Translation of "Steel" in French

0.009 sec.

Examples of using "Steel" in a sentence and their french translations:

Steel traps are illegal.

Les pièges d'acier sont illégaux.

Steel is a key industry.

L'acier est une industrie stratégique.

- The Eiffel Tower is made of steel.
- The Eiffel Tower's made of steel.

La Tour Eiffel est en acier.

Do you know the steel bar?

Connaissez-vous la barre d'acier?

Complete cars welded in stainless steel.

Voitures complètes soudées en acier inoxydable.

Six tons of steel and aluminum.

Six tonnes d'acier et d'aluminium.

He has a grip of steel.

Il a une poigne de fer.

He has a will of steel.

Il a une volonté de fer.

Tom must have nerves of steel.

Tom doit avoir des nerfs d'acier.

The door is made of steel.

La porte est en acier.

Yes, everything is in stainless steel. - Everything?

Oui, tout est en acier inoxydable. - Tout?

He forged the steel into a sword.

Il forgea l'acier et réalisa une épée.

Use your fire steel to create a spark...

Avec cette pierre à feu, on va faire une étincelle.

Tough as leather and hard as Krupp steel.

dur comme du cuir et dur comme l'acier Krupp.

Metal spoons are generally made of stainless steel.

Les cuillères métalliques sont généralement fabriquées en acier inoxydable.

An important quality of steel is its strength.

- Une caractéristique importante de l'acier est sa force.
- Une qualité importante de l'acier est sa résistance.

He invested his capital in the steel trade.

Il a investi son capital dans le commerce de l'acier.

An important characteristic of steel is its strength.

Une caractéristique importante de l'acier est sa résistance.

Of how aluminum, steel and plastics fracture under stress.

comment l'aluminium, l'acier et le plastique se fracturent sous pression.

The steel barrel has a slang term as something

le baril en acier a un terme d'argot comme quelque chose

Because steel girders carry high loads from the upper floors,

parce que les poutres en acier portent des charges élevées des étages supérieurs,

Steel production reached an estimated 100 million tons last year.

La production d'acier a atteint environ 100 millions de tonnes l'année dernière.

Steel production will increase 2% this month from last month.

La production d'acier augmentera de 2% ce mois-ci comparé au précédent.

Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.

Le béton sera renforcé par la pose de barres d'acier.

“Forward we go in formation, without armour against blue steel edges.

«En avant, nous allons en formation, sans armure contre des carres en acier bleu.

Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.

On estime que la production d'acier atteindra les 100 millions de tonnes cette année.

Can these amounts of steel and metal interfere with the radar systems?

Ces quantités d'acier et de métal peuvent-elles interférer avec les systèmes radar?

I attach myself to the steel cable on the rockface using carabiner hooks.

Je m'attache au câble en acier sur le rockface utilisant des crochets mousqueton.

According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.

D'après une estimation, la production d'acier devrait atteindre les 100 millions de tonnes cette année.

Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.

Faites-nous connaître vos prix et le délai de livraison le plus rapide pour votre clôture de jardin en acier #STL3456.

This tap made from brushed steel has an integrated 1.3 megapixel webcam and a hygrometer.

Ce robinet en acier brossé inoxydable possède une webcam de 1,3 mégapixels intégrée et un hygromètre.

A stick with such a stick would be a small one, someone called a steel one

un bâton avec un tel bâton serait un petit, quelqu'un appelé acier

As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.

À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.

"Here, girt with steel, the foremost in the fight, / fierce Juno stands, the Scaean gates before, / and, mad with fury and malignant spite, / calls up her federate forces from the shore."

" Ici, tonne en fureur l'implacable Junon : / debout, le fer en main, la vois-tu sous ces portes / appeler ses soldats ? Vois-tu de ces cohortes / l'Hellespont à grands flots lui vomir les secours ? "

"Athwart the streets stands ready the array / of steel, and bare is every blade and bright. / Scarce the first warders of the gates essay / to stand and battle in the blinding night."

" Les uns courent au loin répandre le carnage ; / d'autres, le fer en main, gardent chaque passage : / l'affreux tranchant du glaive, et la pointe des dards, / prêts à donner la mort, brillent de toutes parts ; / et de gardes tremblants à peine un petit nombre / se défend au hasard, et résiste dans l'ombre. "

"But, lifting features marvellously pale, / the ghost unburied in her dreams laid bare / his breast, and showed the altar and the bale / wrought by the ruthless steel, and solved the crime's dark tale."

" Mais bientôt d'un époux privé de sépulture / le spectre, s'élevant du sein de l'ombre obscure, / triste, pâle et sanglant, apparut à ses yeux, / dévoila de sa mort le mystère odieux, / et cette cour barbare, et l'autel homicide. "