Translation of "Beasts" in German

0.004 sec.

Examples of using "Beasts" in a sentence and their german translations:

These beasts are very friendly.

Diese Tiere hier sind sehr freundlich.

- The lion is the king of beasts.
- The lion is king of beasts.
- The lion is the king of the beasts.

Der Löwe ist der König der Tiere.

The lion is the king of beasts.

Der Löwe ist der König der Tiere.

At night, the jungle canopy comes alive with fantastic beasts.

Nachts... ...erwachen im Baumkronendach fantastische Tiere zum Leben.

They’re beasts born to be wild, brutal yet beautiful premium predators.

Diese Bestien wurden als wilde, brutale und dennoch schöne Raubtiere geboren.

As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds.

So, wie der Löwe König der Tiere ist, so ist der Adler der König der Vögel.

Women chase crazy men; they flee from the wise ones as if they were poisonous beasts.

Frauen jagen verrückten Männern hinterher; vor den weisen laufen sie davon wie vor giftigen Tieren.

'What are you doing here, friend?' asked the stranger; 'darkness is falling fast, and soon the wild beasts will come from their lairs to seek for food.'

„Was tut Ihr hier, Freund?“ fragte der Fremde. „Die Dunkelheit kommt schnell hernieder, und bald werden die wilden Tiere aus ihren Höhlen kommen, um sich auf die Suche nach Futter zu begeben.“

It is man's intelligence that makes him so often behave more stupidly than the beasts. ... Man is impelled to invent theories to account for what happens in the world. Unfortunately, he is not quite intelligent enough, in most cases, to find correct explanations.

Es ist des Menschen Intellekt, der ihn so oft dazu bringt, sich dümmer als die Tiere zu gebaren. Der Mensch ist getrieben, Theorien zu erdenken, um zu erklären, was auf der Welt geschieht. Bedauerlicherweise reicht sein Intellekt in den meisten Fällen nicht ganz aus, um zu den korrekten Erklärungen hinzufinden.

- They went on travelling for two days through a great forest, without food or drink, and without coming across a single house, and every night they had to climb up into the trees through fear of the wild beasts that were in the wood.
- They went on travelling for two days through a great forest, without food or drink, and without coming across a single house, and every night they had to climb up into the trees for fear of the wild beasts that were in the wood.

Zwei Tage reisten sie nun, ohne Speis und Trank und ohne an einem einzigen Haus vorbeizukommen, durch einen großen Wald, und jede Nacht mussten sie aus Furcht vor den wilden Tieren, die in dem Walde hausten, in die Bäume hinaufklettern.

- There once was a little spirit that the children loved. Usually in the forest he would sing his songs and play the flute and mess about with the birds and other such beasts. At times he would come out to the village where the people lived and play with the children he liked.
- There once was a tiny sprite, much loved by children. She would frolic with the birds and the beasts in the forest, and sing songs, or play her flute; sometimes, she would visit the village, where the humans lived, and cavort with her favorite boys and girls.

Sie sang ein Lied.

- She was singing a song.
- There once was a tiny sprite, much loved by children. She would frolic with the birds and the beasts in the forest, and sing songs, or play her flute; sometimes, she would visit the village, where the humans lived, and cavort with her favorite boys and girls.

Sie sang ein Lied.

Then she told the King the evil deed which the wicked witch and her daughter had been guilty of towards her. The King ordered both to be led before the judge, and judgment was delivered against them. The daughter was taken into the forest where she was torn to pieces by wild beasts, but the witch was cast into the fire and miserably burnt.

Darauf erzählte sie dem König den Frevel, den die böse Hexe und ihre Tochter an ihr verübt hatten. Der König ließ beide vor Gericht führen, und es ward ihnen das Urteil gesprochen. Die Tochter ward in Wald geführt, wo sie die wilden Tiere zerrissen, die Hexe aber ward ins Feuer gelegt und musste jammervoll verbrennen.