Translation of "Hills" in German

0.005 sec.

Examples of using "Hills" in a sentence and their german translations:

- The road runs between two hills.
- The road goes between two hills.
- The road leads between two hills.
- The road passes between two hills.

Die Straße führt zwischen zwei Hügeln.

The hills are bathed in sunlight.

Die Hügel sind in Sonnenlicht getaucht.

Small hills look flat from an airplane.

Vom Flugzeug aus betrachtet sehen kleine Hügel aus wie ebenes Land.

- All around are hills and valleys covered with snow.
- All around you can see hills and valleys covered with snow.
- All around are snow-covered hills and valleys to be seen.
- Everywhere you look are snow-covered hills and valleys.
- Everywhere you look, there are snow-covered hills and valleys.

Überall ringsum sind verschneite Hügel und Täler zu sehen.

Whose inhabitants tumble down hills to catch cheese.

dessen Bewohner sich hinabstürzen, um einen Käse einzufangen.

These hills are ideal for a ride out.

Diese Hügel sind ideal für einen Ausritt.

There are a lot of hills in this region.

In dieser Region gibt es viele Hügel.

The town is supplied with water from a reservoir in the hills.

Die Stadt wird durch ein Wasserreservoir in den Bergen mit Wasser versorgt.

Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.

Mit den Nachbarn mitzuhalten ist in reichen Städten wie Beverly Hills sehr teuer.

Captain Jim Bridger got behind a herd out in the Black Hills of the Dakotas,

Captain Jim Bridger wurde zur Erkundung auf eine Herde aus 7 Millionen Bisons

I've lived most of my life in the plains where trees and hills are scarce.

Ich habe den größten Teil meines Lebens in der Steppe verbracht, wo es kaum Bäume und Hügel gibt.

Fly, thought, on wings of gold; // go settle upon the slopes and the hills, // where, soft and mild, the sweet airs // of our native land smell fragrant!

Schweb' hin, Gedanke Du, auf gold'nem Flügel // Enteile zu dem fernen, teuren Strand, // Wo leis und lind, umduftend Tal und Hügel // Die freie Luft begrüßt mein Vaterland.