Translation of "Current" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Current" in a sentence and their italian translations:

Or the electric current,

piuttosto che la corrente elettrica,

Current tillering, future tillering.

Coltivazione attuale, lavorazione futura.

That's the current plan.

Quello è il piano attuale.

What's Tom's current address?

Qual è l'indirizzo attuale di Tom?

Choose a current affairs issue.

Scegli un problema d'attualità.

The current crisis is structural.

La crisi attuale è strutturale.

Tom is Mary's current husband.

Tom è l'attuale marito di Mary.

With my current wife, then girlfriend.

Con la mia attuale moglie, poi fidanzata.

I'm satisfied with my current income.

Sono soddisfatto del mio reddito attuale.

The current is rapid around here.

La corrente è rapida da queste parti.

An electric current can generate magnetism.

Una corrente elettrica può generare del magnetismo.

And if current trends were to continue,

E se le tendenze attuali continuano

All of our current products are replaceable.

Tutti i prodotti attuali sono rimpiazzabili.

The current era is the atomic era.

L'era attuale è l'era atomica.

Let's try and swim against the current.

Proviamo a nuotare controcorrente.

This word is not in current use.

- Questa parola non è nell'uso corrente.
- Questa parola non è nell'utilizzo corrente.

He described the current situation as apocalyptic.

Ha descritto la situazione attuale come apocalittica.

About the current governor of an important state

del governatore attuale di uno stato importante

In terms of its brightness, its current brightness,

In termini di luminosità, la sua luminosità attuale,

Under the current circumstances we cannot say "no".

Nella situazione attuale non possiamo dire di no.

The current situation of the country isn't good.

La situazione attuale del paese non è buona.

Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.

Riforme finanziarie potrebbero migliorare le difficoltà economiche attuali.

But mostly in current schizophrenias between practice and reason --

ma soprattutto in quelle discrasie tra prassi e ragione.

Therefore in 1969 the move to the current location.

Quindi nel 1969 il trasferimento nella sede attuale.

The force of the current carried the bridge away.

La forza della corrente ruppe e trascinò con sé il ponte.

That system is clearly better than the current one.

Quel sistema era nettamente migliore dell'attuale!

It was very difficult to swim against the current.

Era molto difficile nuotare controcorrente.

The current Algerian crisis could lead to terrible consequences.

- L'attuale crisi algerina potrebbe avere terribili conseguenze.
- L'attuale crisi algerina potrebbe portare a conseguenze terribili.

People in this group still didn't like the current governor.

Alle persone in questo gruppo continuava a non piacere il governatore.

The current governor gets ousted in favor of his opponent.

l'attuale governatore viene spodestato a favore del suo opponente.

We are seeing this right now with this current president.

noi lo viviamo proprio adesso, col presidente in carica.

Dennis regularly receives the current visitor numbers from the entrance

Dennis riceve regolarmente i numeri attuali dei visitatori dall'ingresso

These technologies are our current partners in the human adventure.

Queste tecnologie sono gli attuali partner dell'avventura umana.

It is currently taking place. Current! We hope it stays that way.

Attualmente è in corso. Attuale! Ci auguriamo che rimanga così.

The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.

Il ponte non ha resistito alla forza della corrente ed è crollato.

The current king was old and childless, and  Bernadotte was a proven general and administrator,  

l'attuale re era vecchio e senza figli, e Bernadotte era un comprovato generale e amministratore,

In order to have an idea of our current projects, we invite you to visit [url].

Al fine di farsi un'idea sui nostri progetti in corso, si prega di consultare il [sito].

Two copies of the current agreement were printed and will be signed by the two sides.

Sono state stampate due copie del contratto in corso e saranno firmate dalle due parti.

Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.

Silvio Berlusconi è un politico italiano, l'attuale Primo Ministro dell'Italia, così come un imprenditore di successo.

Among her current projects are several that focus on improving healthcare in Africa and advancing technology in developing countries.

- Tra i suoi attuali progetti ce ne sono diversi che si concentrano sul miglioramento dell'assistenza sanitaria in Africa e sull'avanzamento della tecnologia nei paesi in via di sviluppo.
- Fra i suoi attuali progetti ce ne sono diversi che si concentrano sul miglioramento dell'assistenza sanitaria in Africa e sull'avanzamento della tecnologia nei paesi in via di sviluppo.

The probability of this chain of events is one in two million flights - about once every two months at current levels of air traffic.

La probabilità di questa catena di eventi che accadono tutti in una volta è uno ogni due milioni di voli - circa una volta ogni due mesi ai livelli attuali di traffico aereo.

It is said that the limit that a chess player's ELO can reach is 3000. Until today, the maximum reached was 2882, by the current world champion Magnus Carlsen.

Si dice che il limite che l'ELO di un giocatore di scacchi può raggiungere sia 3000. Ad oggi, il massimo raggiunto è stato 2882, dall'attuale campione del mondo Magnus Carlsen.

Ian Nepomniachtchi (2695), the 30-year-old Russian Grand Master, has just won the Candidate Tournament, securing the right to compete this year with current champion Magnus Carlsen for the title of World Chess Champion.

Ian Nepomniachtchi (2695), il 30enne Gran Maestro russo, ha appena vinto il Torneo Candidato, assicurandosi il diritto di competere quest'anno con l'attuale campione, Magnus Carlsen, per il titolo di Campione del mondo di scacchi.

There is a wise American saying: Never waste a crisis. And the current financial and economic crisis affords us a rare opportunity to pause and reflect on where we have been going and where it leads.

C'è un saggio detto americano che dice: mai sprecare una crisi. L'attuale crisi finanziaria ed economica ci offre la rara opportunità di fermarci a riflettere sulla strada che abbiamo percorso e sul dove stiamo andando.