Examples of using "Worn" in a sentence and their japanese translations:
すっごく疲れた。
- 疲れたなあ。
- つかれ果てたよ。
- もうくたくただよ。
- くたくたに疲れた。
- もうボロボロ。
疲れた!
このタイヤはだいぶん磨り減っている。
半袖で来ればよかった。
コート着てくればよかった。
半袖で来ればよかった。
正装着用です。
- 私の靴はすり切れた。
- 私の靴はすり減っている。
- 靴がすり減った。
- 私の靴、ボロボロだわ。
靴がすっかり擦り減った。
トムはすっかり疲れきっていた。
その上着はよくもったね。
老齢で弱っている。
彼はすっかり疲れきっていた。
彼の衣服は着古されている。
彼のオーバーは擦り切れている。
彼の忍耐も限界にきた。
- 私は靴をぼろぼろにしてしまった。
- 靴がすり減ってきちゃったんだ。
うん。ひどく疲れた。
タキシードは着たことがありません。
私はその靴を履きつぶした。
私の堪忍袋の緒が切れた。
トムはすっかり疲れきっていた。
- 疲れているんだ。
- 疲れました。
- 疲れたよ。
- 疲れたなあ。
- 私は疲れた。
- クタクタだよ。
- 疲れた!
- 私は、疲れています。
- 疲れたなぁ。
半袖で来ればよかった。
トムはすっかり疲れきっていた。
よく使ったのでこのバッグは擦り切れた。
とうとうガタがきたようだ。
彼女は過労でくたくたになっていた。
コート着てくればよかった。
私のコートはついにだめになった。
半袖で来ればよかった。
半袖で来ればよかった。
靴の底がすり減ってしまった。
彼は年をとっていてもまだ若々しい。
彼の車は、実際はがらくた同然だ。
骨の折れる仕事をしてくたくただ。
すっごく疲れた。
何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
薬の効果は消えていた。
彼の洋服は新しく買ったのだが擦り切れていた。
- 彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
- 彼は、家に帰ったときつかれ果てていた。
- 彼が家に帰った時はくたくただった。
私は1日中仕事をして疲れきっている。
毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。
疲れたなあ。
あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
教室では帽子を被るべきではない。
一日中立ちっぱなしだったのでくたくただ。
一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
髪も上げたほうが私は好きだ。
彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
彼女は一ヶ月同じ帽子をかぶっている。
このネクタイ、もう3年近くつけてないよ。
私は今年靴を二足履きつぶした。
今日はこんな重いコートを着なくてもよかったのだ。
母親はひどく疲れていた。
部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
もう一枚着てくればよかった。
一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
昨日トムに会ったとき、彼は疲れ切ったように見えた。
一日中歩き回ってくたくただ。
- 私はこの使えなくなったカーペットを取り除かなくてはならない。
- この擦り切れたカーペットを取り除かねばならないでしょう。
あれやこれや苦労や心配して、彼の忍耐力は尽きてしまった。
衣服を使い古したらそれをどうしますか。
久しぶりに運動したからめっちゃ疲れた。
疲れた!
山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
彼の忍耐も限界にきた。
このすり切れたカーペットを取り除かなければならないだろう。
長いこと働きづめで 心身がすり減っていた 長いこと働きづめで 心身がすり減っていた クレイグ・フォスター
トムさんは新しい靴を買わなければなりません。彼の持っている靴は古くてボロボロですから。
- もうヘトヘトです。
- もうくたくただよ。
あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
- 彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
- 彼は、家に帰ったときつかれ果てていた。
- 彼が家に帰った時はくたくただった。
そのコート、なんかくたくたでかっこ悪いよ。そろそろ新しいのを買ったら?
すっごく疲れた。