Translation of "Minimum" in German

0.007 sec.

Examples of using "Minimum" in a sentence and their german translations:

I did the minimum.

Ich machte das Mindeste.

They're barely paid minimum wage.

- Man zahlt ihnen kaum den Mindestlohn.
- Sie bekommen kaum den Mindestlohn.

There's no minimum wage here.

Es gibt hier keinen Mindestlohn.

Germany has no minimum wage.

In Deutschland gibt es keinen Mindestlohn.

73.5 times the legal minimum wage.

höher als der gesetzliche Mindestlohn sein.

What's the minimum salary in Namibia?

Was ist der Mindestlohn in Namibia?

Today's minimum temperature was 3 °C.

Die Tiefsttemperatur heute betrug 3 °C.

What's the minimum salary in Sweden?

Wie hoch ist der Mindestlohn in Schweden?

What's the minimum salary in Turkey?

Was ist der Mindestlohn in der Türkei?

What's the minimum wage in Australia?

Was ist in Australien der Mindestlohn?

What's the minimum salary in Syria?

Wie hoch ist das Mindesteinkommen in Syrien?

What's the minimum salary in Pakistan?

Welchen Mindestlohn hat man in Pakistan?

There should be no minimum wage.

Es sollte keinen Mindestlohn geben.

The minimum wage should be abolished.

Die Lohnuntergrenze sollte abgeschafft werden.

The damage was held to a minimum.

Der Schaden wurde auf ein Minimum begrenzt.

What's the minimum wage in your country?

- Was ist der Mindestlohn in deinem Land?
- Wie hoch ist der Mindestlohn in deinem Land?

The minimum wage is $2.13 an hour.

Der Mindestlohn beträgt 2,31 $ in der Stunde.

What's the minimum salary in South Africa?

Wie hoch ist der Mindestlohn in Südafrika?

What is the minimum wage in Georgia?

Wie viel ist der Mindestlohn in Georgia?

At how many times the legal minimum wage

Auf das Wievielfache des gesetzlichen Mindestlohns

What's the minimum salary in the United States?

Was ist der Mindestlohn in den Vereinigten Staaten?

What's the minimum salary in the Czech Republic?

Wie hoch ist der Mindestlohn in Tschechien?

Germany's minimum wage is 8.50 euros an hour.

Der Mindestlohn beläuft sich in Deutschland auf 8,50 Euro pro Stunde.

Find this function's global maximum and global minimum.

Bestimme den Maximal- und den Minimalwert der folgenden Funktion!

To pay them minimum wage, or you could

um ihnen Mindestlohn zu zahlen, oder Sie könnten

- Is it true they're planning on raising the minimum wage?
- Is it true they're planning to raise the minimum wage?

Ist es wahr, dass sie planen, den Mindestlohn zu erhöhen?

He said it looked like a minimum security prison.

Er sagte, es ähnelte einem Gefängnis.

Until 2015, Germans didn’t even have a minimum wage...

Bis 2015 hatten die Deutschen nicht einmal ein Minimum Lohn...

We have to reduce the cost to a minimum.

Wir müssen die Kosten auf ein Minimum reduzieren.

We have a minimum order value of ten euros.

Wir haben einen Mindestbestellwert von zehn Euro.

Are you in favor of introducing a minimum wage?

- Bist du für die Einführung des Mindestlohns?
- Seid ihr für die Einführung des Mindestlohns?
- Sind Sie für die Einführung des Mindestlohns?

There was no practice called minimum wage at that time

Zu dieser Zeit gab es keine Praxis, die als Mindestlohn bezeichnet wurde

Everyone working for us earns more than the minimum wage.

Jeder, der bei uns arbeitet, verdient mehr als den Mindestlohn.

Is it true they're planning on raising the minimum wage?

Ist es wahr, dass sie planen, den Mindestlohn zu erhöhen?

The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour.

Der Mindeststundenlohn auf Okinawa beträgt 642 Yen.

And take those concepts and build a minimum viable product.

und nimm diese Konzepte und ein Minimum an lebensfähigem Produkt aufbauen.

A lot of companies have pared their staff down to a minimum.

Viele Firmen haben ihre Belegschaft auf ein Minimum reduziert.

- Today's minimum temperature was 3 °C.
- Today's low was 3 degrees Celsius.

Die Tiefsttemperatur heute betrug 3 °C.

We need affordable child care. We’ve got to raise the minimum wage.

Wir brauchen eine Kinderversorgung, die man sich auch leisten kann. Wir müssen den Mindestlohn erhöhen.

Tom and Mary were discussing the pros and cons of raising the minimum wage.

Tom und Maria erörterten das Für und Wider einer Mindestlohnerhöhung.

For years I have been struggling to reduce the sloppiness in our office to a tolerable minimum.

Seit Jahren ringe ich schon darum, die Schlamperei in unserem Büro auf ein erträgliches Minimum zu reduzieren.

Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.

Alle Bürger haben das Recht auf Gesundheit und ein Leben, das die kulturellen Mindeststandards erfüllt.

Biden supports Democratic Party policies such as stricter gun control, looser immigration laws and higher minimum wages.

Biden unterstützt den Kurs der Demokratischen Partei, zum Beispiel eine strengere Waffenkontrolle, gelockerte Einwanderungsgesetze und höhere Mindestlöhne.

Right now, a full-time minimum wage worker makes $14,500 a year, which leaves too many families struggling to make ends meet.

Derzeit verdient ein vollzeitbeschäftigter Mindestlohnarbeiter 14 500 Dollar im Jahr. Es gibt zu viele Familien, die deswegen kaum ein Auskommen haben.

I'm convinced that today the majority of Americans want what those first Americans wanted: A better life for themselves and their children; a minimum of government authority.

Ich bin überzeugt, dass die meisten Amerikaner heute das Gleiche wie jene ersten Amerikaner wollen: ein besseres Leben für sich und ihre Kinder, ein Minimum an Staatsgewalt.

The President will also continue to urge Congress to raise the minimum wage to $10.10 across the nation because no one who works full-time should have to raise their family in poverty.

Der Präsident wird den Kongress auch weiterhin bestürmen, den Mindestlohn in der ganzen Nation auf 10,10 Dollar anzuheben; denn niemand, der auf Vollzeit arbeitet, sollte seine Kinder in Armut aufziehen müssen.

Rafael Leitão points out that the insertion of chess in Brazilian schools is a positive fact, but he believes that we are still far from the minimum acceptable level for someone to earn stable incomes as a professional chess player.

Rafael Leitão weist darauf hin, dass die Einführung von Schach in brasilianischen Schulen eine positive Tatsache ist, aber er glaubt, dass wir immer noch weit von dem akzeptablen Mindestniveau entfernt sind, mit dem jemand als professioneller Schachspieler ein stabiles Einkommen erzielen kann.