Translation of "Impress" in German

0.012 sec.

Examples of using "Impress" in a sentence and their german translations:

You impress me!

Du beeindruckst mich!

- She is hard to impress.
- She's hard to impress.

Sie ist schwer zu beeindrucken.

That doesn't impress me.

Das beeindruckt mich nicht.

You don't impress me.

- Du beeindruckst mich nicht.
- Du imponierst mir nicht.

He's easy to impress.

Er ist leicht zu beeindrucken.

That'll probably impress Tom.

- Das wird Tom bestimmt beeindrucken.
- Das wird Tom wahrscheinlich beeindrucken.

Sometimes, I impress myself.

Manchmal bin ich von mir selbst beeindruckt.

If you can't impress them with skill, impress them with idiocy.

Wenn du sie nicht durch Geschicklichkeit beeindrucken kannst, dann verblüffe sie mit Blödsinn.

- Tom is not easy to impress.
- Tom isn't easy to impress.

Tom ist nicht leicht zu beeindrucken.

Tom wasn't trying to impress you. He was trying to impress Mary.

Nicht dich wollte Tom beeindrucken, sondern Maria.

I wanted to impress you.

- Ich wollte dich beeindrucken.
- Ich wollte euch beeindrucken.
- Ich wollte Sie beeindrucken.

I wanted to impress her.

Ich wollte sie überraschen.

I have to impress Tom.

Ich muss Tom beeindrucken.

I wanted to impress Tom.

Ich wollte Tom beeindrucken.

She tried to impress him.

Sie wollte ihn beeindrucken.

Tom is easy to impress.

Tom ist leicht zu beeindrucken.

I need to impress him.

Ich muss ihn beeindrucken.

Tom tried to impress Mary.

Tom versuchte, Maria zu beeindrucken.

She's not easy to impress.

Sie ist nicht leicht zu beeindrucken.

Tom isn't easy to impress.

Tom ist nicht leicht zu beeindrucken.

Sometimes, I even impress myself.

Manchmal beeindrucke ich sogar mich selbst.

I wanted to impress them.

Ich wollte sie beeindrucken.

It's hard to impress her.

Es ist schwer, sie zu beeindrucken.

- I was just trying to impress her.
- I was just trying to impress him.

- Ich habe ihn nur zu beeindrucken versucht.
- Ich habe nur versucht, ihn zu beeindrucken.

Who are you trying to impress?

- Wen versuchst du zu beeindrucken?
- Wen versuchen Sie zu beeindrucken?
- Wen willst du beeindrucken?
- Wen wollen Sie beeindrucken?

He tries to impress his friends.

Er versucht, seine Freunde zu beeindrucken.

Tom tried to impress a girl.

Tom hat versucht, ein Mädchen zu beeindrucken.

I'm not trying to impress anyone.

- Ich versuche, niemanden zu beeindrucken.
- Ich versuche nicht, irgendjemanden zu beeindrucken.

Are you trying to impress me?

- Willst du mich beeindrucken?
- Versuchen Sie, mich zu beeindrucken?

I'm not trying to impress you.

- Ich versuche nicht, dich zu beeindrucken.
- Ich versuche nicht, Sie zu beeindrucken.
- Ich versuche nicht, euch zu beeindrucken.

Tom wanted to impress his friends.

Tom wollte seine Freunde beeindrucken.

Tom tried to impress the girls.

Tom wollte die Mädchen beeindrucken.

I really want to impress her.

Ich möchte sie allzu gern beeindrucken.

Mary wanted to impress her friends.

Maria wollte ihre Freunde beeindrucken.

He was eager to impress her.

Er wollte sie unbedingt beeindrucken.

She was eager to impress him.

Sie war darauf erpicht, ihn zu beeindrucken.

Do you want to impress me?

Willst du mich beeindrucken?

Tom wanted to impress his girlfriend.

Tom wollte seine Freundin beeindrucken.

He wanted to impress his friends.

Er wollte seine Freunde beeindrucken.

She wanted to impress her friends.

Sie wollte ihre Freunde beeindrucken.

I was just trying to impress Tom.

Ich versuchte lediglich, Tom zu beeindrucken.

Why would he want to impress her?

Warum sollte er sie beeindrucken wollen?

I was just trying to impress him.

Ich habe ihn nur zu beeindrucken versucht.

Tom failed to impress the young lady.

Es gelang Tom nicht, Eindruck bei der jungen Dame zu schinden.

Tom tried to impress the young lady.

Tom probierte, bei der jungen Dame Eindruck zu hinterlassen.

Tom tried to impress his new boss.

- Tom wollte seinen neuen Chef beeindrucken.
- Tom wollte seine neue Chefin beeindrucken.

Impress not by having, but by being.

Beeindrucke nicht durch haben, sondern durch sein.

- Tom said that he wanted to impress his girlfriend.
- Tom said he wanted to impress his girlfriend.

- Tom sagte, er habe seine Freundin beeindrucken wollen.
- Tom sagte, er wolle seine Freundin beeindrucken.

Tom is a pretty tough guy to impress.

Tom ist einer, der sich ziemlich schwer beeindrucken lässt.

Fine dress helps impress, but intelligence makes steady friends.

Man empfängt den Mann nach dem Kleide und entlässt ihn nach dem Verstande.

Tom tried to impress Mary by driving very fast.

Tom versuchte Maria durch sehr schnelles Fahren zu beeindrucken.

You did that just to impress Tom, didn't you?

Du hast das nur getan, um Tom zu beeindrucken, nicht wahr?

I bet you think I'm just writing that to impress you.

- Ich wette, dass du denkst, ich schriebe das nur, um dich zu beeindrucken.
- Du denkst bestimmt, dass ich das nur schreibe, um dich zu beeindrucken.

Tom spent all his money on a car just to impress girls.

Tom hat sein ganzes Geld für ein Auto ausgegeben, und das nur, um Mädchen zu imponieren.

Tom wanted to impress his girlfriend, but she only laughed at him.

Tom wollte seine Freundin beeindrucken, aber die lachte nur über ihn.

Tom wanted to impress his girlfriend and put his life in danger.

Tom wollte seine Freundin beeindrucken und begab sich in Lebensgefahr.

I want to learn to speak Hawaiian, so I can impress my girlfriend.

Ich möchte Hawaiianisch lernen, damit ich meine Freundin beeindrucken kann.

Tom wanted to impress his friends, but he just made a fool of himself.

Tom wollte seine Freunde beeindrucken, aber er machte sich nur lächerlich.

Learn Chinese, not to impress your future boss, but to understand what she is saying.

- Lerne Chinesisch, nicht um deine zukünftige Chefin zu beeindrucken, sondern um zu verstehen, was sie sagt!
- Lernen Sie Chinesisch, nicht um deine zukünftige Chefin zu beeindrucken, sondern um zu verstehen, was sie sagt!

Tom was embarrassed to admit that he had started learning the guitar to impress girls.

Tom genierte sich zuzugeben, dass er mit dem Gitarrespielen angefangen hatte, um Mädchen zu beeindrucken.

Tom tried to impress Mary by driving very fast on the Autobahn, but it didn't work.

Tom wollte Maria durch besonders schnelles Fahren auf der Autobahn beeindrucken, aber das klappte nicht.

He just wants to impress us with his macho attitude and show us what a great guy he is.

Mit seinem Machogehabe will er uns nur beeindrucken und zeigen, was für ein toller Kerl er ist.

- A good dress is a card of invitation, while a good mind is a letter of recommendation.
- Fine dress helps impress, but intelligence makes steady friends.

- Man empfängt den Mann nach dem Kleide und entlässt ihn nach dem Verstande.
- Aufzunehmen pflegt man den Mann nach dem Kleid, dass er trägt, man verabschiedet sich von ihm nach dem Geist, den er bewiesen hat.

- A good dress is a card of invitation, while a good mind is a letter of recommendation.
- Fine dress helps impress, but intelligence makes steady friends.
- You are judged by appearances at first but by your mind later on.

- Man empfängt den Mann nach dem Kleide und entlässt ihn nach dem Verstande.
- Nach der Kleidung wird man empfangen, nach dem Verstande verabschiedet.
- Man empfängt den Mann nach dem Gewand und entlässt ihn nach dem Verstand.
- Aufzunehmen pflegt man den Mann nach dem Kleid, dass er trägt, man verabschiedet sich von ihm nach dem Geist, den er bewiesen hat.