Translation of "Holidays" in French

0.010 sec.

Examples of using "Holidays" in a sentence and their french translations:

- Happy holidays.
- Happy holidays!

Bonnes vacances !

- Happy holidays.
- Happy Holidays.

Joyeuses fêtes.

Happy Holidays.

Joyeuses fêtes.

Happy holidays!

Joyeuses fêtes !

Enjoy your holidays.

- Profite de tes vacances.
- Profitez de vos vacances.

I hate holidays.

Je déteste les fêtes.

The holidays are coming.

Les fêtes se rapprochent.

I prefer winter holidays.

Je préfère les vacances en période hivernale.

Here's to the holidays!

Vive les vacances !

- He's spent the holidays doing up his house.
- He's spent the holidays doing DIY.
- He spent the holidays doing up his house.
- He spent the holidays doing DIY.

Il a passé ses vacances à décorer sa maison.

Yes, camping holidays are great.

Oui, les vacances en camping sont super.

All the students like holidays.

Tous les étudiants aiment les vacances.

Tell them about your holidays!

Parle-leur de tes vacances !

The summer holidays are over.

Les vacances d'été sont terminées.

- We are looking forward to the holidays.
- We're looking forward to the holidays.

Nous attendons les vacances avec impatience.

- We are making plans for the holidays.
- We're making plans for the holidays.

Nous faisons justement des plans pour les vacances.

She's here on the holidays too.

Elle est aussi ici pendant les vacances.

I did nothing during the holidays.

Je n'ai rien fait des vacances.

They all longed for the holidays.

Ils avaient tous envie de vacances.

Did you enjoy your winter holidays?

Avez-vous passé de bonnes vacances d'hiver ?

When do the Christmas holidays begin?

Quand commencent les vacances de Noël ?

- Enjoy your holidays.
- Enjoy your vacation.

Profite de tes vacances.

Where have you spent your holidays?

Où est-ce que vous avez passé vos vacances ?

Where did you spend your holidays?

Où as-tu passé tes vacances ?

Here on Christmas Eve and the holidays.

ici la veille de Noël et les vacances.

I like summer holidays better than school.

Je préfère les vacances d'été à l'école.

School has closed for the Christmas holidays.

- L'école était fermée pour les vacances de Noël.
- L'école est fermée pour les vacances de Noël.

I spent the holidays decorating the house.

J'ai passé les vacances à décorer la maison.

Summer is the time of school holidays.

L'été est le temps des vacances scolaires.

Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.

Lundi prochain et mardi prochain seront deux jours fériés consécutifs.

The workers demanded more money and holidays.

Les travailleurs voulaient plus d'argent et plus de vacances.

What did he do during the holidays?

Qu'a-t-il fait pendant les vacances ?

What did you do during the holidays?

Qu'as-tu fait des vacances ?

I'm going to Boston for the holidays.

Je vais à Boston pour les vacances.

What were your plans for the holidays?

Quid des vacances ?

Over the holidays, I'll learn to swim.

Pendant les vacances, j'apprendrai à nager.

- Where did you spend your holidays?
- Where did you spend your vacation?
- Where have you spent your holidays?

Où as-tu passé tes vacances ?

We worked day and night, through the holidays,

On a travaillé jour et nuit et pendant les vacances

Do you sometimes go abroad on your holidays?

Vas-tu quelquefois en vacances à l'étranger ?

The holidays came to an end at last.

Les vacances ont finalement touché à leur fin.

Tell me what you did on your holidays.

Dis-moi ce que tu as fait pendant tes vacances.

Workaholics view holidays as a waste of time.

Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps.

Over the holidays, I spent days doing nothing.

Pendant les vacances, j'ai passé des jours à ne rien faire.

When does school let out for the holidays?

Quand l'école ferme-t-elle pour les congés ?

I'll have exams right after the summer holidays.

J'ai un examen juste après les congés d'été.

I used to fish for hours on holidays.

En vacances, je pouvais passer des heures à la pêche.

We put up the flags on national holidays.

Nous arborons les drapeaux lors des jours de fêtes nationales.

Of course, that's now the travel from the holidays.

Bien sûr, c'est maintenant le voyage des vacances.

Ms. Klünemann will spend Christmas Eve and the holidays

Mme Klünemann passera la veille de Noël et les vacances

Students are impatient for the summer holidays to come.

Les étudiants sont impatients que les vacances d'été arrivent.

There are many tourists in the city on holidays.

Il y a beaucoup de touristes dans la ville pendant les vacances.

You have to pay 10,000 yen extra on holidays.

Le prix varie de 10000 yens entre un jour de semaine et un jour de vacances.

During the summer holidays I met a beautiful woman.

Pendant les vacances d'été j'ai fait la connaissance d'une femme jolie.

I prefer to stay in France during the holidays.

Je préfère rester en France pendant les vacances.

He says, "In my workshop, I am already on holidays,

Il dit : « Dans mon atelier je suis déjà en vacances,

What are you going to do during your Summer holidays?

- Que vas-tu faire pendant tes vacances d'été ?
- Qu'allez-vous faire pendant vos vacances d'été ?

Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.

Profitant des vacances, je suis retournée chez moi à Nagoya.

For the holidays, I'm going to Tokyo for a week.

Pendant les vacances, j'irai à Tokyo une semaine.

What are you going to do during the summer holidays?

- Que vas-tu faire pendant tes vacances d'été ?
- Qu'allez-vous faire pendant vos vacances d'été ?

- Have a nice vacation.
- Have a nice holiday.
- Happy holidays.

Bonnes vacances !

Is reduced in the first 48 hours not including holidays, while

se trouve réduit, dans le premier à 48 h non compris les jours fériés, tandis que

As yet we have not made any plans for the holidays.

Jusqu'à présent, nous n'avons fait aucun plan pour les vacances.

I'd like to spend my holidays reading history books or classics.

J'aimerais passer mes vacances à lire des livres d'histoire ou des classiques.

We hoped to have done with the work before the holidays.

Nous espérions avoir fini le travail avant les vacances.

After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.

Après pas mal de discussions, nous décidâmes de passer les vacances en Espagne.