Translation of "Toes" in German

0.006 sec.

Examples of using "Toes" in a sentence and their german translations:

Watch your toes.

Pass auf deine Zehen auf.

Wiggle your toes.

- Wackle einmal mit den Zehen.
- Wackeln Sie einmal mit den Zehen.

She wriggled her toes.

Sie wackelte mit den Zehen.

She wiggled her toes.

Sie wackelte mit den Zehen.

He wiggled his toes.

Er wackelte mit den Zehen.

Tom wriggled his toes.

Tom streckte seine Zehen aus.

Tom wiggled his toes.

Tom wackelte mit den Zehen.

Mary wriggled her toes.

Maria wackelte mit den Zehen.

I can't feel my toes.

- Ich spüre meine Zehen nicht.
- Ich fühle meine Zehen nicht.
- Ich habe kein Gefühl in den Zehen.

A foot has five toes.

Ein Fuß hat fünf Zehen.

I can easily touch my toes.

Ich kann mit Leichtigkeit meine Zehen berühren.

Tom struggled to touch his toes.

Tom kam kaum an seine Zehen.

You've got to be on your toes.

- Du musst am Ball bleiben.
- Du musst auf Draht sein.

Tom bent down and touched his toes.

Tom beugte sich nieder und fasste sich an die Zehen.

"His toes smell good," thought the dog.

„Seine Zehen riechen gar deliziös“, dachte der Hund.

Mary bent over and touched her toes.

Maria beugte sich vornüber und berührte ihre Zehen.

I don't want to step on anybody's toes.

Ich will niemandem auf die Füße treten.

I didn't mean to step on any toes.

- Ich wollte niemandem auf die Zehen steigen.
- Ich wollte niemandem auf die Füße treten.

Mary buried her toes in the warm sand.

Maria grub ihre Zehen in den warmen Sand.

I could feel the sand between my toes.

Ich konnte den Sand zwischen meinen Zehen spüren.

Don't step on everyone's toes when you're dancing.

Tritt beim Tanzen nicht jedem auf die Füße!

I don't want to tread on anyone's toes.

- Ich will niemandem weh tun.
- Ich will niemandem auf die Füße treten.

I can't feel my fingers or my toes.

Ich habe kein Gefühl mehr in Fingern und Zehenspitzen.

- Tom tried to pick up his keys with his toes.
- Tom tried to pick his keys up with his toes.

Tom versuchte seine Schlüssel mit den Zehen aufzuheben.

There is no feeling in my toes at all.

Ich habe keinerlei Empfindungen in meinen Zehen.

You'll have to stand on your toes to see.

Du wirst dich auf die Zehenspitzen stellen müssen, um etwas zu sehen.

I only have four toes on my left foot.

An meinem linken Fuß habe ich nur vier Zehen.

Tom bent over and tried to touch his toes.

Tom beugte sich vornüber und versuchte, seine Zehen zu berühren.

Mary dangled her shoe off the tip of her toes.

Maria ließ ihren Schuh von ihrer Zehenspitze herabbaumeln.

Tom rolled up his pants and dipped his toes in the water.

Tom krempelte die Hose hoch und hielt die Zehen ins Wasser.

Tom didn't just sprain his ankle. He broke three of his toes.

Tom hat sich nicht nur den Knöchel verstaucht, sondern sich auch drei seiner Zehen gebrochen.

His shoes were so old that his toes were sticking out of them.

Seine Schuhe waren so alt, dass seine Zehen herausguckten.

Mary hiked her skirt up to mid-thigh and dipped her toes in the water.

Maria hob den Rock bis zur Hälfte des Oberschenkels an und tauchte die Zehen ins Wasser.

You must be completely still and walk on your tip-toes. The baby is asleep.

Ihr müsst ganz still sein und auf Zehenspitzen gehen. Das Baby schläft.

"If you lick between my toes, I'll take you to a movie tonight," said Mary.

„Belecke den Zwischenraum meiner Zehen, und ich gehe heute Abend mit dir ins Kino“, verkündete Maria.

Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.

Die ersten Menschen benutzten ihre Finger und Zehen, um die Tiere zu zählen, die sie besaßen, oder um die Menge des Getreides zu messen, das sie eingelagert hatten.