Translation of "Lacks" in German

0.013 sec.

Examples of using "Lacks" in a sentence and their german translations:

- He lacks judgement.
- He lacks common sense.

Ihm fehlt es an gesundem Menschenverstand.

He lacks experience.

Es mangelt ihm an Erfahrung, nicht?

He lacks decisiveness.

Es mangelt ihm an Entschlossenheit.

Tom lacks discipline.

- Tom gebricht es an Disziplin.
- Es fehlt Tom an Disziplin.

Tom lacks empathy.

Tom fehlt es an Einfühlungsvermögen.

He lacks confidence.

Es fehlt ihm an Selbstvertrauen.

She lacks confidence.

Es fehlt ihr an Selbstvertrauen.

Tom lacks decisiveness.

Es fehlt Tom an Entschlusskraft.

He lacks judgement.

Es fehlt ihm an Urteilsvermögen.

He lacks tact.

Er fehlt ihm an Taktgefühl.

Tom lacks imagination.

Tom hat keine Phantasie.

Tatoeba lacks developers.

Es fehlt bei Tatoeba an Entwicklern.

Tom lacks experience.

Tom mangelt es an Erfahrung.

Tom lacks persistence.

Es mangelt Tom an Durchhaltevermögen.

Tom lacks confidence.

Es mangelt Tom an Selbstvertrauen.

Tom lacks flexibility.

Es fehlt Tom an Flexibilität.

Tom lacks motivation.

- Es fehlt Tom an Motivation.
- Es fehlt Tom an Antrieb.

He lacks motivation.

Ihm fehlt es an Motivation.

Tom lacks patience.

Tom fehlt es an Geduld.

Tom lacks courage.

Tom fehlt es an Mut.

Mary lacks common sense.

Maria fehlt gesunder Menschenverstand.

He lacks moral sense.

Er hat keinen Sinn für Moral.

Your explanation lacks concreteness.

Deiner Erklärung mangelt es an Konkretheit.

She lacks common sense.

- Ihr fehlt gesunder Menschenverstand.
- Ihr fehlt der Hausverstand.

This man lacks courage.

- Dieser Mann hat keinen Mut.
- Diesem Mann fehlt der Mut.

Tom lacks common sense.

Es fehlt Tom an gesundem Menschenverstand.

Tom lacks emotional intelligence.

Tom verfügt über kein emotionales Feingefühl.

This organization lacks unity.

Dieser Organisation mangelt es an Einheit.

Tom lacks social skills.

- Tom fehlen Sozialkompetenzen.
- Tom fehlt es an Sozialkompetenzen.

Tom lacks confidence in himself.

Es fehlt Tom an Selbstvertrauen.

His family lacks for nothing.

Seiner Familie fehlt es an nichts.

Tom's paper lacks any citations.

In Toms Arbeit fehlen jegliche Literaturnachweise.

Tom lacks experience, doesn't he?

Tom mangelt es an Erfahrung, nicht wahr?

What he lacks is courage.

Was ihm fehlt, ist Mut.

She lacks experience, doesn't she?

Es mangelt ihm an Erfahrung, nicht?

The kitchen lacks a dishwasher.

In der Küche fehlt eine Spülmaschine.

Tom lacks empathy for others.

Tom kann sich nicht in andere hineinversetzen.

He lacks experience, doesn't he?

Ihm mangelt es an Erfahrung, nicht wahr?

A man who lacks resourcefulness is useless.

Ein Mann, dem Einfallsreichtum fehlt, ist nutzlos.

Currently, India lacks essential goods for living.

In Indien mangelt es derzeit an Lebensmitteln.

Tom lacks motivation to finish the job.

Tom fehlt es an Motivation, die Arbeit zu beenden.

- Unfortunately, the city lacks the money for repairing roads.
- Unfortunately, the city lacks the money to repair roads.

Leider fehlt der Stadt, das für die Straßenreparaturen erforderliche Geld.

What is disseminated here lacks any scientific basis.

Was hier verbreitet wird, entbehrt jeder wissenschaftlichen Grundlage.

- He lacks decisiveness.
- He is lacking in decisiveness.

Es mangelt ihm an Entschlossenheit.

He lacks the talent to be an actor.

Er hat kein Talent, Schauspieler zu werden.

- He is lacking in experience.
- He lacks experience.

- Es mangelt ihm an Erfahrung.
- Ihm mangelt es an Erfahrung.

Tom lacks the talent to be an actor.

Tom hat nicht das Talent zum Schauspieler.

She's pretty good at it, but she lacks class.

Sie ist ziemlich gut darin, aber ihr fehlt die Klasse.

- He has no common sense.
- He lacks common sense.

Ihm fehlt es an gesundem Menschenverstand.

For example, sometimes is a street which lacks good lighting;

Manchmal ist es eine schlecht beleuchtete Straße.

and end up with data that lacks diversity.

was zu Daten ohne Diversität führen kann.

When Google lacks content, what do they have to do?

Wenn Google Inhalt fehlt, Was müssen sie tun?

After a few days, she realized that he lacks in intelligence.

Nach einigen Tagen wurde ihr klar, dass es ihm an Intelligenz fehlte.

Tom says that digital audio lacks the warmth of vinyl records.

Tom meint, dass digitalen Tonträgern die Wärme einer Schallplatte fehlt.

What she lacks in charisma she makes up for with hard work.

Was ihr an Charisma fehlt, macht sie durch harte Arbeit wett.

Mary lacks the teaching materials she needs to give a decent class.

Maria fehlt das Lehrmaterial, das sie für einen guten Unterricht benötigt.

It is true he is a learned man, but he lacks common sense.

- Es ist wahr, dass er Fachwissen besitzt, aber es mangelt ihm an gesundem Menschenverstand.
- Es ist wahr, dass er Fachwissen hat, aber ihm fehlt es an gesundem Menschenverstand.

Although she calls all the others cowardly, she nonetheless lacks any courage herself.

Obwohl sie alle anderen feige nennt, fehlt ihr selbst dennoch jeglicher Mut.

Tom hit the nail on the head when he said our team lacks enthusiasm and motivation.

Tom hat den Nagel auf den Kopf getroffen, als er sagte, dass es der Mannschaft an Antrieb und Einsatz fehle.

- To put it briefly, he lacks musical ability.
- To be honest, he doesn't have any musical talent.

Ehrlich gesagt, er hat kein Talent für Musik.

- Anna doesn't accept her appearance. She's lacking in self-confidence.
- Anna can't accept her appearance. She lacks self-confidence.

Anna akzeptiert ihr Äußeres nicht; denn es fehlt ihr an Selbstbewusstsein.

- A developed perception of linguistic beauty is still lacking in her.
- She still lacks an evolved perception for the beauty of language.

Ihr fehlt noch immer ein entwickelter Sinn für sprachliche Schönheit.

- The book's weak-point is that it lacks credibility when a married writer recommends remaining unmarried.
- The lack of credibility of a married writer’s recommendation to remain unmarried is the weak point of the book.

Der Schwachpunkt des Buches ist die mangelnde Glaubwürdigkeit der Empfehlung zur Ehelosigkeit seitens eines verheirateten Autors.