Examples of using "Feels" in a sentence and their russian translations:
Он сегодня плохо себя чувствует.
мне всегда становится не по себе.
…ты успокаиваешься.
Том чувствует себя лишним.
Это удивительное чувство.
Это как-то глупо.
- Она тоскует по дому.
- Она чувствует тоску по дому.
Шёлк мягкий на ощупь.
- Это полезно.
- Это идёт на пользу.
- Вот так, хорошо.
- Так приятно.
Это замечательное чувство.
Сами в порядке.
Он плохо себя чувствует.
Лишь касаясь ей земли, мы осознаем ступню ступнёй.
чувствуйте всё, что чувствуется,
Истинное удовольствие.
Похоже на дождь.
У меня пересохло в горле.
Он чувствует себя очень счастливым.
Такое ощущение, что осень.
Он чувствует себя как дома.
Мария чувствует себя очень старой.
Том чувствует то же самое.
Эта ткань гладкая на ощупь.
Этот ковёр приятный на ощупь.
Это очень приятно.
Он сегодня плохо себя чувствует.
Том уже чувствует себя лучше.
- Лёгкий ветерок такой приятный.
- Приятно чувствовать лёгкий ветерок.
Мой живот вздулся
На ощупь это как шелк.
Эта стена на ощупь холодная.
Моя мама чувствует себя лучше.
Она себя сегодня плохо чувствует.
- Тому теперь лучше.
- Том сейчас чувствует себя лучше.
Тому здесь хорошо.
Том говорит, что чувствует себя хорошо.
Том сказал, что прекрасно себя чувствует.
Том сказал, что ему лучше.
Том сказал, что чувствует себя уставшим.
Том сказал, что чувствует себя больным.
а также что он чувствует.
Эта стена очень холодная.
Никому неохота драться.
- Как-то странно, да?
- Это кажется странным, правда?
- Мой друг очень плохо себя чувствует.
- Моя подруга очень плохо себя чувствует.
Я чувствую тяжесть во всём теле.
Я знаю, каково это.
Я знаю, что Том чувствует.
- Сегодня Тому намного лучше.
- Сегодня Том чувствует себя гораздо лучше.
На ощупь шёлк мягкий и гладкий.
- Тут чувствуешь себя как дома.
- Тут как дома.
Том чувствует себя точно так же.
Вода кажется и правда тёплой.
Эта ткань на ощупь как бархат.
Сегодня приятный ветерок, правда?
Её волосы на ощупь как шёлк.
Похоже на апельсин.
- Надеюсь, Тому лучше.
- Надеюсь, Том чувствует себя лучше.
Том говорит, что чувствует себя хорошо.
Мэри говорит, что прекрасно себя чувствует.
Интересно, как себя чувствует Том.
Ему холодно.
Ему её жаль.
Ей его жаль.
- Выигрывать приятно.
- Побеждать приятно.
Не работать - кажется странным.
- Том говорит, что ему уже лучше.
- Том говорит, что он уже лучше себя чувствует.
- Кажется, что это было только вчера.
- Такое ощущение, что это было только вчера.
Когда идёт дождь, она грустит.
- Сегодня ему гораздо лучше.
- Сегодня ему намного лучше.
- Сегодня он чувствует себя намного лучше.
- Сегодня он чувствует себя гораздо лучше.
Том чувствует себя ответственным за произошедшее.
На ощупь этот шарф мягкий и гладкий.
Эта туалетная бумага похожа на наждачную.
Том до сих пор чувствует себя немного виноватым.
Возможно, Том чувствует то же самое.
Она заикается, когда нервничает.
Ужасно чувствовать, что тебя жалеют.
Я знаю, каково это.
- Том точно понимает, что чувствует Мэри.
- Том точно понимает чувства Мэри.
- Том хорошо чувствует Мэри.
Ты знаешь, каково это?