

Том громко крикнул.

Tom yelled at everybody.

Том кричал на всех.

I yelled at Tom.

- Я наорал на Тома.
- Я накричал на Тома.

Tom yelled at me.

Том на меня наорал.

I yelled at her.

Я накричала на неё.

Someone yelled for help.

Кто-то звал на помощь.

She yelled in a rage.

Она закричала в ярости.

Tom yelled something in French.

Том крикнул что-то по-французски.

Tom yelled at his mother.

Том наорал на мать.

She yelled at the teacher.

Она кричала на учительницу.

Tom's boss yelled at him.

Начальник Тома наорал на него.

- Sami yelled out.
- Sami screamed.

Сами кричал.

He's never yelled at her.

Он никогда на неё не орал.

- I'm sorry I yelled at you.
- I'm sorry that I yelled at you.

- Прости, что наорал на тебя.
- Прости, что наорала на тебя.
- Простите, что наорал на вас.
- Простите, что наорала на вас.
- Прости, что накричал на тебя.
- Прости, что накричала на тебя.
- Простите, что накричал на Вас.
- Простите, что накричала на Вас.

- Tom said Mary yelled at him.
- Tom said that Mary yelled at him.

Том сказал, что Мэри на него накричала.

Tom yelled at Mary in French.

Том орал на Мэри на французском.

I'm sorry I yelled at you.

Прости, что накричала на тебя.

I shouldn't have yelled at you.

- Мне не надо было на тебя орать.
- Мне не следовало на вас орать.

I shouldn't have yelled at them.

- Мне не следовало кричать на них.
- Мне не надо было кричать на них.

I shouldn't have yelled at him.

Мне не стоило кричать на него.

- I screamed.
- I yelled.
- I shouted.

Я закричал.

- I'm sorry I yelled at you yesterday.
- I'm sorry that I yelled at you yesterday.

- Прости, что наорал на тебя вчера.
- Простите, что наорал на вас вчера.
- Прости, что вчера на тебя наорал.
- Прости, что вчера на вас наорал.

But if I had yelled at Abby

Если бы я наорала на Эбби

We yelled at her to take care.

Мы кричали ей, чтобы она была осторожнее.

I'm not used to being yelled at.

Я не привык, чтобы на меня орали.

I wish I hadn't yelled at Tom.

Зря я на Тома наорал.

Tom got angry and yelled at Mary.

Том разозлился и наорал на Мэри.

The crowd yelled when he scored a goal.

Толпа закричала, когда он забил гол.

- Tom yelled at Mary.
- Tom shouted to Mary.

Том крикнул Мэри.

I do not like to be yelled at!

Я не люблю, когда на меня кричат!

Tom yelled loud enough for everyone to hear.

Том достаточно громко кричал, чтобы все услышали.

My mom got mad and yelled at me.

Мама разозлилась и наорала на меня.

- Tom screamed in pain.
- Tom yelled in pain.

Том кричал от боли.

- Tom yelled for help.
- Tom shouted for help.

Том крикнул о помощи.

- I yelled at Tom.
- I shouted at Tom.

Я наорал на Тома.

- I yelled for help.
- I screamed for help.

Я криком позвал на помощь.

She yelled at the children to be quiet.

Она прикрикнула на детей, чтобы они замолчали.

And yelled at the person sitting next to her,

и наорать на человека, сидевшего рядом с ней:

Tom yelled something in French that I couldn't understand.

Том прокричал что-то на французском, что я не смог понять.

"Nooo!" yelled Mary as Tom spilled her glass of milk.

«Не-е-ет!» — заорала Мэри, когда Том пролил её стакан молока.

- Tom screamed.
- Tom yelled.
- Tom was screaming.
- Tom shouted.
- Tom was shouting.

Том кричал.

The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"

Полицейский направил на Тома пистолет и громко крикнул: "Ни с места!"

- Tom screamed.
- Tom yelled.
- Tom was screaming.
- Tom was shouting.
- Tom was yelling.

- Том вопил.
- Том орал.

The volatile old man who lived next to Tom often yelled at the neighbourhood kids.

Нервный старикашка, живший по соседству с Томом, часто орал на соседских детей.

The linesperson yelled "Out!", but the chair umpire announced immediately, "Correction, the ball was good."

Линейный судья крикнул «аут», но судья на вышке сразу же объявил: «Поправка, мяч попал».

- The father called for his son.
- The father called out for his son.
- The father yelled at his son.
- The father shouted at his son.

- Отец позвал сына.
- Отец крикнул сына.