Translation of "Embraced" in German

0.005 sec.

Examples of using "Embraced" in a sentence and their german translations:

Tom embraced his son.

Tom umarmte seinen Sohn.

Be embraced you millions!

Seid umschlungen, Millionen!

He embraced his son.

Er umarmte seinen Sohn.

She embraced her brother warmly.

Sie umarmte ihren Bruder herzlich.

Fadil embraced Islam at 23.

- Mit 23 Jahren bekannte sich Fadil zum Islam.
- Mit 23 Jahren wandte sich Fadil dem Islam zu.

- Tom hugged Mary.
- Tom embraced Mary.

Tom umarmte Mary.

- They hugged.
- They embraced each other.

Sie umarmten sich.

An artist. A passionate republican,  he embraced the French Revolution  

Künstler zu werden. Als leidenschaftlicher Republikaner nahm er die Französische Revolution an

- Tom and Mary hugged.
- Tom and Mary embraced each other.

Tom und Maria umarmten sich.

- They kissed each other.
- They kissed.
- They hugged.
- They embraced.

- Sie küssten einander.
- Sie küssten sich.

He embraced the French Revolution, and  joined a volunteer cavalry regiment  

Er nahm die Französische Revolution an und schloss sich einem freiwilligen Kavallerieregiment an,

- Suddenly he embraced her.
- All of a sudden he hugged her.

Plötzlich umarmte er sie.

The king and queen embraced each other, and she told him the whole story.

Der König und die Königin umarmten einander, und sie verkündete ihm die ganze Mär.

and society embraced merit as the key way to unlocking the American dream.

der den Menschen den amerikanischen Traum verhieß.

Then Benjamin saw that she was his sister, and said, "I am Benjamin, thy youngest brother." And she began to weep for joy, and Benjamin wept also, and they kissed and embraced each other with the greatest love.

Da sah Benjamin, dass es seine Schwester war, und sprach: „Ich bin Benjamin, dein jüngster Bruder.“ Und sie fing an zu weinen vor Freude, und Benjamin auch, und sie küssten und herzten einander vor großer Liebe.