Translation of "Exchanged" in German

0.005 sec.

Examples of using "Exchanged" in a sentence and their german translations:

- They exchanged greetings.
- They exchanged hellos.

Sie tauschten Grüße aus.

- We exchanged phone numbers.
- We exchanged telephone numbers.

- Wir tauschten unsere Telefonnummern aus.
- Wir tauschten Telefonnummern aus.

We exchanged greetings.

- Wir haben Grüße ausgetauscht.
- Wir tauschten Grüße aus.

They exchanged greetings.

Sie tauschten Grüße aus.

They exchanged hellos.

Sie tauschten Grüße aus.

They exchanged formal greetings.

Sie begrüßten sich der Form halber.

We exchanged telephone numbers.

Wir tauschten unsere Telefonnummern aus.

We exchanged phone numbers.

Wir tauschten unsere Telefonnummern aus.

The lovers exchanged numerous letters.

Die Liebenden tauschten zahlreiche Briefe aus.

I exchanged yen for dollars.

Ich habe Yen in Dollar umgetauscht.

I exchanged seats with her.

Ich tauschte die Plätze mit ihr.

He exchanged yen for dollars.

Er wechselte Yen in Dollar.

I exchanged stamps with him.

- Ich habe mit ihm Briefmarken getauscht.
- Ich tauschte mit ihm Briefmarken.

These articles cannot be exchanged.

Diese Ware ist vom Umtausch ausgeschlossen.

The girls exchanged amused looks.

Die Mädchen warfen sich belustigte Blicke zu.

We exchanged glances with each other.

Wir tauschten Blicke miteinander.

Where can dollars be exchanged for pounds?

Wo kann man Dollar in Pfund umtauschen?

He exchanged his cow for two horses.

Er tauschte sein Rind für 2 Pferde ein.

Mary exchanged her camera for a guitar.

Maria tauschte ihren Fotoapparat gegen eine Gitarre ein.

We hardly exchanged a word during breakfast.

- Wir wechselten während des Frühstücks kaum ein Wort miteinander.
- Wir haben während des Frühstücks kaum ein Wort miteinander gewechselt.

Tom and Mary exchanged numbers at the party.

- Tom und Maria haben auf der Feier Nummern ausgetauscht.
- Tom und Maria haben auf der Feier ihre Telefonnummern ausgetauscht.

The children exchanged presents at the Christmas party.

Die Kinder tauschten auf der Weihnachtsfeier Geschenke aus.

Both parties exchanged ideas cordially in the discussion.

Beide Seiten tauschten bei den Verhandlungen freundlich ihre Ansichten aus.

I exchanged some yen for dollars at the bank.

Ich habe mir bei der Bank ein paar Yen in Dollar umtauschen lassen.

There's no money exchanged or anything, we're just friends.

Es wird kein Geld ausgetauscht oder alles, wir sind nur Freunde.

At the end of the flight, we exchanged contact information.

Am Ende des Flugs haben wir Kontaktinformationen ausgetauscht.

- Tom changed places with Mary.
- Tom exchanged seats with Mary.

Tom tauschte mit Maria die Plätze.

We have exchanged views on all areas of union activity.

Wir haben hinsichtlich aller Bereiche der Unionstätigkeit unsere Meinungen ausgetauscht.

And had to be exchanged for a captured  Prussian officer… General von Blücher.

und musste gegen einen gefangenen preußischen Offizier ausgetauscht werden… General von Blücher.

And when they later retreated again, he and the  Emperor exchanged sharp words on the battlefield.

und als sie sich später wieder zurückzogen, tauschten er und der Kaiser scharfe Worte auf dem Schlachtfeld aus.

The king exchanged his baby, a beautiful boy, for the daughter of a peasant, and the prince lived roughly as the son of poor people, while the little girl slept in a golden cradle, under silken sheets.

Der König tauschte sein Kind, einen hübschen Jungen, gegen eine Bauerntochter, und der Prinz lebte harsch als Sohn armer Leute, während das kleine Mädchen in einer goldenen Wiege unter Seidendeckchen schlief.

My childhood was completely taken away from me. There was no Christmas, no birthdays. It was not a normal childhood, no normal pleasures of childhood. Those were exchanged for hard work, struggle and pain, and eventual material and professional success.

Meine gesamte Kindheit ist mir genommen worden. Es gab kein Weihnachten, keine Geburtstage. Das war keine normale Kindheit. Da war nichts von den normalen Freuden der Kindheit. Stattdessen gab es harte Arbeit, Kampf und Schmerzen, und schließlich finanziellen und beruflichen Erfolg.