Translation of "Equal" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Equal" in a sentence and their russian translations:

- All men are equal.
- All people are equal.

Все люди равны.

Is everyone equal?

Все равны?

They're all equal.

Они все равны.

As equal member countries,

равными во всём.

All men are equal.

Все люди одинаковые.

All animals are equal.

Все животные равны.

We are all equal.

- Все мы равны.
- Мы все равны.

All dialects are equal.

Все диалекты равны.

We're all created equal.

Мы все созданы равными.

- Everybody is equal before the law.
- Everyone is equal before the law.

Перед законом все равны.

All animals are equal, but some animals are more equal than others.

- Все животные равны между собой, однако некоторые - равнее прочих.
- Все животные равны, но некоторые более равны.

All languages are equal, but English is more equal than the others.

Все языки равны, но английский равнее других.

All men have equal rights.

У всех людей равные права.

All people were created equal.

Все люди были созданы равными.

Correlation does not equal causation.

Взаимосвязь не обозначает причинную связь.

The forces were not equal.

Силы оказались не равны.

- Everybody is equal before the law.
- All men are equal under the law.

Перед законом все равны.

But autism doesn't necessarily equal disability.

Но это не значит, что аутизм является инвалидностью.

In a better, more equal world,

В лучшем, более равноправном мире,

Not all men are created equal.

Не все люди созданы равными.

All men are equal before God.

Все люди равны перед Богом.

She advocated equal rights for women.

Она выступала за ликвидацию дискриминации женщин.

A square has four equal sides.

У квадрата четыре равные стороны.

Cut the pipe into equal sections.

Разрежьте трубу на равные части.

She is a singer without equal.

- Она певица, которой нет равных.
- Она — бесподобная певица.

All men are equal before fish.

- Перед рыбой все равны.
- В глазах рыб все люди одинаковы.

On Tatoeba, all languages are equal.

На проекте Татоэба все языки равны.

- Tom believes that all men are created equal.
- Tom believes all men are created equal.

Том считает, что все люди созданы равными.

- The law says that all men are equal.
- All men are equal according to the law.

В законе говорится, что все люди равны.

Cut the melon into six equal pieces.

Разрежь дыню на шесть равных частей.

Two pints are equal to a quart.

- Две пинты равняются одной кварте.
- Две пинты - это одна кварта.

Ten dimes are equal to one dollar.

Десять десятицентовиков равны одному доллару.

United, we are equal to most anything.

Вместе мы никому и ничему не уступаем.

A yard is equal to three feet.

Один ярд равен трём футам.

In God's eyes all men are equal.

В глазах Бога все люди равны.

Divide this line into twenty equal parts.

Поделите этот отрезок на двадцать равных частей.

You are equal to him in intelligence.

Вы с ним равны по уму.

F in hexadecimal is equal to 15.

F в шестнадцатеричной системе — это 15.

Quakers believe that all people are equal.

Квакеры считают, что все люди равны.

All men are equal under the law.

- Перед законом все равны.
- Перед законом все люди равны.

At the equator, day and night are equal.

На экваторе день и ночь равны по своей длине.

A dollar is equal to a hundred cents.

- Доллар равен ста центам.
- Один доллар - то же самое, что сто центов.

A mile is equal to about 1600 meters.

В одной миле примерно 1600 метров.

I divided my funding into three equal parts.

Я разделил мой капитал на три равные части.

Divide this line segment into twenty equal parts.

Раздели этот отрезок прямой на двадцать равных частей.

Projection, which is called an equal-area map.

Это т.н. карта равных площадей.

Working here is equal to dying of hunger.

Работать там - всё равно что умереть с голоду.

The law says that all men are equal.

Закон гласит, что все люди равны.

In a democracy, all citizens have equal rights.

В условиях демократии все граждане имеют равные права.

Tom divided the pie into three equal parts.

- Том разделил пирог на три равные части.
- Том разрезал пирог на три равные части.

When the world seemed safer, cleaner and more equal.

когда мир казался безопаснее, чище и справедливее.

Our time is equal to the speed of light

Наше время равно скорости света

And they grow up creating equal opportunities for others.

И тогда они вырастут, создавая равные возможности для других.

We are equal in the eyes of the law.

Мы все равны перед законом.

The birth rate and death rate were nearly equal.

Рождаемость и смертность были примерно равны.

Other things being equal, I choose the cheaper one.

При прочих равных я выберу тот, который дешевле.

An equilateral triangle has three sides of equal length.

Равносторонний треугольник имеет три стороны одинаковой длины.

In marriage there should be equal give and take.

В браке следует в равной мере и отдавать, и получать.

In the sight of God, all men are equal.

- Перед Богом все равны.
- Все мы рабы Божьи.
- В глазах Бога все люди равны.

She has an equal number of grandsons and granddaughters.

У неё равное количество внуков и внучек.

The parsec is equal to about 3.3 light-years.

Парсек - это приблизительно 3.3 световых года.

You are my equal; not my inferior or superior.

Ты мне равный, не выше и не ниже меня.

He has no equal in the field of electronics.

Ему нет равных в области электроники.

Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.

Разрезать торт на равные кусочки довольно трудно.

- Twice two is four.
- Twice two is equal to four.

Дважды два — четыре.

When it comes to cooking, no one can equal Mary.

Когда дело доходит до готовки, с Мэри никто не сравнится.

Men are born and remain free and equal in rights.

Все люди рождаются свободными и равными в своём достоинстве и правах.

My boss doesn't think I am equal to the job.

Мой босс думает, что я не годен для этой работы.

Women who seek to be equal with men lack ambition.

Женщинам, которые стремятся к равенству с мужчинами, недостаёт амбиций.

In this case, if the light is equal to the speed

В этом случае, если свет равен скорости