Translation of "Weigh" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Weigh" in a sentence and their italian translations:

- What do you weigh?
- How much do you weigh?

Quanto pesi?

I weigh 130 pounds.

- Peso 130 libbre.
- Io peso 130 libbre.
- Peso centotrenta libbre.
- Io peso centotrenta libbre.

Weigh yourself every day.

- Pesati ogni giorno.
- Si pesi ogni giorno.

How much do you weigh?

- Quanto pesate?
- Quanto pesi?
- Quanto pesa?

Where did you weigh them?

- Dove li hai pesati?
- Dove le hai pesate?
- Dove li ha pesati?
- Dove le ha pesate?
- Dove li avete pesati?
- Dove le avete pesate?

Can you weigh this, please?

- Può pesarmelo, per favore?
- Per favore, potete pesarmela?
- Puoi pesarmi questo, per cortesia?

I weigh about 60 kilos.

- Peso circa 60 chili.
- Io peso circa 60 chili.

They weigh themselves every morning.

Si pesano ogni mattina.

How much does your daughter weigh?

Quanto pesa tua figlia?

Do you weigh more than Tom?

- Pesi più di Tom?
- Tu pesi più di Tom?
- Pesa più di Tom?
- Lei pesa più di Tom?
- Pesate più di Tom?
- Voi pesate più di Tom?

Don't you weigh more than Tom?

- Non pesi più di Tom?
- Tu non pesi più di Tom?
- Non pesa più di Tom?
- Lei non pesa più di Tom?
- Non pesate più di Tom?
- Voi non pesate più di Tom?

To weigh you down with negativity, nagging,

che ti appesantisce con negatività, fastidio,

They weigh the costs and the benefits,

Valutano i costi e i benefici,

So collectively, these weigh 40 billion tons.

Collettivamente pesano 40 miliardi di tonnellate.

How much does a soccer ball weigh?

Quanto pesa una palla da calcio?

We have to weigh the pros and cons.

- Dobbiamo valutare i pro e i contro.
- Noi dobbiamo valutare i pro e i contro.

Where we weigh it, we check it for quality,

dove li pesiamo, controlliamo la qualità,

An adult aardvark can weigh up to 100 kilograms.

- Un oritteropo adulto può pesare fino a 100 chilogrammi.
- Un oritteropo adulto può pesare fino a cento chilogrammi.

On the moon I would weigh only fifteen kilos.

- Sulla luna peserei solo quindici chili.
- Sulla luna peserei solo quindici kili.

- My weight is 58 kilograms.
- I weigh 58 kilograms.

- Peso 58 chili.
- Io peso 58 chili.
- Peso 58 kili.
- Io peso 58 kili.

It's a little bit less than I weigh today.

È un tantino meno di quel che peso ora.

Or we have older ones. You then have to weigh that up.

Oppure ne abbiamo di più vecchi. Quindi devi soppesarlo.

"Mom, do farts weigh anything?" "No, sweety." "Then I pooped my pants."

"Mamma, le scoregge pesano?" "No, tesoro." "Allora me la sono fatta nei pantaloni."

With the idea being that the taller somebody is, the more they should weigh.

Con l'idea che più qualcuno è alto, più dovrebbero pesare.

An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources.

Un fine lettore dovrebbe essere disposto a valutare tutto quello che legge, ivi comprese le fonti anonime.

An adult male elephant can be more than three meters tall and weigh more than six tons.

Un elefante maschio adulto può essere alto più di tre metri e pesare più di sei tonnellate.

How old is he? How many siblings has he? How much does he weigh? How much does his father make?

Che età ha? Quanti fratelli? Quanto pesa? Quanto guadagna suo padre?

For the past few years, teenagers who imitate overweight American rappers have been walking like inverted pendulums, swinging from left to right, which is the only way forward if you weigh over two hundred and sixty pounds, but completely ineffective if you are a scrawny teenager weighing half of that, since most of the energy is wasted on side steps, not to mention the sheer absurdity of that swinging gait.

- Negli ultimi anni, gli adolescenti che imitano dei rapper americani sovvrappeso hanno camminato come pendoli invertiti, oscillando da sinistra a destra, che è l'unico modo possibile se si pesa più di centoventi chili, ma del tutto inefficace se sei un adolescente magro che pesa la metà, dal momento che la maggior parte dell'energia viene sprecata per i passi laterali, per non parlare della pura assurdità di tale andatura oscillante.
- Negli ultimi anni, gli adolescenti che imitano dei rapper americani sovvrappeso hanno camminato come pendoli invertiti, oscillando da sinistra a destra, che è l'unico modo possibile se si pesa più di duecentosessanta libbre, ma del tutto inefficace se sei un adolescente magro che pesa la metà, dal momento che la maggior parte dell'energia viene sprecata per i passi laterali, per non parlare della pura assurdità di tale andatura oscillante.