Translation of "Nicest" in French

0.079 sec.

Examples of using "Nicest" in a sentence and their french translations:

It was one of the nicest,

que c'était l'une des vieilles villes

- This is the nicest present I've ever had.
- This is the nicest present I've ever received.

C'est le plus beau cadeau que j'ai jamais eu.

You're the nicest girlfriend I ever had.

- Tu es la plus chouette petite amie que j'ai jamais eue.
- Tu es la plus chouette petite copine que j'ai jamais eue.

This is the nicest present I've ever had.

C'est le plus beau cadeau que j'ai jamais eu.

- Tom is one of the nicest guys I know.
- Tom is one of the nicest guys that I know.

Tom est l'un des types les plus gentils que je connaisse.

When you travel so much, where was the nicest place?

Quand vous voyagez autant, où était le plus bel endroit?

Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.

La diplomatie consiste à faire et à dire les pires choses, de la plus belle façon.