Examples of using "Holds" in a sentence and their french translations:
« Qui tient la mer tient le commerce du monde ; qui tient le commerce tient la richesse ; qui tient la richesse du monde tient le monde lui-même ».
La mâchoire le tient,
25 personnes tiennent dans ce minibus.
Il tient le rang de colonel.
Il détient un record de natation.
- Il en va de même pour l'Allemagne.
- Il en est de même pour l'Allemagne.
- C'est également vrai pour l'Allemagne.
- J'espère que ce beau temps va tenir.
- J'espère que ce beau temps va se maintenir.
Ceci est vrai pour la plupart d'entre nous.
Il a beaucoup d'autorité.
Cette salle peut accueillir deux mille personnes.
Le Duc possède beaucoup de terres.
- Dans ce cas la règle s'applique dans toute sa rigueur.
- La règle reste valide en ce cas.
Dans tous les cas la règle s'applique dans toute sa rigueur.
Ce billet est valable un mois.
Il est impossible de savoir ce qu’il adviendra.
Qui tient le porte-monnaie, tient la maison.
Cette règle est applicable à tous les cas.
Cette salle peut accueillir deux mille personnes.
Mais la brume matinale retient encore suffisamment d'humidité,
Dans ce cas particulier la règle s'applique dans toute sa rigueur.
Le Premier Ministre tiendra une conférence de presse demain.
Elle occupe un poste important au gouvernement.
Il a un poste à responsabilité dans l'entreprise.
impossible de prédire ce que l'avenir leur réserve.
tient courageusement, 140 000 courent presque, rien pour le moment.
une salle d'escalade, 400 mètres carrés, 2000 prises d'escalade.
C'est ma femme qui tient les cordons de la bourse dans notre famille.
que chacun d'entre nous possède la graine de tous les sentiments.
On s'accroche, et on prie pour que ça tienne.
Le fief de ce daimyo produit 100 000 koku de riz.
En Italie, chaque village organise un festival une fois par année.
Julia prend le miroir et le tient devant ses yeux.
Il a une grande influence dans le monde médical.
Et peut-être le plus important, je suis impatient de ce que l'avenir me réserve
- Il n'y avait, sur le rocher, pas de prises pour les mains ou pour les pieds.
- Il n'y avait, sur le rocher, prise ni pour les mains ni pour les pieds.
Rien n'a davantage d'intérêt que le dialogue de deux amants silencieux.
C'est la lumière qui garde le Démon Conseiller dans ses ténèbres.
Ce que je t'ai dit à son sujet est aussi vrai pour son frère.
Ce que je t'ai dit à son sujet est aussi valable pour son frère.
Et c'est là qu'on voit déjà une lueur positive dans le futur.
Le Père Noël détient, lui, et même temporairement sur le sol national, une espèce sauvage.
Il a une opinion extrême pour ce qui concerne l'éducation.
Cette salle peut accueillir deux mille personnes.
Vous pouvez certainement visualiser que c'est une statue verte tenant une torche mais...
Ce ticket vaut pour trois jours.
Le record du monde était détenu par un Américain.
L'arcade tient parce que toutes les pierres veulent tomber en même temps.
Bien qu'il ne soit plus président, il détient encore une influence considérable au sein de l'élite politique.
Il possède beaucoup de terre.
En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous.
Ce que je t'ai dit à son sujet est aussi valable pour son frère.
L'Assemblée des Représentants du Peuple Tibétain, établie en dix-neuf-cent-soixante, est l'organe législatif qui détient la plus haute juridiction dans la société des Tibétains en exil.
" Nous avons des amis, malgré notre infortune / d'Aceste, des Troyens, l'origine est commune ; / la Sicile, ses ports, ses trésors sont à nous, / et l'ami d'Ilion voudra l'être de vous. "
" Son empire est au fond de vos roches profondes : / qu'il y tienne sa cour, et, roi de vos cachots, / que votre Éole apprenne à respecter mes flots. "
Ce ticket vaut pour trois jours.
Je n'ai jamais vu quelqu'un capable de jouer au basket en lisant seulement des livres, il en va de même pour les langues étrangères.
Il s'approche, il observe : ô comble de la joie ! / Ce sont ses compagnons que le ciel lui renvoie : / c'était Sergeste, Anthée, échappés du trépas. / Il brûle de courir, de voler dans leurs bras ; / mais la crainte retient sa vive impatience.
Voyant le noble feu qui brûle dans leur sein : / " Cœurs généreux, hélas ! et généreux en vain, / vous le voyez : la flamme en tous lieux se déploie ; / comme nous asservis, les faibles dieux de Troie / de leurs temples brûlants ont quitté les autels. / Les dieux nous ont trahis ; et nous, faibles mortels, / nous secourons des murs qu'ils ne purent défendre ! / Qu'importe, amis ? mourons dans nos remparts en cendre, / mourons le fer en main, voilà notre devoir. "
Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité.