Translation of "Feels" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Feels" in a sentence and their russian translations:

- She feels bad today.
- He feels bad today.

Он сегодня плохо себя чувствует.

Always feels jarring.

мне всегда становится не по себе.

Everything feels okay.

…ты успокаиваешься.

Tom feels unwanted.

Том чувствует себя лишним.

That feels amazing.

Это удивительное чувство.

It feels silly.

Это как-то глупо.

She feels homesick.

- Она тоскует по дому.
- Она чувствует тоску по дому.

Silk feels soft.

Шёлк мягкий на ощупь.

It feels good.

- Это полезно.
- Это идёт на пользу.

That feels good.

- Вот так, хорошо.
- Так приятно.

This feels amazing.

Это замечательное чувство.

Sami feels fine.

Сами в порядке.

He feels bad.

Он плохо себя чувствует.

The foot feels the foot when it feels the ground.

Лишь касаясь ей земли, мы осознаем ступню ступнёй.

Feel all the feels,

чувствуйте всё, что чувствуется,

It feels really good.

Истинное удовольствие.

It feels like rain.

Похоже на дождь.

My throat feels dry.

У меня пересохло в горле.

He feels very happy.

Он чувствует себя очень счастливым.

It feels like fall.

Такое ощущение, что осень.

He feels at home.

Он чувствует себя как дома.

Mary feels very old.

Мария чувствует себя очень старой.

Tom feels the same.

Том чувствует то же самое.

This cloth feels smooth.

Эта ткань гладкая на ощупь.

This carpet feels nice.

Этот ковёр приятный на ощупь.

That feels very nice.

Это очень приятно.

He feels bad today.

Он сегодня плохо себя чувствует.

Tom feels better already.

Том уже чувствует себя лучше.

The breeze feels good.

- Лёгкий ветерок такой приятный.
- Приятно чувствовать лёгкий ветерок.

My stomach feels bloated.

Мой живот вздулся

This feels like silk.

На ощупь это как шелк.

This wall feels cold.

Эта стена на ощупь холодная.

My mother feels better.

Моя мама чувствует себя лучше.

She feels bad today.

Она себя сегодня плохо чувствует.

Tom feels better now.

- Тому теперь лучше.
- Том сейчас чувствует себя лучше.

Tom feels comfortable here.

Тому здесь хорошо.

- Tom says he feels fine.
- Tom says that he feels fine.

Том говорит, что чувствует себя хорошо.

- Tom said he feels fine.
- Tom said that he feels fine.

Том сказал, что прекрасно себя чувствует.

- Tom said he feels better.
- Tom said that he feels better.

Том сказал, что ему лучше.

- Tom said he feels tired.
- Tom said that he feels tired.

Том сказал, что чувствует себя уставшим.

- Tom said he feels sick.
- Tom said that he feels sick.

Том сказал, что чувствует себя больным.

And also what he feels.

а также что он чувствует.

This wall feels very cold.

Эта стена очень холодная.

No one feels like fighting.

Никому неохота драться.

It feels weird, doesn't it?

- Как-то странно, да?
- Это кажется странным, правда?

My friend feels very ill.

- Мой друг очень плохо себя чувствует.
- Моя подруга очень плохо себя чувствует.

My whole body feels heavy.

Я чувствую тяжесть во всём теле.

I know how that feels.

Я знаю, каково это.

I know how Tom feels.

Я знаю, что Том чувствует.

Tom feels much better now.

- Сегодня Тому намного лучше.
- Сегодня Том чувствует себя гораздо лучше.

Silk feels soft and smooth.

На ощупь шёлк мягкий и гладкий.

This place feels like home.

- Тут чувствуешь себя как дома.
- Тут как дома.

Tom feels the same way.

Том чувствует себя точно так же.

The water feels really warm.

Вода кажется и правда тёплой.

This cloth feels like velvet.

Эта ткань на ощупь как бархат.

The wind feels great today.

Сегодня приятный ветерок, правда?

Her hair feels like silk.

Её волосы на ощупь как шёлк.

It feels like an orange.

Похоже на апельсин.

I hope Tom feels better.

- Надеюсь, Тому лучше.
- Надеюсь, Том чувствует себя лучше.

Tom says he feels fine.

Том говорит, что чувствует себя хорошо.

Mary says she feels fine.

Мэри говорит, что прекрасно себя чувствует.

I wonder how Tom feels.

Интересно, как себя чувствует Том.

- He's cold.
- He feels cold.

Ему холодно.

He feels sorry for her.

Ему её жаль.

She feels sorry for him.

Ей его жаль.

It feels good to win.

- Выигрывать приятно.
- Побеждать приятно.

It feels weird not working.

Не работать - кажется странным.

- Tom says he already feels better.
- Tom says that he already feels better.

- Том говорит, что ему уже лучше.
- Том говорит, что он уже лучше себя чувствует.

- It feels like that was only yesterday.
- It feels like it was just yesterday.

- Кажется, что это было только вчера.
- Такое ощущение, что это было только вчера.

When it rains, she feels blue.

Когда идёт дождь, она грустит.

He feels a lot better today.

- Сегодня ему гораздо лучше.
- Сегодня ему намного лучше.
- Сегодня он чувствует себя намного лучше.
- Сегодня он чувствует себя гораздо лучше.

Tom feels responsible for what happened.

Том чувствует себя ответственным за произошедшее.

This scarf feels soft and smooth.

На ощупь этот шарф мягкий и гладкий.

This toilet paper feels like sandpaper.

Эта туалетная бумага похожа на наждачную.

Tom still feels a little guilty.

Том до сих пор чувствует себя немного виноватым.

Maybe Tom feels the same way.

Возможно, Том чувствует то же самое.

She stammers when she feels nervous.

Она заикается, когда нервничает.

It feels horrible to be pitied.

Ужасно чувствовать, что тебя жалеют.

I know what it feels like.

Я знаю, каково это.

Tom knows precisely how Mary feels.

- Том точно понимает, что чувствует Мэри.
- Том точно понимает чувства Мэри.
- Том хорошо чувствует Мэри.

Do you know how that feels?

Ты знаешь, каково это?