Translation of "Engaged" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Engaged" in a sentence and their portuguese translations:

- He's engaged.
- He is engaged.

Ele está noivo.

We're engaged.

Estamos comprometidos.

Tom got engaged.

Tom ficou noivo.

- My sister got engaged.
- My older sister got engaged.

Minha irmã ficou noiva.

My sister got engaged.

Minha irmã ficou noiva.

The number is engaged.

O número está ocupado.

Fadil is already engaged.

Fadil já está comprometido.

You're engaged, aren't you?

- Você está noivo, não é?
- Você está noiva, não é?

- The line is engaged.
- The number is engaged.
- The line is busy.

A linha está ocupada.

Tom is engaged to Ruth.

O Tom está noivo da Ruth.

Finally, my sister got engaged.

Finalmente minha irmã noivou.

He is engaged in teaching.

Ele está comprometido em ensinar.

I am engaged to her.

Estou noivo dela.

She is engaged to him.

- Ela está comprometida a ele.
- Ela está comprometida com ele.

Mary and I are engaged.

Eu e a Mary estamos prometidos.

He engaged a new secretary.

Ele contratou uma secretária nova.

Tom got engaged to Mary.

- Tom contratou núpcias com Mary.
- Tom ficou noivo de Mary.

I heard you got engaged.

Eu soube que você ficou noivo.

Mary is engaged to Tom.

Maria está prometida a Tom.

Aren't that engaged with you,

não estão tão engajados com você,

- Tom didn't know that Mary was engaged.
- Tom didn't know Mary was engaged.

Tom não sabia que Mary era comprometida.

He was engaged in biological research.

Ele está comprometido à pesquisa biológica.

My sister is engaged to him.

Minha irmã ficou noiva dele.

How long have you been engaged?

Há quanto tempo vocês ficaram noivos?

They are engaged in playing chess.

Eles estão envolvidos no jogo de xadrez.

Fadil knew that Layla was engaged.

Fadil sabia que Layla estava noiva.

They're gonna be much more engaged,

eles estarão muito mais engajados,

She is engaged to a rich man.

Ela é noiva de um homem rico.

He is engaged to my younger sister.

Ele é o noivo de minha irmã mais nova.

My sister is engaged in social work.

Minha irmã é envolvida em trabalho social.

The young widow got engaged once more.

A jovem viúva ficou novamente noiva.

How long have you two been engaged?

- Há quanto tempo vocês dois ficaram noivos?
- Há quanto tempo vocês duas ficaram noivas?

Those 1000 people who are super engaged

essas 1.000 pessoas que estão super engajadas

That way, people are engaged and hooked.

Dessa forma, as pessoas ficam engajadas e atenciosas.

- The number is engaged.
- The line is busy.

Está dando ocupado.

Fadil ignored the fact that Layla was engaged.

Fadil ignorou o fato de Layla estar noiva.

Based on watching the story, they're so engaged

que assistiram sua história estão tão engajadas

Fadil was engaged in a lot of criminal activities.

Fadil estava envolvido em muitas atividades criminosas.

The more engaged you are in the Pinterest community

Quanto mais envolvido você for na comunidade do Pinterest

The actress said that she was engaged to a banker.

A atriz disse que era casada com um banqueiro.

Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.

Embora estejamos noivos, ela deveria me deixar beijá-la.

- He engaged a new secretary.
- He hired a new secretary.

Ele contratou uma secretária nova.

It's a great way to build a super engaged community.

É uma ótima maneira de construir uma comunidade super engajada.

And I respond to more people and I'm more engaged.

E eu respondo mais pessoas e sou mais engajado.

Send email reminders, send reports, send text messages, get them engaged.

Envie lembretes por e-mail, envie relatórios, envie mensagens de texto, engaje elas.

- He is engaged upon a new novel.
- He's writing a new novel.

Ele está escrevendo uma novela nova.

They visit your website, but instead, you're showing it after they've engaged.

elas visitam o seu site. Ao invés disso, você está o mostrando após elas se envolverem.

What LeadQuizzes does, it allows you to create a quiz that gets people engaged.

A LeadQuizzes permite que você crie um questionário que deixa as pessoas envolvidas.

It's another type of content that's not text based, that keeps people engaged, that'll

é um outro tipo de conteúdo que não é texto, que mantém as pessoas envolvidas, isso irá

A good way to get them engaged other than sending reminders is by continually fixing

Uma boa maneira de engajar elas sem ser enviando lembretes é consertando continuamente