Translation of "Absorbed" in German

0.015 sec.

Examples of using "Absorbed" in a sentence and their german translations:

He was absorbed in thought.

Er war in Gedanken versunken.

Tom was absorbed in thought.

Tom war in Gedanken versunken.

She was absorbed in her work.

Sie ging in ihrer Arbeit auf.

She is absorbed in her study.

Sie ist in ihre Forschung vertieft.

She was absorbed in the video.

Sie war vertieft in das Video.

He was absorbed in deep thought.

Er war ganz in Gedanken versunken.

He was absorbed in the book.

Er ist entzückt von diesem Buch.

The task absorbed all his energies.

Die Aufgabe verbrauchte seine gesamte Energie.

Tom is absorbed in his work.

Tom ist in seine Arbeit vertieft.

He seems absorbed in his work.

Er scheint in seine Arbeit vertieft zu sein.

He is absorbed in his research.

Er ist in seine Recherchen vertieft.

Tom is a self-absorbed narcissist.

Tom ist ein von sich selbst eingenommener Narzisst.

Tom seems absorbed in his work.

Tom scheint in seine Arbeit vertieft zu sein.

And not all of it gets absorbed

und nicht alles davon wird aufgenommen.

The empire absorbed all the small states.

Die kleinen Staaten gingen alle im Reich auf.

She was absorbed in reading comic books.

Sie war ganz vertieft darin, Comicbücher zu lesen.

She was absorbed in writing a poem.

Sie war vertieft darin, ein Gedicht zu schreiben.

She is completely absorbed in a book.

Sie ist völlig in ein Buch vertieft.

I was absorbed in reading a novel.

Mich nahm das Lesen des Romans gänzlich gefangen.

I have been absorbed in reading a mystery.

Ich war ganz in einen Krimi vertieft.

The car bumper absorbed some of the impact.

Die Stoßstange nahm einen Teil des Stoßes auf.

He is absorbed in the study of linguistics.

Er ist in das Studium der Linguistik vertieft.

His nephew was absorbed in the splendid fireworks.

Sein Neffe war in das brillante Feuerwerk vertieft.

He is absorbed in the study of Latin.

Er ist in das Studium des Lateinischen vertieft.

The newcomers were quickly absorbed into the community.

Die Neuankömmlinge wurden rasch in die Gemeinschaft aufgenommen.

Small businesses are often absorbed by a major company.

Kleine Unternehmen werden oft von großen Gesellschaften geschluckt.

During the trip, he sat silent absorbed in thought.

Während der Fahrt saß er schweigend und gedankenversunken.

He was absorbed in reading when I visited him.

Er war ins Lesen vertieft, als ich ihn besuchte.

The little girl was absorbed in reading a fairy tale.

Das kleine Mädchen war ganz vertieft in das Lesen eines Märchens.

What isn't absorbed by the mass will have no effect.

Was nicht in die Masse dringt, ist unwirksam.

She was absorbed in listening to music when I visited her.

Sie war ganz vertieft ins Musikhören, als ich sie besuchte.

I was absorbed in a book and didn't hear you call.

Ich war in ein Buch vertieft und habe dein Rufen nicht gehört.

The young man was completely absorbed in the contemplation of her beauty.

- Der junge Mann war völlig vereinnahmt von der Versenkung in ihre Grazie.
- Der junge Mann war ganz und gar in die Betrachtung ihrer Schönheit versunken.

Liisa is so absorbed in her book that she sees or hears nothing.

Liisa ist so vertieft in ihr Buch, dass sie nichts anderes sieht oder hört.

I would like to know how these substances are absorbed by the body.

Ich wüsste gerne, wie diese Stoffe vom Körper aufgenommen werden.

I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.

Ich gehe darin auf, Kräuter zu züchten, und Ihre Webseiten sind mir eine große Hilfe.

My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.

Mein Bruder war so ins Lesen vertieft, dass er nicht merkte, wie ich den Raum betrat.

Tom has cut himself off from all his companions and lives, self-absorbed, in a fantasy world populated by imaginary friends.

Tom hat sich von allen seinen Mitmenschen abgeschanzt und lebt, in sich gekehrt, in einer Phantasiewelt, bevölkert von imaginären Freunden.

- I would like to know how these substances are absorbed by the body.
- I'd like to know how the body absorbs these substances.

- Ich würde gerne wissen, wie der Körper diese Substanzen aufnimmt.
- Ich wüsste gerne, wie diese Stoffe vom Körper aufgenommen werden.

When CO₂ is absorbed by seawater, a series of chemical reactions occur resulting in the increased concentration of hydrogen ions. This increase causes the seawater to become more acidic and causes carbonate ions to be relatively less abundant.

Wenn Kohlendioxid vom Meerwasser aufgenommen wird, setzt sich eine Reihe chemischer Reaktionen in Gang, die zu einer erhöhten Wasserstoffionenkonzentration führen. Hierdurch wird das Meerwasser saurer, und Carbonationen kommen infolgedessen entsprechend weniger häufig vor.