Translation of "Obey" in French

0.007 sec.

Examples of using "Obey" in a sentence and their french translations:

- I'll obey.
- I will obey.

J'obéirai.

We'll obey.

Nous obéirons.

Obey thyself.

- Obéis-toi à toi-même.
- Obéis à toi-même.
- Obéissez à vous-même.

Obey God.

- Obéissez à Dieu.
- Obéis à Dieu.

Don't obey him.

- Ne lui obéis pas.
- Ne lui obéissez pas.

Obey your teachers.

Obéissez à vos maîtres.

Obey your parents.

Obéis à tes parents.

I will obey.

J'obéirai.

I must obey.

- Il me faut obéir.
- Je dois obéir.

Tom will obey.

Tom obéira.

We must obey.

Il nous faut obéir.

I obey instructions.

J'obéis aux instructions.

Obey your father.

- Obéis à ton père.
- Obéissez à votre père.

They'll obey the law.

ils obéiront à la loi.

I obey only reason.

J'obéis seulement à la sagesse.

Don't obey that man.

- N'obéis pas à cet homme.
- N'obéissez pas à cet homme.

Children should obey authority.

Les enfants devraient obéir à l'autorité.

I don't obey them.

Je ne leur obéis pas.

You will obey us.

- Tu nous obéiras.
- Vous nous obéirez.

Tom will obey you.

Tom vous obéira.

Always obey your father.

Obéis toujours à ton père.

You must obey me.

Tu dois m'obéir.

- Children are to obey their parents.
- Children should obey their parents.

Les enfants doivent obéir à leurs parents.

- You should obey your parents.
- You have to obey your parents.

- Il te faut obéir à tes parents.
- Tu dois obéir à tes parents.

- You should obey the traffic rules.
- You must obey the traffic rules.

Vous devez respecter le code de la route.

Why people obey the law.

sur pourquoi les gens obéissent à la loi.

We should obey our parents.

Nous devrions obéir à nos parents.

They didn't obey their parents.

Ils n'ont pas obéi à leurs parents.

To hear is to obey.

Entendre, c'est obéir.

We should obey the rules.

Nous devrions obéir aux règles.

We should always obey laws.

- Nous devons toujours obéir aux lois.
- On devrait toujours se soumettre à la loi.

You should obey your parents.

Tu dois obéir à tes parents.

We must obey the rules.

Nous devons nous plier aux règles.

We must obey the law.

Nous devons respecter la loi.

Children should obey their parents.

Les enfants devraient obéir à leurs parents.

Please obey the school rules.

- S'il vous plait, obéissez aux règlements de l'école.
- Veuillez obéir au règlement de l'école.

I won't obey those orders.

Je n'obéirai pas à ces ordres.

You must obey your parents.

- Il te faut obéir à tes parents.
- Tu dois obéir à tes parents.
- Vous devez obéir à vos parents.
- Il vous faut obéir à vos parents.

We have to obey orders.

Nous devons obéir aux ordres.

Don't obey your boss blindly.

Ne sois pas aveuglément obséquieux avec ton patron.

I always obey the rules.

- J'obéis toujours aux règles.
- Je respecte toujours les règles.

People have to obey the rules.

Les gens doivent obéir aux règles.

Tom doesn't always obey his parents.

Tom n’obéit pas toujours à ses parents.

You must obey the traffic rules.

Tu dois respecter le code de la route.

Children are to obey their parents.

Les enfants doivent obéir à leurs parents.

We ought to obey the law.

Nous nous devons d'obéir à la loi.

You have to obey your parents.

Il te faut obéir à tes parents.

They don't always obey their parents.

Ils n'obéissent pas toujours à leurs parents.

You have to obey the law.

- Tu dois respecter la loi.
- Vous devez obéir à la loi.

We should obey the traffic rules.

Nous devrions respecter les règles de circulation.

You should obey all traffic laws.

Vous devriez respecter toutes les règles de circulation.

I don't always obey the rules.

- Je n'obéis pas toujours aux règles.
- Je ne respecte pas toujours les règles.

The players must obey the rules.

Les joueurs doivent respecter les règles.